Читаем Семь суббот на неделе (Субастик - 1) полностью

- "Какой, какой"! Известно какой! - отозвался Субастик. - Вверху небо, внизу - вода... Значит, плывем мы по этой воде со скоростью восемьдесят узлов в час. Делать нечего. Я лежу на палубе и загораю. Вдруг вижу: слева из воды высовывается огромный квадратный плавник... Или, может, это было справа? - задумался Субастик. - Дайте-ка мне вспомнить... Я не хочу вас обманывать...

- А у акул треугольные плавники, - вставил маленький мальчик, пока Субастик размышлял.

- Вот как? Треугольные, говоришь?.. А ты не прерывай меня на каждом слове! Так на чем же я остановился?

- На квадратном плавнике.

- Да, на квадратном плавнике! - повторил Субастик. - Я тут же зову капитана: "Капитан, смотрите, что это за диковинная рыба?.. Акула? Нет! У нее ведь квадратный плавник!" Капитан перегнулся через борт. Тут он побледнел как полотно, схватился за мачту и пролепетал: "Мы погибли! Это акула по кличке Стуккенкрик! Она уже сожрала больше матросов, чем самый огромный слон на всем белом свете!"

- А слоны вовсе не едят матросов! - возразила какая-то девочка.

- То-то и оно! - подтвердил Субастик. - Именно это я и сказал капитану.

- А почему у акулы был квадратный плавник? - не отставал один из мальчиков.

- Потому что как-то раз в морском бою ей ядром отхватило верхушку плавника, - небрежно разъяснил ему Субастик и продолжал: - Я тут же натягиваю свой водолазный костюм, хватаю рулон веревки и прыгаю в волны! Я вынырнул совсем рядом с акулой.

- Ой, боюсь! До чего страшно!.. А что было потом? - наперебой кричали дети.

- Я победил акулу и перевязал веревкой ее огромную зубастую пасть!

- А как?! Как ты это сделал?

- Той самой веревкой, которую я взял с собой.

- Нет, ты расскажи, как тебе удалось победить акулу!

- Я не хочу утомлять вас подробностями, - отмахнулся Субастик. - Скажу лишь, что мы взяли акулу на буксир и дотянули ее до ближайшего порта.

- А где теперь эта акула? - спросили дети.

- Где она теперь? - повторил Субастик и задумался. Но тут его осенило, и он просиял: - Теперь акула живет в ванной у тетушки Брюкман. Хотите, на той неделе приходите к ней в гости - взглянуть на акулу. Но ни в коем случае не являйтесь всей гурьбой. Только по одному человеку! А когда придете, не забудьте почаще нажимать звонок. Тетушка Брюкман очень любит, когда без конца нажимают звонок! - закончил Субастик свой рассказ, громко расхохотался и стрелой помчался домой.

ПЯТНИЦА

Субастик вытащил из письменного стола самый большой ящик, поставил его на пол и сел в него, как в лодку. Он греб в воздухе тростью, будто веслом, и громко распевал:

Не страшно нам! Не страшно нам!

Мы мчимся с папой по волнам!

От этого пения господин Пепперминт проснулся и, приподнявшись на кровати, сказал:

- Послушай Субастик, ты ведь уже большой, а развлекаешься, как малыш. И игра нелепая, и песня глупая... Одним словом, не смешно!

- Не смешно? - обиделся Субастик. - Не смешно? - И тут он вдруг затараторил:

Но это смешнее, чем пьяный верблюд,

Вприсядку танцующий польку.

И это смешнее, чем связанный спрут,

Сосущий лимонную дольку.

И это смешней, чем веселый барсук,

Слона укусивший за ухо,

И это смешней, чем солидный индюк,

Лишившийся перьев и пуха.

И это смешней...

- Хватит, хватит! - прервал его господин Пепперминт. - Мало того, что ты меня разбудил, - ты мне еще морочишь голову дурацкими стихами!

- Вовсе они не дурацкие! - возразил Субастик. - И разбудить тебя не так просто. Я играл и пел, а ты все не просыпался.

- Попробуй не проснуться! - вздохнул господин Пепперминт. - Да любой сосед, зайди он ненароком сюда, от такого шума в страхе попятился бы назад!

- Обязательно попятился бы! - радостно подхватил Субастик. - Значит, вышел бы из комнаты задом наперед. А раз так, он был бы уже не Сосед, а Десос!

- Что еще за Десос? - удивился господин Пепперминт.

- Да очень просто. Задом наперед - все наоборот. Вот если бы Робинзон попятился, он сразу превратился бы в Нознибора. А если бы попятился Гулливер, из него тотчас получился бы Ревиллуг.

- Нознибор! Ревиллуг! Ничего не понимаю! - растерянно проговорил господин Пепперминт, пожимая плечами.

- Прочти имена "Робинзон" и "Гулливер" задом наперед, и ты сразу все поймешь! - воскликнул Субастик.

Тут только господин Пепперминт сообразил, что к чему, и рассмеялся.

- В таком случае, - сказал он, - пятиться или, как ты говоришь, идти задом наперед имеют право только те люди, которых, к примеру, зовут Анна или Отто!

Субастик кивнул головой в знак согласия.

- А здорово, когда все наоборот! - мечтательно протянул он. - Да, кстати, мне вдруг пришло в голову одно стихотворение. Сейчас я тебе его прочитаю.

- А обязательно сейчас читать? - недовольно буркнул господин Пепперминт. - Можно сказать, ни свет ни заря!

- Ни свет ни заря? - удивился Субастик. - А я уже целых три часа как проснулся!

- Но ведь ты не провалялся весь вчерашний день в постели, оправдывался господин Пепперминт. - Ты не представляешь себе, как это утомительно!

- Будешь и дальше так валяться, совсем разленишься, - заявил Субастик. - Еще, чего доброго, станешь ленивым, как Удакак!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература