— Не долго думая, отец той магглы собрал народ и зверски избил брата моего отца. Он умер быстро, как сказали колдмедики, а они поглумились над его мёртвым телом, после чего бросили в канаву.
Слизеринец устало потёр переносицу левой рукой, продолжая держать Алину за руку. Уголки глаз девушки наполнились слезами. Судорожно втянув воздух ртом, волшебник продолжил:
— Абраксас искал его несколько дней. Нашёл мёртвым и искалеченным. Арманд почил, когда ему было двадцать семь. Министерство не стало разбираться, решив, что это случайность, несчастный случай. — Малфой горько усмехнулся. Лестрейндж боялась пошевелиться. — Спустя четыре года об этом все забыли, но не мой отец, — голос Люциуса стал тверже. — Вместе со своими школьными друзьями он нашёл ту семью и убил каждого, никого не пожалев, даже детей. — Волшебница прикрыла ладонью рот. — Именно после этой истории мой отец полностью и бесповоротно очерствел ко всему на свете. И воспылал ненавистью к магглам.
Печально усмехнувшись, Люциус прикрыл глаза. Лестрейндж кинулась на шею другу, пытаясь его утешить.
— Мне так жаль. Твой дядя не заслужил этого, как и твой отец.
Люциус поудобнее обхватил подругу за талию, усаживая к себе на колени и поглаживая по спине. Лестрейндж чуть заметно покраснела. Он был слишком близко.
— Всё в порядке, Лина. Это в прошлом, — шептал он ей в шею.
Так они просидели до самого рассвета, прижавшись друг к другу.
========== V. Предательница. Бал. Круцио. ==========
Комментарий к V. Предательница. Бал. Круцио.
Джеймс, Алина и Сириус: https://t.me/awrebit/250
Ранним воскресным утром Марлин МакКиннон направилась прямиком в больничное крыло к Сириусу. Она знала, что Блэк не сильно хотел её видеть. По его просьбе Римус Люпин передал ей лоскуток пергамента ещё в день после матча, в котором строго-настрого говорилось: Не приходи.
Всё это время гриффиндорка не находила себе места. Зная, что дорогой ей человек мучается от боли. В такие мгновения волшебница была готова пойти на всё, только бы Блэк был счастлив.
Разумеется, головой она понимала исход того, что их связывало, но как убедить в этом больное сердце?
Дёрнув за изящную дверную ручку, гриффиндорка вошла в больничную палату. Запах зелий ударил в нос. Она быстро нашла его глазами. Блэк читал книгу, оперевшись головой об изголовье кровати. Марлин задержала дыхание, даже сейчас он был как никогда прекрасен в лучах рассвета. Гриффиндорка, создавая как можно меньше шума, подошла к кровати волшебника.
— Здравствуй, — поздоровалась она тихо, Блэк втянул воздух, отложив книгу в сторону. — Не знала, что тебе нравится читать. Скорбь Сатаны, Корелли, — прочла девушка название. — Хорош? — уточнила МакКиннон, по-прежнему не отрывая глаз от лица молодого парня.
— Марлин, ты не любишь читать, и мы оба это знаем. Тогда какая разница? — Сириус прошёл за ширму.
— Я хотела поддержать разговор, — ответила девушка, жадно ловя каждое движение парня. — Как твоя рука?
— Всё прекрасно, завтра буду на учёбе, — небрежно отмахнулся Блэк.
— Здорово, — Марлин расцвела, эта такая замечательная новость. — Рада, что с тобой всё в порядке. — Сириус тяжело вздохнул, кривя лицо.
— Спасибо за заботу, но тебе не стоит больше приходить, — отрезал он жёстко. — Мы закончили.
— Сириус, — умоляюще протянула МакКиннон.
— Всё кончено. — Подойдя к гриффиндорке, Блэк коснулся губами гладкого лба. — Не трать больше время на того, кто тебя не заслуживает.
Отойдя на пару шагов назад, он покинул пустую палату, оставляя девушку одну, снова. Но уже навсегда.
Слёз больше не было, она выплакала их ещё вчера ночью. Осталась только пустота.
Всё кончено.
***
Хогсмид, бар Три метлы
За огромным столом около окна расположились шестеро друзей, неспешно попивающие сливочное пиво. Как и всегда мадам Розмерта была на высоте.
— Так что папуля пообещал мне, что этим летом мы отправимся в Катар, снимем домик и проведём каникулы подальше от холодного Лондона, — довольно сказала Клотильда, смакуя пряный вкус.
— Выходит, на летних каникулах мы опять будем врозь? — уныло поинтересовался Нотт, пригубив кружку с пивом.
— Ну, а как ты хотел, дорогой Роби? — Роберт скривился от сокращения своего имени. Дурацкая же у Блэка привычка. — Полагаю, что так или иначе, мы встретимся на приёме у Малфоев, — подтолкнув друга под бок, напомнил Регулус.
Люциус усмехнулся. Он не особо жаловал балы, но если это повод встретиться с друзьями, то он обеими руками и ногами за.
— Моё пиво закончилось, — заметила Бёрк, бросив взгляд в сторону Рабастана.
Лестрейндж удручённо закатил глаза, поднимаясь с места. Сегодня была его очередь быть на побегушках у друзей.
— Кто-то ещё хочет? — уточнил Лестрейндж, мельком взглянув в запотевшее оконце.
Ребята согласно закивали. В очередной раз закатив глаза, волшебник направился к барной стойке. Мадам Розмерта отвлеклась из-за нарастающего конфликта между пуффендуйцами, позабыв о заказе Лестрейнджа.
— Молодой человек, не будет ли у вас огонька? — голос незнакомки вывел Рабастан из оцепенения.