Читаем Сердце дракона полностью

За это время раны Адерли зажили полностью, не хватало только глаза и кисти. Глаз Адерли услужливо прикрыли повязкой из кожи, а вот кисть менять на протез не спешили. Элай знал, что эльфы в союзе с гномами, а значит у них есть технологии по созданию качественных замен конечностей. Гномы готовят всегда основу и подробно объясняют магам, как сделать ее подвижной. Увы, в Перперадо пока до этого не дошли, все пытались перекупить технологию, обменять на новейшие разработки страны, но гномы ввели патент на изобретение и только усложнили все. Хотя в свете послених событий, это Альма-Матер усложнили всем жизнь, из-за их эксперементов восстали эльфы, пала страна, и, вероятно, наука была задушена полностью за то время, что они находятся в лазарете.

Пока Адерли разгуливал из стороны в сторону по палате, Норвинка с еще одним медиком, судя повсему человеком, помогали Элаю снова встать на ноги. Она что-то говорила на своем языке, а человек переводил это. Элай чувствовал себя ребенком, но реабилитироваться после перелома колен оказалось куда сложнее, чем пережить ту пытку в лапах у Арахно.

– Вот так, теперь обопрись ей об плечо и попробуй согнуть ногу – сказал человек.

Элай посмотрел на маленькую пышную норвиночку и только улыбнулся, пытаясь скрыть адскую боль из-за полной атрафии и поврежденных сухожилий, которые при всей хирургии и стараниях все равно отказывались до конца сгибаться.

– Daantfish! – воскликнула норвинка.

Элай только озадаченно посмотрел на человека. Второй лекарь прочел немой вопрос в глазах вартарана и сказал:

– Она говорит, что ты молодец.

– Откуда ты знаешь норвинский? – поинтересовался Элай, присаживаясь на кровать, чтобы отдохнуть.

– Правильно говорить не норвинский, а севернофилидинский.

– Чего? – удивился он.

– Филидины, сервеное поселение, которое и вступало в союзы с гномами, норвинцы говорят на отдельном диалекте, сформированным обоюдным заимствованием слов и преобразованием под твердый северный диалект – ответил лекарь.

– Ты был историком? – удивился Элай.

– Не совсем, я обучался в институте ГроальГраада на медецинской кафедре, но также изучал историю языков и читал множество лингвистических произведений. – лекарь замолк на секунду – меня кстати Джороми зовут.

– Меня Элай – парень протянул руку мужчине в знак доверия и знакомства.

Их беседу прервала норвинка, которая снова что-то говорила, на непонятном языке.

– Она просит тебя встать самостоятельно и попробовать удержать вес – сказал Джороми.

Элай начал вставать, преодолевая боль. Он оперся руками за край лежанки, после перенес вес на ноги и уперся в колени. Все давалось с таким трудом, что парень не мог вообще поверить в то, что когда-то ходил и бегал. Тяжело отдышавшись, он с трудом оттолкнулся руками от своих же колен и поднялся в полный рост. Тяжесть и боль – это все, что он чувствовал. Но увидев то, как норвинка улыбается, он даже приободрился и решил сделать несколько шагов. Казалось, что связки разорвутся, словно струны на лютне, но ноги медленно начали передвигаться по полу, и он смог преодолеть пару метров, покачиваясь, словно моряк на суше.

– Она так радуется – удивился Элай, видя, что норвинка даже в ладоши захлопала, когда он пошел.

– Она много сил потратила на тебя, всегда приятно лицизреть свой успех – спокойно ответил Джороми.

– Скажи, а как ее зовут?

– Стига, – на их языке означает звезда, – ответил лекарь.

– Хотя бы буду называть теперь ее по имени – Элай улыбнулся. Он и сам не заметил, как уже вплотную подошел к ней.

Норвинка поймала его и, подхватив за плечо, быстро довела до кровати. Джороми перевел, что она придет через пару дней, а Элай должен будет продолжать ходить и тренироваться, без фанатизма, но с должными усилиями. Она пообещала, что за пару недель подвижность вернется.

Лекари ушли. Элай лежал на кровати и размышлял уже не о боли и страданиях, предателях и войне, нет. Он размышлял о том, как бы ему научиться понимать и говорить со Стигой. Он хотел бы провести с ней время, начал фантазировать о том, что если бы не война, а это была просто лечебница, а не плен, то они бы весело проводили время, сидя с вином вечером у берега, ели бы хлеб и болтали о звездах. Элай не видел принебрежения в ее глазах, только радость, а значит и он был ей не омерзителен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика