Читаем Секретный сад полностью

– Конечно же, там темно! – сказал дедушка, хлопая Бруно по спине. – Это ведь подземный ход! Ах, погодите удивляться, вы ещё не видели, что там внутри! Идёмте!

Карта

Джек знал, что ему полагается волноваться из-за возможного возвращения Блоссом в другой мир, из-за предстоящей кражи ключей у собственного отца и из-за похищения всех приютских животных. Однако прямо сейчас, спускаясь по лестнице в темноту, мальчик испытывал восторг и предвкушение.

– Наше собственное подземное убежище! – прошептала Блоссом на ухо Джеку.

– Это секретная часть дома, – сообщил дедушка, шагая вниз по лестнице. – До сих пор никто здесь не бывал, кроме меня, разумеется.

– Меня не забудьте! – пролаяла Дотти.

Собачка замешкалась наверху и теперь заглядывала в люк.

– Иди сюда, Дотти, – позвал Бруно.

Он протянул руки и спустил собаку на ступеньки.

– Я и не знала, что здесь есть туннель! – сказала Блоссом.

– Погоди, в этом доме скрыто ещё немало сюрпризов, – обнадёжил её дедушка и подмигнул Джеку.

Мальчик занервничал ещё сильнее, у него даже в животе закололо, а по спине пробежали мурашки. Он вгляделся в темноту подземного туннеля. Справа вырисовывались очертания какой-то двери.

– А что за этой дверью? – спросил Джек у дедушки.

– Много таинственных и прекрасных вещей, – ответил старик, направляясь туда.

Он распахнул дверь, и тёмный коридор озарила яркая радуга.

– Проходите, – предложил дедушка, – у нас мало времени.

Он замахал на ребят руками, чтобы те шагали побыстрее.

– Что это за место? – спросил Рокко.

У него из-за пазухи выглянул Терри, и мальчик успокаивающе потрепал малыша додо по голове.

– Похоже на волшебную пещеру, – проговорила Блоссом.

Вдоль стен подземной комнаты протянулись полки, заставленные стеклянными бутылочками, внутри которых искрились разноцветные огоньки.

– Эти склянки похожи на те бутылочки, из которых мы получили свои способности! – сказал Бруно. – Я думал, их больше не осталось.

– Верно, большую часть я держал в доме, наверху, и почти все они разбились во время шторма, – ответил дедушка. – Всё их содержимое пролилось, потому-то и разросся волшебный плющ, и открылась дверь в другой мир. К счастью, у меня осталось в запасе, благо я припрятал внизу часть бутылок!

– Они такие красивые, – восторженно вздохнула Блоссом. – Конфеты внутри этих флакончиков такие же, как те, что мы нашли?

– В этой какой-то туман, – проговорил Рокко, привставая на цыпочки, чтобы получше разглядеть одну из бутылочек.

В бутылке клубилась какая-то яркая газообразная масса зелёного цвета, и вспыхивали красные искры.

– Одни имеют форму твёрдых шариков, другие жидкие, а третьи похожи на ароматный туман, – пояснил дедушка. – Это зависит от животного, от которого получена магия.

– Можно нам взять по одной? – спросил Бруно.

– Всему своё время, – сказал дедушка. Он снял свой длинный тёмный плащ и положил на стоявший у стены стол. – Сначала подойдите и взгляните вот на это.

Он быстро прошёл в дальний конец комнаты – там на стене висел большой плакат.

– Полночи не спал, разрабатывал этот план! – оживлённо проговорил дедушка. – Пришлось рисовать по памяти, но, думаю, мне удалось воспроизвести всё довольно точно.

Он щёлкнул выключателем, и над плакатом загорелась лампочка.

– Это карта! – воскликнул Рокко.

– Да, карта, но непростая! – похвастался дедушка.

Джек наклонился ближе и увидел множество нарисованных на плакате дорожек и квадратики, в которых были написаны названия животных.

– Это карта приюта для животных, – сообразил он.

– Ты попал в точку, Джек! – похвалил дедушка. – Это подробный план приюта для животных. Мне знакомы там все до последнего закоулки, я знаю это место, как свои пять пальцев! – Дедушка пришёл в сильное возбуждение. Джек почти видел, как в голове у старика крутятся шестерёнки и складывается план. – Перво-наперво нам нужно знать, когда закончится шторм.

– Шторм закончится к утру, – сказал Джек. – Вчера вечером по радио передавали.

– Ну, значит, решено, – провозгласил дедушка. – Сегодня ночью идём вызволять зверей!

– Сегодня ночью? – выпалил Джек.

– Разумеется, сегодня ночью! – воскликнул дедушка, высоко подпрыгивая от избытка чувств. – Шторм закончится к утру, а когда он закончится, дверь закроется! – Он схватил стоявшую у стены бамбуковую палку и энергично ею взмахнул. – Итак, – продолжал он, расхаживая туда-сюда перед картой, – план такой! Выдвигаемся в полночь, так что вам, мальчики, придётся придумать способ улизнуть из дома так, чтобы родители ничего не заметили.

– О, мы постоянно так делаем, – беззаботно сказал Бруно.

– Прекрасно! – обрадовался дедушка, потом слегка ткнул Джека в грудь кончиком бамбуковой палки. – Джек, тебе придётся стащить ключи у отца, потом сделаешь вид, что лёг спать, а затем придёшь сюда.

Джеку очень не нравилась эта затея, но он решил пока ничего не говорить.

– И не волнуйся, – подбодрил его дедушка, – мы всего лишь одалживаем эти ключи. Как только дело будет сделано, твой отец получит их обратно.

– Да, вот только ключи вряд ли ему пригодятся, если всех животных освободят! – заявил Джек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек и волшебное лето

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей