Читаем Семь чудес и затерянные в Вавилоне полностью

– Поразительно… – пробормотал брат Димитриос. – Просто нет слов…

Марко замер, оглядывая порожденный им хаос. Я увидел, как он помотал головой, будто пробуждаясь ото сна.

– Обалдеть, – хмыкнул он, – это что, все я сделал?

* * *

Я откатил назад свое кресло-каталку. Стена железных прутьев ушла в потолок. Брат Димитриос поздравлял Марко. Йоргос раздавал указания группе людей, моющих пол. Команда крепышей в масках и защите электрошокером вырубила зверя и утащила его прочь.

– Невероятно! – восклицал Димитриос. – Какая мощь! Какие перспективы!

Марко с восхищенной улыбкой посмотрел в мою сторону. Затем наклонил голову и издал звероподобный рев.

– Ву-у-у-у-у-ху-у-у-у-у! Я хочу еще раз!

– В свое время, мой мальчик, – с гордой улыбкой пообещал брат Димитриос. – У нас большие планы на твои способности.

Марко закружил по залу, боксируя и пиная воздух. Для него имел значение один лишь 7ЧС. Наши суперсилы. Масса лишь усугубляла его отношение. Превращая его генетические способности в орудия для убийства.

Для него все это было лишь забавой. Дурная привычка.

«А что же у них заготовлено для нас?»

Я встал с кресла. Оно мне было не нужно. Голова все еще болела, но ходить я мог. Зал затопили восторженные крики от набежавших охранников, медицинского персонала и специалистов по животным. Сегодня штаб Массы праздновал День Марко. Каждый хотел получить толику его славы.

Ротонда за нами опустела. Там никого не было, и никто не обращал на нас внимания. Я быстро осмотрел круглую комнату и приметил пустой на первый взгляд коридор слева.

Я осторожно попятился, вспомнив, как Эли исчезла в толпе. Она сумела сбежать, потому что наплевала на последствия. Проявила смелость. Бросилась к свободе в тот момент, когда это казалось совершенно безумной идеей.

Касс держался рядом. Готов поспорить, в ту секунду мы думали об одном и том же.

– Готов? – шепнул я.

– Готов, – ответил Касс.

– Бежим!

Мы развернулись и побежали. Нырнув в коридор, я заметил на потолке шарик. Он тут же начал мигать красным и белым.

– Скорее! – призвал я.

Я старался не обращать внимания на боль в голове. Шаг, еще шаг, еще. Коридор начал подниматься, а затем раздвоился. Я выбрал левый поворот.

С грохотом с потолка, отрезая мне путь, упала металлическая решетка.

Мы с Кассом развернулись и бросились в соседний. Мы бежали по нему, пока он не закончился резким поворотом направо и крутой каменной лестницей.

Перескакивая через ступеньку, мы добрались до вершины, и там я замер.

Мы оказались в небольшой комнате, освещенной свечами. В центре на каменном пьедестале стоял длинный деревянный саркофаг. Внутри лежала мумия.

– Тупик! – в отчаянии крикнул Касс.

– Должен быть другой выход, – я неуверенно приблизился к гробу. – У этих ребят должен быть свободный путь для встречи с богами.

– Может, здесь есть какая-нибудь тайная дверь, – предположил Касс.

Я заметил в щелке между бинтами на глазах мумии какой-то блеск и наклонился. Щель вспыхнула красным.

«Сенсоры!»

– Бежим! – я толкнул Касса к двери. – Уходим!

Пол за нашими спинами затрясся. Так сильно, что мы не удержались на ногах. Попытались встать, но было поздно: вся комната, мумия и мы падали в темноту.

<p>Глава 50. Компания убийц</p></span><span>

– Здравствуй, Джек.

Мои глаза распахнулись. Понятия не имел, где я нахожусь. Голос раздавался сразу отовсюду. Тот же механический голос, что мы уже слышали раньше. Я лежал на диване в темной комнате, подушки валялись на полу, а плоский экран телевизора показывал заставку с пейзажами под аккомпанемент расслабляющей музыки.

– Да вы, смотрю, настоящие эксперты, как вырубать детей, да? – проворчал я.

– Это последнее, что бы мы хотели делать, – возразил голос. – Наша цель – защищать вас. Даже баловать. Брат Димитриос попросил разместить тебя в комнате для релаксации. У нас их несколько. Тебе удобно?

Я сел и оглянулся в поисках окна, одностороннего зеркала или шторы из серии «Волшебника из страны Оз».

– Нет, мне неудобно, – ответил я. – Если совсем точно, я уже на самой грани. Особенно меня бесишь ты. Кто ты? Где ты? Почему ты скрываешь свой голос?

– Как много вопросов, – сказал голос. – Я начну с последнего. Мне приходится скрывать свой голос, потому что моя личность должна оставаться тайной для всех, не входящих в высший эшелон. Мера безопасности. Я известна как Нэнси Эмелинк Маргана, но, замечу, это тоже не настоящее имя. Возможно, я даже не принадлежу к женскому полу.

– То есть ты здесь босс? – спросил я. – Тот, перед кем отчитывается брат Димитриос?

– Не будь столь суров к Димитриосу, – попросил голос. – Он всем сердцем беспокоится о вас, кроме того, он руководит нашими кракерами.

– Кракерами? – я вздрогнул. На моей памяти только мама употребляла это выражение. Услышать его от руководителя Массы было все равно что получить пощечину.

– Может, тебе стоит употреблять поменьше сленга.

Голос издал странный звук, который я расценил как смех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей