Читаем Семь суббот на неделе (Субастик - 1) полностью

Оглядевшись по сторонам, продавец бросил разорванный костюм в мусорную корзину. И тут же без промедления принес новый костюм. На этот раз темно-зеленого цвета.

- Вот, ваше величество, примерьте-ка этот, - сказал он, протягивая его Субастику.

Субастик надел костюм и спросил:

- А в этом дышать можно?

- Нет, ваше величество, упаси вас господь! - в ужасе закричал продавец.

Как раз в эту минуту мимо проходил заведующий секцией. Он был куда дородней продавца, и костюм на нем был еще элегантней. На пальцах у него сверкали два толстых золотых кольца, а на носу сидели темные роговые очки. Услышав вопль продавца, он подошел к нему.

- А что, к нам пожаловал высокий гость? - зашептал он, кивнув в сторону примерочной кабины.

Не успел продавец ответить, как Субастик высунул оттуда голову и крикнул:

- Нет! Это он меня все время зовет "ваше величество"!

- Тебя? - переспросил заведующий секцией, удивленно вскидывая брови.

- А еще он запретил мне дышать! - продолжал Субастик.

- Это правда? - грозно спросил заведующий секцией.

- Да! И еще он бросил рваный костюм в корзину для мусора! - закончил Субастик.

Заведующий секцией нагнулся, пошарил рукой в корзине для мусора и извлек оттуда штанину.

- Неслыханно! - завопил он. - Этот продавец говорит детям "ваше величество", запрещает им дышать и к тому же рвет и выбрасывает костюмы! Вот что, милейший, немедленно покажитесь врачу!

- Но позвольте, господин заведующий... - начал было оправдываться продавец.

Однако тот сразу же осадил его.

- Никаких оправданий! Немедленно ступайте к врачу или считайте себя уволенным! - загрохотал он.

Продавец молча поклонился и исчез.

- Значит, как, можно мне теперь дышать или нельзя? - обратился к заведующему Субастик.

- Ну, конечно же, детка! Конечно, можно! - смеясь, ответил ему заведующий и потрепал Субастика по щеке.

Тот глубоко вздохнул, живот его надулся, и - тр-рах-х! - темно-зеленый костюм тоже лопнул.

- Что ты сделал? - сердито закричал заведующий секцией.

- Мальчик всего лишь вздохнул, - заметил господин Пепперминт. - И предварительно даже спросил у вас на то разрешения!

Субастик кивнул головой.

Теперь уже заведующий секцией вытащил из пиджачного кармана носовой платок и вытер пот со лба. Затем, озираясь по сторонам, он сунул остатки темно-зеленого костюма туда, где лежали обрывки темно-синего, - в мусорную корзину.

- Для этого особого случая я предложил бы кожаные штаны! - торжественно объявил заведующий секцией и тут же принес штаны из толстой кожи. - Прошу! Кожаные штаны не разорвешь!

- И не разгрызешь? - полюбопытствовал Субастик.

- А ты попробуй, малыш, погрызи! - насмешливо произнес заведующий секцией. - Ты себе зубы в порошок сотрешь!

Взяв штаны, Субастик обнюхал их, затем быстро откусил большой кусок и проглотил его.

- Очень вкусно! - одобрительно сказал он. - Воловья кожа!

- Сейчас же перестань грызть штаны! - завопил заведующий и вырвал их из рук Субастика.

- Ты же сам велел мне их попробовать! - удивился Субастик.

- Да, вы сами ему велели, - подтвердил господин Пепперминт.

Заведующий в ярости скомкал кожаные штаны и швырнул их в мусорную корзину, где уже лежали два других костюма. Затем он куда-то исчез и на этот раз долго не возвращался. Когда же наконец он вернулся, в руках он держал резиновый водолазный костюм.

- Вот! - сказал он. - Этот костюм наверняка подойдет ребенку. Резина, как известно, растягивается.

- Но это же костюм водолаза! - удивился господин Пепперминт.

- Ну и что же? - спросил заведующий. - Что тут плохого? Ведь это наша гордость, наша новинка - непромокаемый и несгораемый костюм!

- Несгораемый? - удивился Субастик. - А зачем это нужно? Где у вас горит?

- Здесь горит, здесь! - с раздражением ответил заведующий и постучал себя пальцем по лбу.

- Горит! Горит! - сразу же закричал Субастик. - Пожар!

Продавщица из соседней секции, услышав крики, испуганно завопила:

- Где пожар? Где? Скорей! На помощь! Скорей гасите огонь! Пожар! Пожар!

- Пожар! Пожар! - подхватил стоявший с ней рядом покупатель и ринулся к эскалатору.

- Тихо! Что за вздор? - рассвирепел заведующий и бросился догонять клиента.

- Пожар! Пожар! - восторженно твердил Субастик.

Он бежал следом за заведующим и орал во все горло:

Пожар! Пожар!

Огонь! Угар!

Эй, где вода?

Скорей сюда!

У дядьки жар

Во лбу пожар!

- Замолчи ты, свиненок! - обругал его заведующий и повернул назад.

- Ты сам сказал, что у тебя горит в голове, - возразил Субастик. - За что же ты на меня злишься?

А тем временем паника охватила весь универмаг. То тут, то там раздавались крики: "Пожар! Пожар!" Один догадливый продавец включил сирену, другой притащил резиновый шланг.

- Ура, ура! Вода! - весело воскликнул Субастик при виде шланга и мигом облачился в резиновый костюм. - Ура! Поплаваем теперь!

- Успокойтесь! Ничего не случилось! - вопил заведующий секцией. И, точно курица, сорвавшаяся с насеста, он метался по этажу. - Сейчас же выключите сирену! Отбой! Уберите шланг! Разойдитесь по местам! Успокойтесь!

Но никто его не слушал.

- Где горит? Где? - кричал продавец, который притащил шланг: ему не терпелось сразиться с огнем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература