Читаем Секс-символ (СИ) полностью

Тётя Фели, лохматая, без макияжа и маникюра, оптимизма не утратила. Спросила о самочувствии Барби и пригрозила: если сегодня их не выпустят, она сделает подкоп в камере. Вчера она уже пыталась распилить решётку пилочкой, но только ногти испортила.

— Мне терять нечего! — декларировала тётя, не реагируя на измученное лицо комиссара. — Я всё равно отсюда выберусь! Живая или мёртвая! Свободу будущей тёще телезвезды! — и топнула ножкой для убедительности.

Фэр было и жаль неугомонных дамочек, и смешно за ними наблюдать.

Вечером комиссар позвонил опять, сообщив: тётя Фели наглым образом попыталась сбежать. Когда им в камеру принесли ужин, она стукнула охранника подносом по голове и добежала аж до самого входа. Одна. Вирхиния дрыхла, и тётя не стала её будить, решив, что сбежать без дочери гораздо проще. Поймали тётю быстро. И теперь над ней висело ещё одно преступление — лёгкие телесные повреждения представителю власти (у побитого ею охранника обнаружили сотрясение мозга). Алвес грозился дать ход и этому делу, и комиссар заверил Фернанду, что единственный выход — полюбовно договориться с Джерри.

Фэр размышляла всю ночь. Сегодня мысль о близости с Джерри уже не казалась ей кощунственной. Ну, а что? Он относится к категории «дорогих» мужчин — красивых, хорошо одетых и вкуснопахнущих. Да и что лукавить, физически он её притягивает. Не такая уж и жертва. Наверняка ей даже понравится. Заодно выяснит, каков этот хвалёный секс-символ в действии. А ещё больше её увлекала мысль утереть нос Вирхинии. Пока та мечтает о детях от Джерри, Фернанда заберёт его себе. Серьёзные отношения ей не нужны, но почему не завести мини-романчик?

Утром Фэр решила Джерри позвонить — в ней ещё горела надежда, что он передумает.

— Ах, ты названиваешь, чтобы меня переубедить, мисс инспектор? — огорошил он сразу. — Да ты трусишь!

Фернанда чуть телефон ядом не заплевала.

— Не смей называть меня трусихой!

— Ты трусиха и есть. Я давно это понял. Высоты боишься, лестниц боишься, секса, оказывается, тоже боишься. Трусишка! Какой из тебя инспектор полиции? Ты и при виде мелкого воришки в обморок шлёпнешься! — и рассмеялся.

Если бы Фэр не была взбешена, она сообразила бы: он дразнит её специально. Но желание доказать, что она не трусиха, оказалось сильнее разума.

— Ладно, Джерри Анселми, твоя взяла! — выпалила Фернанда. — Я согласна на твои условия.

— Вот как? — тон его мгновенно изменился с шутливого на серьёзный.

— А чему ты удивляешься? Ты загнал меня в угол и недоволен?

— Я не загонял тебя в угол. Я предоставил тебе право выбора. За язык я тебя сейчас не тянул. Просто тебя бесит, что я говорю правду в лицо. Ну что ж, о’кей. Я заеду в девять вечера, — сказал Джерри холодно.

— Сегодня?

— Именно.

— Ладно, жду.

Чем ближе был час Икс, тем сильнее Фэр нервничала. Джерри развёл её, как овцу. Взял на слабо. Ну почему, почему она не может себя контролировать? Где бы этому научиться? Из-за своего гнева она вечно попадает в истории. Зря согласилась. Смахивает на проституцию — секс за услугу. Но… с другой стороны что она потеряет? Не девственность точно. Проведёт ночь в объятиях красивого мужчины. А моралью пренебрегать ей не впервой. Зато выручит этих сумасшедших из тюрьмы и утрёт нос Вирхинии. И докажет Джерри, что она не трусиха. Пусть выкусит!

Пошарив в шкафу, Фернанда выбрала чёрное облегающее мини-платье с глубоким декольте. Туфли на высоченных шпильках. И бельё надо подобрать — она должна быть во всеоружии. Покрутившись у зеркала, Фэр остановила выбор на чёрном лифе и кружевных шортиках. Приняла ванну, сделала эпиляцию, надухарилась и в девять часов спустилась вниз.

— И куда ты собралась вечером и в таком виде? — проворчала Маргарита, оглядывая сестру. Сидя в гостиной, вся в бигуди и с маской на лице, она читала журнал.

— Я уже взрослая девочка, Марго. Не надо меня контролировать, — строго ответила Фернанда. — У меня дела.

— Ясно какого свойства эти дела, — хмыкнула Маргарита цинично. — Ты даже не ужинала.

— Поужинать я ещё успею.

Через пять минут подъехал Джерри. Посигналил у входа. Фэр вышла на улицу под хихиканье сестры.

— Я и не сомневалась, что ты идёшь с мужчиной! Не забудь вернуться домой хотя бы утром!

Фернанда не поняла, оценил Джерри её наряд или нет — лицо его было каменным. На комплименты он поскупился — оглядел её, ухмыльнулся и раскрыл дверцу авто, отвесив театральный поклон.

У Фэр зуб на зуб не попадал от страха. Вот она влипла, так влипла! Но надо поучиться хладнокровию у Джерри. Сама виновата, нечего было вестись.

Пока ехали, он не проронил ни фразы. Тихо играло радио, а Фэр пялилась на профиль Джерри — высокомерно-изящный, как у принца с древних фресок.

Так же молча, обогнув спящих у забора девиц (по словам сеньора Феликса, это были неунывающие фанатки), Джерри довёл Фернанду до квартиры. Фэр была изумлена, когда оказалось, что он подготовился: расставил свечи и накрыл ужин в гостиной.

— Присаживайся, — односложно молвил Джерри, указывая на низкий столик.

Фэр села на раскиданные по полу подушки. Джерри зажёг свечи, раскупорил бутылку спиртного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы