Читаем Секретный сад полностью

– Да уж, память у тебя как решето… – вздохнул Бруно, качая головой.

Мальчишки следом за Блоссом прошли по коридору к центральной лестнице, в комнату, которая всегда казалась Джеку накренившейся.

Палатка, рядом с которой они впервые нашли Блоссом, мирно стояла в углу комнаты, а в другом углу всё так же дымился на печке котелок. Перед печкой сидел прямо на полу дедушка и поил Дотти горячим молоком из старого кувшина с отколотым краем, благо собачка добралась сюда раньше ребят.

– Тебе глоточек, и мне глоточек! – хихикал дедушка.

– Никогда в жизни не пробовала такого вкусного молока! – пролаяла Дотти.

– Ну, весь секрет в правильной температуре! – ответил ей дедушка. – Молоко пьют либо холодным, либо горячим, а всё что посередине я не перевариваю! Просто выплёвываю!

– Они все здесь, папа! – вскричала Блоссом. – Пришлось вытаскивать их из кроватей!

Дедушка подскочил и широко развёл руки в стороны, приветствуя гостей.

– Добро пожаловать, мои маленькие друзья! – воскликнул он. – Надеюсь, вы как следует выспались! Сегодня важный день! А теперь, Блоссом, передай-ка мне ещё одну миску, пожалуйста, – попросил он.

Налив в миску молоко, он передал её мальчишкам. Все по очереди отхлебнули горячего молока. Когда подошла очередь Рокко, он расстегнул куртку, и у него из-за пазухи показалась голова малыша додо.

– Так вот где ты его прятал! – хохотнул дедушка.

– Терри с удовольствием попьёт молока на завтрак, – заявил Рокко.

– Терри?! – Бруно нахмурился. – Ты уже дал ему имя?

– Ага! – гордо подтвердил Рокко. Он окунул палец в чашку и стал по капельке вливать молоко в широко разинутый клюв птенца.

– Пи-и-и-и! – довольно запищал Терри.

– Нельзя называть птицу «Терри»! – запротестовал Бруно.

– Почему? – возмутился Рокко. – Мне нравится это имя, и малышу оно подходит!

– Думаю, Терри – прекрасное имя! – согласилась Блоссом. – Даже я не придумала бы лучше!

– Согласен. Терри – отличное имя для маленького додо, – поддержал её дедушка. – Что ж, мы все собрались! Как чудесно! Итак, вчера юный Джек говорил, что вы все обладаете необычными способностями. Кто из вас быстрый, как гепард?

– Это я, – ответил Бруно, гордо выпячивая грудь.

Последовала пауза, затем дедушка смерил Бруно изучающим взглядом и сказал:

– Ну? Покажи, на что ты способен.

Бруно сорвался с места и начал с быстротой молнии бегать по комнате кругами. Он всё бежал и бежал, а потом резко остановился. Он развил такую скорость, что волосы у него встали дыбом, а подошвы ботинок дымились после торможения о дощатый пол.

– Весьма впечатляюще! – воскликнул дедушка. – Просто потрясающе! С таким козырем в рукаве ты легко можешь выиграть золото на Олимпийских играх! Похоже, это очень весело!

– Это лучше всего на свете! – выдохнул запыхавшийся Бруно.

– Сам я никогда не пробовал эту сверхспособность, но рад, что она так славно работает! – похвалил его дедушка. – Отличный результат! Просто прекрасно!

Бруно самодовольно улыбнулся и оглядел остальных. Блоссом показала ему поднятые вверх большие пальцы, потом вытолкнула вперёд Рокко.

– А ты, значит, мальчик, который умеет летать? – проговорил дедушка, глядя на Рокко сверху вниз. – Я сам несколько раз пробовал эту сверхспособность, но так и не сумел толком её освоить. Каждый раз, когда я взлетал в воздух, я в итоге падал вниз. Один раз даже рухнул в соседский сад. С тех пор сосед поглядывал на меня как-то странно, а я зарёкся летать. Староват я для подобных экспериментов. Полёты – это для молодёжи! Итак, давай, юный Рокко, покажи класс!

Рокко осторожно посадил Терри на пол, сжал кулачки и взмыл вверх, под потолок, после чего стал летать кругами вокруг старой, оплетённой плющом люстры.

– А у него талант, верно? – хихикнул дедушка.

Рокко просвистел у них над головами, словно стремительная птица, а потом приземлился на пол. Он оглядел собравшихся и улыбнулся, показав передние зубы. Зрители захлопали, а Дотти торжествующе завыла.

– До чего же вы талантливые ребята! – восхитился дедушка, перекрикивая всеобщие восторги. – И ваши таланты весьма пригодятся, когда я поведаю вам о своей миссии!

– А как же наши с Джеком способности? – немного обиженно напомнила Блоссом.

– Они пригодятся нам в первую очередь! – успокоил её дедушка.

– Что это за миссия, папа? Расскажи скорее! – нетерпеливо попросила девочка.

Джек пристально глядел на дедушку.

– Когда мы были в другом мире, вы сказали, что дали обещание какому-то старому другу… – напомнил он.

– Верно, – подтвердил дедушка.

– Что это за друг? – воскликнула Блоссом.

– Джамбо, – ответил старик.

– Слон Джамбо? Из приюта для пожилых животных? – переспросила девочка. Глаза у неё округлились.

– Да, тот самый. Я собираюсь забрать его с собой, – сказал дедушка. – Я всех их с собой заберу.

– Кого «всех»? – озадаченно поинтересовался Бруно. – О ком вы говорите?

– Животных, – ответил дедушка. – Я заберу с собой всех животных из приюта. Мы всех их вызволим, и я переправлю их в другой мир.

Дедушкин план

Дедушка смотрел на стоявших перед ним ребят, а они глядели на него. Потом Бруно фыркнул, и вся банда засмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек и волшебное лето

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей