Читаем Семь суббот на неделе (Субастик - 1) полностью

- Покатайся-ка ты лучше с горки, там ребята постарше, а то эти малыши, чего доброго, начнут брать с тебя пример, - приказала ему другая мамаша.

Субастик обиженно стряхнул со своего комбинезона песок и направился к горке.

Сначала надо было подняться по железной лестнице на маленькую вышку, а затем по металлическому желобку скатиться вниз. У лестницы все время толпились дети в ожидании своей очереди. Случалось, им приходилось ждать довольно долго: стоя на вышке, иной боязливый малыш лишь после нетерпеливых окриков решался наконец съехать вниз.

Самый горластый и рослый мальчишка стоял внизу - он решал всякий раз, чья очередь скатываться. И решал, надо сказать, не очень справедливо. Одним он позволял съезжать с горки хоть по три раза кряду, а других ставил в конец очереди.

- И как ты это терпишь? - спросил Субастик у девочки, которую горластый только что отогнал от лестницы, приказав ей снова стать в конец очереди.

- А что мне делать? - пожав плечами, ответила девочка. - Ведь Губерт сильнее меня!

Мальчишка, которого она назвала Губертом, небрежной походкой подошел к Субастику, встал перед ним, подбоченясь, и грозно спросил:

- Вопросы есть?

- Вот чудеса: такой малыш, а уже разговаривает! Ты же просто вундеркинд! - насмешливо проговорил Субастик.

Стоявшие рядом дети прыснули.

- Я те сейчас покажу вундеркинда! - в ярости закричал Губерт.

- Нет, спасибо, не надо мне показывать вундеркинда! - величественно ответил Субастик.

- Вот что тебе надо! - заорал Губерт и вскинул ногу, чтобы со всего размаху пнуть Субастика.

Тот, защищаясь, схватил Губерта за ногу.

- Ты думаешь, мне вот это нужно? - спросил он и притянул к себе ногу Губерта, чтобы рассмотреть ее поближе.

Губерт запрыгал на одной ноге, тщетно пытаясь вырвать другую из рук Субастика. В конце концов он потерял равновесие и шлепнулся на землю.

- Нет, - заявил Субастик, внимательно изучив ногу Губерта, - это мне ни к чему! - И выпустил ногу.

Дети хохотали во все горло.

Багровый от злости, Губерт вскочил.

- Сейчас я тебе кое-что покажу! - закричал он и, растолкав толпившихся вокруг детей, влез на вышку. - Сначала скатись, как я, а уж потом задавайся, понял?

Он лег на живот головой вперед и скатился с горки. Дети закричали в восторге:

- Здорово! Классно!

Заносчиво подбоченясь, Губерт встал перед Субастиком.

- Только и всего? И больше ты ничего не можешь? - пренебрежительно осведомился Субастик.

Взобравшись на вышку, он лег на спину головой вперед и в таком положении скатился вниз. Но этого мало! Съехав на землю, он немного отошел, разбежался и взмыл вверх на животе.

- Ну, что ты теперь скажешь? - спросил он Губерта, слезая с лестницы.

Дети хлопали ему еще сильнее, чем Губерту, когда тот показывал свое искусство.

- Вот я позову моего старшего брата! - пригрозил Губерт. - Увидишь, что он с тобой сделает!

- А сейчас он где? - спросив Субастик.

- В городе.

- Ах, вот оно что! - обрадовался Субастик. - Раз уж ты все равно отправишься в город за братом, не сочти за труд прихватить заодно пятерых моих старших братьев. Ты найдешь их в боксерском клубе. Они готовятся там к международным состязаниям по боксу.

- Подумаешь, воображала! Нацепил какой-то дурацкий комбинезон и важничает! - вне себя от злости крикнул Губерт.

- Не дурацкий это комбинезон, а водолазный, - мягко поправил его Субастик. - Но где тебе это знать! Ты ведь не ловил акул в Тихом океане.

- А ты ловил?.. И это правда водолазный костюм?.. Когда ты плавал в Тихом океане? Расскажи нам поскорей!.. - наперебой закричали дети. Они плотно обступили Субастика, и даже Губерт взглянул на него с любопытством.

- Да боюсь, вам скучно будет слушать про наши семейные забавы, скромно заметил Субастик.

- Да что ты! Рассказывай скорей! С кем ты был на Тихом океане? - не унимались дети.

- Известно с кем - с папой! - начал сочинять Субастик.

- А как его зовут? Он что, капитан? И у него такой же смешной нос, как у тебя?

- Фамилия моего папы - Пепперминт!

- Пепперминт! - рассмеялись дети. - Какая смешная фамилия!

- Ах так, вам не нравится его фамилия? - грозно проговорил Субастик. Дети тотчас же перестали смеяться. - Мой папа плавает штурманом на большом океанском корабле.

- А как зовут капитана?

- Фамилия капитана - Тузенпуп. Он вечно куда-то прячет якорь, чтобы воры его не утащили. И бывает, потом долго не может его отыскать, и тогда он отпускает всех матросов на берег. А еще на корабле у нас есть повариха. Ее фамилия - Брюкман.

Субастик взглянул на детей и спросил:

- Почему вы не смеетесь над тетушкой Брюкман? Вот у нее и в самом деле смешная фамилия!

Дети послушно засмеялись и стали упрашивать Субастика:

- Ну, рассказывай, рассказывай!

Субастик поднял глаза к небу, откашлялся и начал:

- Значит, так. Плывем мы как-то раз на нашем прекрасном корабле по Тибетскому океану...

- Ты же, кажется, говорил, что плавал по Тихому океану? - прервала его одна из девочек.

- Уж и оговориться нельзя! - буркнул Субастик. - Ясное дело, я имел в виду Тихий океан.

- А какой он, океан? - не отставала девочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература