Мы, как настоящие зимовщики, тискали в объятиях пилотов и бортмеханика. Гыда бегал вокруг самолета и обнюхивал его широченные лыжи.
Пока пилоты распивали в палатке чай, бортмеханик копошился в самолете. Вскоре он пришел и расстроенный сообщил, что при посадке повредили крепление одной лыжи.
— Придется разбирать, — сокрушенно сказал он.
До самых потемок пилоты вместе с бортмехаником ремонтировали самолет. Осталось сделать самую малость, но наступила ночь.
Я сообщил на Диксон, что командир самолета решил вылететь утром.
Но вылететь нам не удалось. Ночью засвистел ветер, захлопали стены палаток, закрутилась поземка. Вместе с пилотами мы вылезли из теплых спальных мешков и всеми веревками, которые у нас были, принялись закреплять самолет за прибрежные кусты и колышки, которые с трудом загоняли в мерзлый берег.
Далеко за полночь, измученные и усталые, мы заснули тяжелым сном. Не знаю, сколько часов мы спали, но когда я проснулся, за тоненькой парусиновой стенкой палатки по-прежнему свистел ветер и царапал наше жилище колючими когтями снежинок.
Три дня не унималась пурга. Самолет, как раненая птица, все больше тонул в снегу. Уже скрылись под снегом лыжи. Летчики каждый день запускали двигатель. И вихри от винта сдували часть снега.
С Диксона шли невеселые вести. Там тоже бушевала пурга.
На четвертый день мы заложили в котел последний кусок мяса, оставленного нам Уялгыном, и засыпали последнюю горсть крупы. Мы уже сетовали на то, что не взяли у Уялгына больше оленины. Но кто знал, что тундра устроит нам такую ловушку. Если и завтра не стихнет пурга, нам придется туго.
Но она не утихла и на послезавтра. Уже который раз за день мы пьем чай. От голода завывания ветра кажутся еще злее.
И только Гыде будто и дела нет до нашей общей беды. Он бродит по палатке, прикладывает свою лобастую голову на колени то одному, то другому и вопросительно заглядывает в глаза.
— А ты, Гыдан, есть не хочешь? — спрашиваю я, когда он начинает тереться о мой валенок. В ответ пес радостно виляет хвостом и, словно для того, чтобы развеять настроение людей, громко гамкает.
Парни улыбаются, но я чувствую, мысли каждого заняты одним: утихнет ли непогода?
Я наливаю в миску остывшего кипятку и предлагаю Гыде. Пес несколько раз лизнул и отошел в сторону. У него и впрямь был сытый вид.
— Может, Гыда в тундре мышей наелся? — сказал начальник нашего отряда. — Ведь он уже два раза выходил из палатки.
Я и сам видел, как Гыда подкапывался под засыпанный снаружи снегом матерчатый порог. Но чтобы в вихрях метущегося снега пес мог поймать какую-нибудь захудалую мышь, в это я не верил. И когда Гыда в третий раз начал скрести снег у порога, я выпустил его, а сам пошел следом…
После того, как вьюга похозяйничала в тундре, от нашей тропки, которая вела к реке, не осталось и следа. А снежные валы вдоль тропки выросли в настоящие барханы.
Но что это? Увязая в снегу, Гыда подошел к одному бархану и начал проворно работать лапами. В несколько секунд он прорыл глубокую нору и исчез под снегом. Я с интересом наблюдал за непонятными действиями собаки и с удивлением думал: неужели мышь настолько глупа, что станет терпеливо ждать, когда ее сцапает пес.
Наконец в серых вихрях крутящегося снега появился Гыда. В пасти у него был здоровенный кусок мяса. Пес улегся тут же у снежной норы и с аппетитом принялся грызть мороженое мясо.
Друзья немало удивились, когда я вошел в палатку с добрым килограммовым куском отличной оленины.
— Ты что, Михалыч, на черный день припрятал? — спросил начальник отряда.
— Припрятал, да не я, а Гыда. Видно, пока Уялгын жил в нашем лагере и мяса было вдоволь, Гыда запасся провиантом.
Настроение у всех сразу поднялось. Парни не скупились на похвалы Гыде. А когда сварили оленину, все косточки до единой были отданы нашему кормильцу.
В эту ночь мы в отличном настроении забирались в спальные мешки.
— Братцы, а что если Гыда пойдет по своим кладовкам ночью? — спросил кто-то из парней.
— И то верно. Ты бы, Михалыч, привязал Гыдана. Голод ведь не тетка, будь она неладна эта пурга, — посоветовал начальник отряда.
Я взял тонкий тросик антенной растяжки. Один конец намотал на руку, другой пристегнул к ошейнику Гыды.
Уже под утро я почувствовал, что кто-то дергает меня за руку. В палатке все спали, а у входа нетерпеливо поскуливал Гыда. Я мигом оделся и вышел вместе с Гыдой. Он тотчас исчез в беснующихся снежных вихрях. И если бы не туго натянутый тросик, я бы подумал, что Гыду унесла свистящая поземка. Проваливаясь по пояс в снегу, я как мог поспевал за Гыдой.
Но вот тросик ослаб, и когда я подошел к собаке, Гыда уже рыл нору.
Я чуть не расцеловал своего друга, когда он выбрался из-под снега с таким же куском оленины, как накануне. Гыда, словно чувствовал, в какую беду попали люди, и положил добычу к моим ногам.
Когда все в палатке проснулись, печурка гудела, а в котле варилось мясо.
Девять дней над Гыданской тундрой бесновалась пурга. Девять дней в плену был наш маленький отряд и экипаж самолета. И пять дней из девяти нашим кормильцем был Гыда.