Читаем Сердца Пустыни (СИ) полностью

-Ты можешь сесть?- спросил он, с тревогой глядя на побледневшее лицо графа. –Старый плут вовремя привел меня сюда, эти дети шакалов уже готовились расправиться с тобой и оставшимися людьми. Что случилось?

-Но ты-то что делал здесь, Язид?- Антеони кое-как сел, держась за руку молодого принца. –Ты ведь не охотишься в этих угодьях?

Язид слабо улыбнулся, с преувеличенным вниманием осматривая повязку на голове друга. Антеони ждал, глядя в голубые глаза. Наконец принц не выдержал и отвел взор.

-Молва донесла слухи о красоте и прелести живущей у тебя белой женщины, - наконец признался он. –Мне стало любопытно взглянуть на ту, что сумела околдовать тебя после гибели Амины. Не сердись на меня, брат мой, любопытство ведь не грех, наказуемый Аллахом Всевышним.

Антеони невольно улыбнулся, хотя упоминание о далекой первой любви больно укололо его.

-Конечно не грех, - он положил руку на плечо другу, - помоги мне встать. Голова кружится.

Язид поддержал его, обхватив одной рукой за талию, второй придерживая закинутую на шею руку графа. С дальней стороны лагеря к ним спешил Батуш, стараясь не расплескать калебас с водой.

-Господин! Господин!- послышался крик с противоположной стороны.

Оба мужчины обернулись. От сторожевой башни к ним спешил рослый воин, на руках у него была женщина. Антеони вскрикнул, сделав движение навстречу, но Язид удержал его. Тем временем воин подбежал и стало ясно, что женщина на его руках-старая берберка Асари. Бедняжка была на последнем издыхании, платье и плащ спереди были мокры от крови.

-Господин…- по сморщенному лицу женщины покатились слезы, - её забрали…

Выхватив из рук подоспевшего Батуша калебас с водой, Антеони поднес его к губам старой знахарки. Она с наслаждением сделала несколько глотков, видимо, это придало ей сил.

-Спаси её, господин, - Асари приподнялась в порыве отчаяния, - спаси её! Садия… проклятая… фарджи… Доми… племя… бану Заффар… - голос её становился все тише, слабее, изо рта полилась кровь. -…шейх абу… Нисар…

Последний вздох сорвался с губ женщины и она отдала Богу душу. Антеони осторожно закрыл ей глаза и набросил край её плаща на голову.

-Похороните её под пальмой, - велел он нескольким подошедшим воинам. –И отметьте могилу.


Язид быстро собрал своих людей, трое воинов споро наполняли бурдюки чистой водой из родника, ещё двое обирали финики с одной из пальм, осторожно, стараясь не повредить ветви и листья. Антеони, немного пришедший в себя после удара по голове, но всё ещё испытывающий головокружение и тошноту, сидел у коновязи под присмотром верного Батуша. Мысли его были невеселыми. Племя бану Заффар, большое, объединявшее под своим началом множество более мелких племен, в том числе хива, управлялось одним из самых жестоких и непримиримых воинов, шейхом абу Нисаром. Вряд ли был в Садах Аллаха человек, которого Антеони ненавидел бы сильнее. Ведь именно абу Нисар десять лет тому назад похитил невесту графа, красавицу Амину, единоутробную сестру Язида. Именно он был виновен в том, что не в силах вынести позор, девушка покончила с собой. Теперь абу Нисар забрал у него Домини, его Домини, его драгоценное сокровище. При мысли об этом Антеони казалось, что он в аду и ад пышным цветом цвел в его душе.

-Абу Нисар, - сказал Язид, знаком отослав Батуша и присев рядом. –Это уже личное дело, и моё тоже, брат.

Антеони положил руку на его тонкую кисть.

-Он мой, Язид. Только если я погибну, ты отомстишь за меня.

Принц взглянул на него, видимо, желая возразить, но натолкнулся на такой страшный взгляд, что осекся.

-Силой тут мало что можно сделать, - задумчиво произнес он наконец, -послушай же, брат мой, что я хочу предложить тебе…


План Язида был прост и в то же время это была едва ли не единственная возможность отбить Домини у могущественного абу Нисара. Антеони был глубоко благодарен своему другу за поддержку и желание разделить с ним опасное путешествие. Посему, нимало не раздумывая, он вынул из-за пояса куммью, уже дважды спасшую ему жизнь, и протянул рукоятью вперед принцу.

-Вот, возьми это, брат мой, - сказал он, глядя в расширившиеся от изумления глаза Язида. –Я нашел эту куммью, но более она приличествует принцу крови, нежели простому сыну песков.

Вскрикнув, Язид схватил куммью, жадно рассматривая тончайшую вязь вдоль лезвия.

-Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!- выдохнул он. –Фердинанд, знаешь ли ты, что попало тебе в руки и что ты принес мне в дар, сам того не зная?

Антеони удивленно покачал головой.

-Это куммья легендарного владыки Искандара Двурогого! Взгляни сюда, прочти эти письмена! «Сей клинок сотворен по велению величайшего из царей, сына бога…» …тут немного стерто… «…ксандра».

-В рукоятке у него послание, - вспомнил Антеони, всматриваясь в вязь на лезвии. – Оттяни верхнюю часть с алмазом, и увидишь.

Дрожащими пальцами с величайшей осторожностью Язид отвернул крышку-навершие и на его ладонь выпала крошечная деревянная туба с запечатанным горлышком. У принца перехватило дыхание.

Перейти на страницу:

Похожие книги