Читаем Сэр Четверг полностью

А Ярроу все не двигался с места – просто стоял и смотрел на берег. Потом медленно двинулся назад, таща Фреда и Артура, и бросил обоих рядом с плотом. Мальчишкам понадобилась целая минута, чтобы откашляться и отдышаться. Немного очухавшись, они посмотрели на берег… и увидели, что плот, оказывается, не пострадал.

И деревенька была по-прежнему на своем месте…

– Секции не сдвинулись, – выговорил Артур.

– Вот именно, – отозвался Ярроу. И покачал головой. – А должны были! Это очень серьезно! Понимаете, только наша тектоническая стратегия не позволяла новопустотникам собраться в крупную армию для решительного сражения… Надо скорее попасть в Цитадель!

И он яростно навалился на непослушный плот. Артур и Фред, как ни мало сил у них оставалось, тоже подставили плечи… На сей раз самодельное плавсредство послушно съехало в воду и закачалось на ней, что называется, как настоящее. Пятнадцатиградусный крен на правый борт мало что значил.

Ширина озера составляла чуть менее мили, но примерно к середине пути Артур с Фредом выдохлись совершенно. Ярроу с самого начала задал изматывающий темп гребли и ни под каким видом не позволял им передохнуть.

– Сэр, нам бы хоть минуточку… – наконец взмолился Артур.

– Гребите! – рявкнул в ответ лейтенант. – Вы – солдаты Зодчей! А ну, навались!

И Артур греб. Руки и плечи у него просто-таки отваливались, он кусал губы, чтобы не разреветься от изнеможения и боли… И греб, греб. Фред тоже действовал импровизированным веслом, но Артуру было не до него. Мир вокруг него сузился до предела, осталась только боль, и еще весло, и эта вода, которую надо было бесконечно отталкивать за корму…

Луна, подрагивая, начала подниматься над горизонтом, когда они подобрались к одному из внешних, выдававшихся в озеро бастионов. Мелкие волны разбивались о подножие каменной стены, что венчала земляную набережную. Лунные блики на кольчугах и шлемах привлекли внимание стражи, и «плотогонов» окликнули.

– Стой, кто идет! – раздалось с бастиона, и одновременно чиркнула спичка: там готовили к выстрелу мушкет, а может, и маленькую пушку.

– Лейтенант Ярроу из Орды с двумя рядовыми! – закричал в ответ Ярроу. – Просим позволения ошвартоваться у причала!

– Прекратите грести и ждите распоряжений, – послышалось с берега.

Ярроу сразу оставил весло. Артур с трудом заставил себя сделать то же – его мышцы так втянулись в изматывающий ритм, что не вдруг сумели остановиться. Когда же он все-таки вытащил весло из воды и уложил его на палубу плотика, пальцы разогнулись далеко не сразу.

– Двигайтесь к причалу у водных ворот! – прозвучал приказ.

– Гребите, – велел Ярроу.

Артур и Фред механически подняли весла и снова погрузили их в воду. Плот, успевший замереть без движения, оказалось не так-то просто заново разогнать. По счастью, до водных ворот было совсем близко – всего ярдов тридцать вдоль стены.

Ворота представляли собой старую, очень старую железную решетку. Ее приподняли над водой ровно настолько, чтобы путешественники сумели провести плот в заполненную водой камеру внутри бастиона. Как только они миновали ворота, решетка с тяжелым скрежетом и плеском рухнула назад в воду.

Внутри едва хватило места, чтобы втиснуть плот между двумя лодками, стоявшими у низкого деревянного пирса.

На причале уже выстроился комитет по встрече: лейтенант, капрал и две дюжины Жителей в алых мундирах Полка, вооруженные мушкетами с примкнутыми штыками. Ярроу первым выбрался наверх и, обменявшись с лейтенантом приветствием и рукопожатием, негромко переговорил с ним. Артур и Фред тем временем устало выгружали на берег поклажу и амуницию не-коней.

– Зеленка! Заглавные! Отставить! – распорядился Ярроу. – Мы должны доложиться в штабе маршала Полдня. Вы – двое последних детей Дудочника, прибывших сюда!

Мальчишки переглянулись – и, шалея от счастья, побросали седла и мешки, которыми было навьючились. Потом, помогая друг дружке, вылезли наверх и должным образом вытянулись перед незнакомым лейтенантом.

– Лучше переодеть их в форму Полка, прежде чем вести к маршалу, – посоветовал тот. – Если, конечно, они не приписаны к Орде…

– Пока еще нет, – отозвался Ярроу. Он от души хлопнул мальчишек по саднящим от усилий спинам, так что те едва не завалились. – Хотя задатки у обоих несомненные… Ладно, пошли. Рядовые, смиррррна-а-а! С левой – быстрым шагом… марш!

По всей видимости, Ярроу хорошо знал Цитадель. От водных ворот он повел их по пандусу на самый верх бастиона. Они прошагали вдоль укрепления, мимо часовых и пушек (те и другие смотрели наружу). Потом миновали караульную, где Ярроу должным образом отрапортовал дежурному офицеру, одолели еще пандус и крытый переход, уставленный пушечками на турелях, поднялись еще вверх к новой караульной, затем спустились по винтовой лестнице, пересекли открытое место между второй и третьей линией обороны, вошли в очередной бастион… и наконец оказались в интендантской, до того похожей на оставшуюся в форте Преображения, что двоим смертельно усталым мальчишкам даже подумалось: «А мы вправду уезжали оттуда… или приснилось?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключи от Королевства

Ключи от Королевства. Том 1
Ключи от Королевства. Том 1

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей... Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Первые три романа из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Ключи от Королевства. Том 2
Ключи от Королевства. Том 2

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны.Романы с четвертого по седьмой из цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» — первая книга цикла «Ключи от Королевства». Блестящий перевод выполнен известной писательницей, автором «Волкодава» и «Валькирии», Марией Семеновой.

Гарт Никс

Фантастика / Стимпанк / Фантастика для детей / Фэнтези
Мистер Понедельник
Мистер Понедельник

Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, так это того, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного Мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так, что он был единственным, кто может прийти на помощь.Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И неудивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, которые выпадают на долю героев, всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» – первая книга цикла «Ключи от Королевства».

Гарт Никс

Фантастика для детей

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Героическая фантастика / Детская литература
42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература
Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези