В конце концов, мальчик неплохо себя показал в том недавнем деле с «Четырьмя Фонарщиками». Боже, и почему ту ужасную музыку просто нельзя стереть из памяти?
Нет, он просто перебрал эля, это точно. И мучился жаждой. Дело только в этом.
— Опишите этого так называемого монстра, пожалуйста, — попросил Хадсон, и его перо приготовилось записать хоть что-нибудь.
— Подробного описания у нас нет, — немного сконфуженно признался ван Деккер.
Перо вернулось на свое место рядом с чернильницей.
— Джентльмены, — вздохнул Хадсон, сложив свои массивные руки на столе и переплетя пальцы, словно выстроив забор, защищающий его от идиотов. — Вы же не хотите сказать, что
— Кое-кто его видел, — пожал плечами Слит. — Девочка одиннадцати лет. Она описала это существо, когда рассказала о нем своим родителям. К сожалению, из ее рассказа мало что можно было понять: она почти сразу начала плакать навзрыд, ее уложили в постель под присмотром врача. С тех пор она не разговаривает и почти ничего не ест. Это было пять дней назад. Для жителей Брайартуса это стало последней каплей. Мы весьма обеспокоены.
— Последней каплей? Кажется, вы пытаетесь подпихнуть мне стог сена до того, как я построю амбар. Может, начнете
— Речь о самой истории Брайартуса, если угодно, — сказал ван Деккер. — Я уверен, вы не удивитесь, узнав, что примерно в пятидесяти милях к западу от Нового Амстердама находится край мира.
— Вы так называете Нью-Йорк? — уточнил Хадсон.
— Я так называю
— Это дела прошлые, — вмешался Слит, накрыв своей рукой руку ван Деккера, стараясь таким образом сдержать угли мэра от превращения в открытый огонь. — Виллем имеет в виду то, что Брайартус расположен у черта на рогах. Пять лет назад это был единственный торговый пост в тех краях, у нас там был небольшой форт. Затем там обнаружились полчища бобров на болоте Блэк-Оук и в его окрестностях, и внезапно Брайартус обрел несметные богатства. Туда стеклись новые жители, появились новые компании. В общем, мы были обеспечены всем, что необходимо для развития города. К слову, цена на бобровые шкуры продолжает расти по сей день.
— Хм, — нахмурился Хадсон. — А что могавки[12] думают о своей земле, которую у них так усердно отбирают трудолюбивые белые торговцы?
— У нас заключено соглашение с местным племенем. Им платят ежегодную сумму и отдают небольшую часть добытых шкур.
— Очень по-христиански. Но вы играете с огнем. Глупо откупаться от могавков и верить, что однажды ночью они не заявятся в город и не перебьют там каждого мужчину, женщину и ребенка. Если вы думаете, что ваше соглашение будет действовать вечно, то вы очень плохо знаете этот народец.
— Наше соглашение до сих пор было нерушимо, — возразил Слит, слегка приподняв свой плоский подбородок. — Нет никаких оснований полагать, что оно будет нарушено, ведь его условия выгодны как Брайартусу, так и племени.
— Надеюсь, — ответил Хадсон с очередной натянутой улыбкой. Он снова взял перо и еще раз обмакнул его в чернильницу. — Что ж, хорошо. Брайартус разбогател благодаря торговле бобровыми шкурами, и располагается он, как изволил выразиться господин мэр,
Ван Деккеру потребовалось несколько мгновений, чтобы привести мысли в порядок и заговорить снова.
— За последние пять лет у нас побывало, как минимум, по два охотника-зверолова в год, и все они бесследно исчезли в окрестностях болота. То же самое произошло с молодым человеком, который в прошлом месяце прибыл в Брайартус и собирался осмотреть город, подыскивая место для открытия своего дела. Миссис Хармон в пансионе предупредила его, что нельзя ходить в лес в одиночку, однако она позже рассказала, что этот молодой человек интересовался местной флорой и неразумно проигнорировал ее предостережение. Он, как вы уже поняли, тоже бесследно пропал, а его жена приехала в Брайартус и потребовала выяснить, что с ним случилось. Итак, как вы понимаете…
— Понимаю, — перебил его Хадсон, поскольку уверился, что