— В кровати ничего нет, — выйдя из оцепенения, ответил детектив. Он встал с пола и двинулся к небольшому книжному стеллажу, стоявшему в дальнем правом углу комнаты.
Они снова ненадолго замолчали и продолжили поиски. Перебирая одежду, Джон витал в своих мыслях, прокручивая в голове вчерашнюю вылазку в крематорий: темные коридоры, морг, охрана, возвращение домой…
Шерлок вывел его из задумчивости, громко спросив:
— Интересно, за инспектором Лестрадом он тоже следит?
— Что? — Джон обернулся. — Причем тут Лестрад?..
— Не важно, — Шерлок с торжествующей улыбкой указал на армейскую фуражку Джона, которая лежала на верхней полке. — Камера.
Джон пересек комнату и, подойдя поближе, заметил крохотное устройство в виде цилиндра с выпуклым стеклом на конце, лежавшее под головным убором
— О боже, — выдохнул Джон. — Значит, за мной следят уже черт знает сколько времени?.. — Он подошел к кровати и сел на нее. — Но кто? Майкрофт?
— Да, — кивнул Шерлок. — Будь у нас в доме камеры не от него, а от нашего таинственного шпиона-журналиста, поверь мне, мы бы об этом узнали. Мало того, об этом узнали бы все наши знакомые. — Он снова внимательно оглядел комнату. — Теперь осталось найти две прослушки. Проверь бра.
— Две? — Джон наклонился над светильником, висевшим слева от кровати.
— Да.
Он открутил лампочку, но не нашел ничего подозрительного. Прикрутил ее обратно. Шерлок подошел к нему и присел рядом.
— Провод раздвоенный, — он указал на шнур, воткнутый в розетку. — Будь ты внимательней, Джон, уже давно обратил бы на это внимание.
— Прослушка?
— Да. Перережь второй провод.
— Я убью того, кто за этим стоит.
— Тогда убей моего брата. — Шерлок встал и двинулся к письменному столу.
— Думаешь, это тоже он? — нахмурился Джон.
— Я
Проклиная Майкрофта и гадая, как давно находится под пристальным оком «Большого Брата», Джон продолжил поиски второй прослушки.
Он проверил тумбочку, окна, кресло, плинтус, но безуспешно. Через полчаса, когда они с Шерлоком перевернули все вверх дном, стало ясно, что больше в комнате ничего нет.
— А с чего ты взял, что наш «тайный обожатель» установил «жучок» у меня в комнате? — вопросительно приподнял брови Джон. — Может, тут ничего и нет.
Шерлок бросил на него короткий взгляд.
— Что-то точно должно быть. Продолжай искать.
Они потратили еще пятнадцать минут. Джон первым признал поражение. Уперев руки в бока, он покачал головой.
— Это бесполезно, здесь все чисто, Шерлок.
Он посмотрел на друга. Тот задумчиво хмурился. Минуту или две детектив над чем-то размышлял, а затем подошел совсем близко к Джону и что-то очень тихо сказал.
— Что? — Джон не разобрал ни слова.
Шерлок беззвучно повторил сказанное, но с тем же успехом.
— Шерлок?!
Шумно выдохнув, он с раздражением вытащил из кармана мобильный телефон и принялся что-то сосредоточенно печатать.
— Что случилось? — непонимающе спросил Джон.
Вместо ответа Шерлок чуть ли не ткнул свой телефон ему в лицо.
«Скажи что-нибудь скандальное»
, — было написано на экране.— Скандальное? — Джон нахмурился, и Шерлок закатил глаза как бы говоря: «Ничего ты не умеешь!» Потом он оглядел комнату внимательным взглядом и, словно обращаясь к невидимой публике, произнес:
— Я, Шерлок Холмс, никогда ни в кого не был влюблен, — он замолчал, немного подумал и прибавил. — А еще — я девственник.
Джон замер. Сердце его забилось чаще, и он удивленно посмотрел на Шерлока. Тот с невозмутимой решимостью направился к двери.
—
Проверим. Джон, так и замерший посреди комнаты, только через несколько секунд понял, в чем дело. Это была проверка, на тот случай если в помещении осталась прослушка. Ну, конечно.
— Ты идешь? — раздался снизу голос Шерлока.
— Ага.
Джон тоже спустился вниз, и в голове его по-прежнему крутились слова детектива.
Джон сглотнул.
Но запрещать себе о чем-то думать — так же глупо и бессмысленно, как пытаться удержать разъяренного льва в картонной клетке. Все попытки Джона отвлечься приводили лишь к тому, что он начинал мысленно спорить сам с собой, и в голове у него, как назло, все отчетливее возникали запретные образы…
Он искренне надеялся, что по его виду нельзя понять, о чем он думает.