Читаем Семейный роман. Мать-героиня. Великое достояние человека полностью

Пока Мария занималась размещением мужчин, Катерина с помощью Матрены Воробьевой очистили стол и то же самое припасли для второй очереди, для женщин. Мария, отведя мужчин на ночлег, сама присела поужинать. Порядок был тот же, что и у мужчин. Она быстренько поела и пошла пригласить дежурных на ужин. Первым кликнула своего сына Петра. Взяла его за руку, привела домой и посадила за стол. Быстренько подала ему все то же, что и всем. После того, как Петр поел, мама его попросила, чтобы он передал Лариону, что его ждет ужин. Пусть поторопится, все уже на столе. Ларион не задержался и, как барин, ужинал один за столом. Женщины за ним нежно ухаживали. Отужинав и отблагодарив Марию, помолившись, он отправился к Петру на охрану лошадей. Между собой они условились по очереди немного вздремнуть в приготовленном для этого местечке. В доме же, после того, как все насытились, Катерина и Мария взялись готовить на завтра блины, на каждого по три штуки. По одному на завтрак и по два на всю дорогу от Арзамаса до Лукьянова. На дорогу напекли еще хлеба, сварили картошки, по два куриных яичка вкрутую и ведро парного молока утренней дойки.

Свое ведро с крышкой принесла Мария. На это у них ушло почти полночи. После завершения этой работы, Катерина завалилась к мужу, а Мария – с краю к женщинам. Ночь пролетела мигом. Первым поднялся хозяин дома. Как и условились с вечера, он пробрался к Кириллу-Терёхе, тот уже потягивался и тихонько понукал остальных мужчин на подъем. Те без суматохи поднялись, ополоснули свои лица и тихонечко, поодиночке направились к лошадям и подводам. Обнаружили, что Ларион и Петр уже привязали коней, каждого к своей телеге. Некоторые кони, увидев своих хозяев, нежно заржали. Каждый хозяин погладил своего коня, осмотрел исправность телеги. Все искусно смазали колеса, запрягли коней, привязали их к изгороди и отправились за женами. Все они уже пробудились и сидели за столом. Каждая приготовила своему мужу блин и кружку молока. Не видно было только Оксю. Терёха поинтересовался, где она пропала. Ему ответили, что никак не разбудит доченьку Настю. Но вот они вышли обе. Терёха обнял, погладил доченьку, поцеловал ее в макушку и посадил рядом с мамой за стол. Улучив момент, Терёха, от имени всех и от себя лично, поклонился Катерине и Владлену, обоих прижал к своей груди, высказал Божественное Повеление, пожелал счастья, здоровья и успехов в жизни. Своим всем сказал: «Пора ехать!» Началось столпотворение. Все лезли обнимать и целовать хозяйку и хозяина, благодарить их за прекрасный, незабываемый прием. Терёха громко сказал: «Кончать надо это, иначе мы не уедем отсюда!» Постепенно все успокоились и начали выходить к своим телегам.

Мария особо расцеловала Катерину. Та передала ей приготовленную еду. Мария взяла ведро и сумку, тоже направилась к своей телеге. Хозяева вышли провожать гостей. Катерина поставила какую-то поклажу в карету к Кириллу и попросила его по приезду в Лукьяново и встрече там с ее сыном, передать ему эту поклажу. Терёха еще раз крепко обнял супругов и даже прослезился. От смущения сел в карету и всем скомандовал: «Поехали!»

Хозяева с грустью смотрели на отъезжающих, пока они не скрылись из вида. Вскоре Терёха остановился, вышел на середину колонны, пригласил всех к себе. Все быстро подошли. Он попросил всех успокоиться, быть внимательными и следить за дорогой: «Сейчас мы проедем по городу, полюбуемся его красотами. Потом с ускорением направимся в Лукьяново. До него добираться километров 50–60, то есть, доберемся только ближе к вечеру. Еще раз прошу быть внимательными и собранными. Поехали!»

Налюбовавшись городской архитектоникой, внимательно осмотрев главный Божественный Храм, колонна двинулась на утреннюю пустынную дорогу. Только через 5–7 километров, на лугах с правой стороны смогли увидеть довольно крупное стадо коров. Вероятно, недалеко от него, за пролеском было расположено крупное поселение. Подтверждением тому стал грузовой обоз из четырех подвод, направляющийся им навстречу. Не доезжая, он свернул налево в сторону лесного массива. Далее, примерно через полтора-два часа их обогнал всадник на довольно резвом коне. Когда Солнце уже было в зените, Терёха свернул вправо с основной дороги на луга и не очень долго проехал по ним. Остановился на короткий дневной отдых, чтобы спокойно перекусить и чуть-чуть покормить лошадей. Все дружно к нему подъехали, подводы поставили в ряд, расстегнули подпруги у лошадей, давая им возможность пощипать траву. Ларион Власов, как и вчера, взял косу и накосил понемногу травы для каждой лошади, чтобы они оставались на месте, а не передвигались с телегами. Сам быстро собрал по охапке травы и положил лошадям. Кукушкин Петр спросил у Терёхи разрешения заглянуть немного за проселок. «Как разведчику разрешаю», – ответил ему Терёха. Но с ним попросилась и его мама Мария.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочь часовых дел мастера
Дочь часовых дел мастера

Трущобы викторианского Лондона не самое подходящее место для юной особы, потерявшей родителей. Однако жизнь уличной воровки, казалось уготованная ей судьбой, круто меняется после встречи с художником Ричардом Рэдклиффом. Лилли Миллингтон – так она себя называет – становится его натурщицей и музой. Вместе с компанией друзей влюбленные оказываются в старинном особняке на берегу Темзы, где беспечно проводят лето 1862 года, пока их идиллическое существование не рушится в одночасье в результате катастрофы, повлекшей смерть одной женщины и исчезновение другой… Пройдет больше ста пятидесяти лет, прежде чем случайно будет найден старый альбом с набросками художника и фотопортрет неизвестной, – и на события прошлого, погребенные в провалах времени, прольется наконец свет истины. В своей книге Кейт Мортон, автор международных бестселлеров, в числе которых романы «Когда рассеется туман», «Далекие часы», «Забытый сад» и др., пишет об искусстве и любви, тяжких потерях и раскаянии, о времени и вечности, а также о том, что единственный путь в будущее порой лежит через прошлое. Впервые на русском языке!

Кейт Мортон

Остросюжетные любовные романы / Историческая литература / Документальное
Стужа
Стужа

Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней. И очень часто обязательным условием спасения собственной шкуры становится спасение мира.И хоть написана уже Книга Последней Битвы, битвам не видно конца…

Василий Владимирович Быков , Василь Быков , Кристин и Ник Кроуфорд , Лад Иванов , Робин Уэйн Бейли , Томас Бернхард

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Историческая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези / Современная проза