Читаем Сердце химеры полностью

И Нари в этот момент тоже верила: все будет хорошо, все наладится. Разве может быть иначе?


Нари проснулась утром следующего дня почти в хорошем настроении: Керина сегодня отпустят!

Как бы хотелось посмотреть на него хоть краешком глаза, пусть издалека!

Когда Ида накрывала на стол, Нари прикоснулась к ее локтю:

– Как бы мне…

– Даже не думай, – тихо ответила та, догадавшись, о чем просит Нари. – Это слишком опасно.

Нари знала, что не послушается. Она вспомнила башню, с которой открывался отличный обзор: когда химеры прилетят с выкупом, и позже, когда отправятся назад, она сможет их разглядеть. Их и Керина… Может быть, он тоже увидит ее силуэт за оградой балкона?

Осталось только найти повод оказаться в нужное время в нужном месте.

Лорд Бренгард должен был отвести ее в библиотеку после утренней трапезы, но появился раздраженный и буквально на секунду:

– Сегодня я не смогу сопровождать вас.

Нари догадывалась почему: начальник стражи наверняка принимает участие в обмене.

– Передайте моему мужу, что я прогуляюсь по дворцу и, возможно, выйду на балкон. Мне необходим свежий воздух, – произнесла Нари своим новым, властным голосом.

Это было дерзко, но она надеялась, что Арен окажется слишком занят, чтобы придумывать наказание. Вероятно, завтра. Однако сегодня у нее появится возможность увидеть Керина, и она готова рискнуть.

– Не надо, Нари, – прошептала Ида, помогая заколоть на груди накидку. – Зачем злить Арена лишний раз? Осталось чуть-чуть потерпеть.

Ида была права, и Нари понимала это, однако в ней вдруг проснулось драконье упрямство. Кто знает, может быть, она увидит любимого в последний раз? Нари поплотнее запахнула накидку и надвинула на лицо капюшон.

Она заметила, что Ида хочет еще что-то сказать, но та остановила себя, закусив губу. Ох уж эти тайные планы, посвящать в которые Нари никто не собирается! Что же, пусть скрытничают дальше.

Нари торопилась и уже представляла, как на фоне яркого синего неба появятся крылатые силуэты серебристых львов. Интересно, какие артефакты они принесут королю в обмен на жизнь Керина? Хотя… неважно. Главное, чтобы все удалось! Она дождется, она обязательно увидит, как над Апрохроном взмоют в воздух уже не два крылатых силуэта, а три: Керин будет одним из них.

Оглянется ли он? Догадается ли, что Нари вышла его проводить?

– Стой! – голос Арена грубо вырвал Нари из потока мыслей.

Муж больно сжал ее предплечье, оставляя свежие синяки.

– Думаешь, я не знаю, куда ты направляешься?!

Конечно, он все понял. Стискивая ее руку, Арен привел Нари обратно в покои, толкнул через порог.

– Ты не ценишь хорошего к себе отношения! Придется ночью напомнить, как именно жена должна проявлять послушание!

– Ребенок…

– Ничего с ним не случится!

Арен в бешенстве вылетел за дверь, наскочив на Иду, что стояла по ту сторону.

– Глаз не спускать с леди Вилард! – выплюнул он.

Ида сделала несколько шагов, осторожно присела рядом с Нари, что хватала воздух ртом, пытаясь прийти в себя.

– О, Нари…

– Я знаю, знаю! Я сама виновата!

– Я здесь, я рядом… Как бы я хотела рассказать тебе все, но если Арен почувствует… Ты же видишь, как сложно его обмануть. Тогда все окажется под угрозой. Ты просто потерпи еще немного!

Потерпи еще немного! Если бы только Ида знала, что ей приходится терпеть каждый раз… Но она кивнула. А что ей еще оставалось?

Нари и предположить не могла, с какой головокружительной скоростью закрутятся события этого дня! Сколько всего волнующего, пугающего, удивительного предстоит ей пережить!

Глава 6

Ида уговорила Нари прилечь, задвинула шторы и оставила одну. Она лежала, глядя в пустоту, пытаясь представить, как происходит обмен. Если все пройдет благополучно, начальник стражи сам проследит за тем, как улетает лорд Харосс. Может быть, Нари сумеет вытянуть из него хотя бы пару слов… Нет, бесполезно. Угрюмый, жестокий лорд Бренгард видит в Нари очередную пленницу, чьи попытки побега следует пресекать на корню.

Керин… Мой любимый… Я в последний раз обращаюсь к тебе, мне нужно тебя отпустить. Даже если я вырвусь когда-нибудь из этой тюрьмы, мы уже никогда не станем прежними. Той невинной глупой девочки больше нет, и я еще пока не поняла, кто занял ее место…


Она проваливалась в сон, но с некоторых пор и сон не дарил отдыха. Надо сказать Арену, чтобы снял ошейник: он медленно убивает ее, лишая сил.

Ей чудилось в полудреме, что Керин рядом. Гладит ее волосы, нежно прикасается губами к виску. «Не надо, нельзя… Так только больнее будет!» – хотела остановить она Керина, но лишь вздохнула, ощутив, как он целует каждый пальчик на ее руке, что лежала поверх одеяла. Такой хороший сон…

Нари проснулась, когда служанки накрывали в комнате обед. Как обычно, не обращая внимания на госпожу, вернее, думая, что ей безразлична их болтовня, переговаривались вполголоса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот, кто…

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы