Она проснулась от собственного крика.
Мирра приподнялась на кровати, чувствуя, что все постель и вся ее одежда мокры от пота. Ее сердце колотилось с бешенной силой, отмеряя своими ударами каждую четверть секунды.
Прошло несколько минут, прежде чем Мирра успокоилась, а ее дыхание пришло в норму. Детали сна полностью стерлись. Она понимала, что ей приснился кошмар, но, что именно в нем было, Мирра совсем не помнила. Да она и не хотела помнить.
За окном уже светало, а Мирре не терпелось увидеть Амелию. Она скучала по девочке и хотела увидеть ее, чтобы убедиться, что та все-таки в порядке.
В стопке одежды, к удивлению Мирры, были не только ее вещи. Здесь была еще женская одежда, которая хорошо подошла ей по размеру. Так что Мирра переодела мокрую майку и накинула сверху легкую до колен рубашку.
Несмотря на то, что на улице уже встало солнце, на кухне горел свет. За столом сидел Гилем, а рядом с ним, вероятно, его жена. Она была примерно одного возраста с мужем, но выглядела немного моложе. У старушки была приятная, мягкая внешность и очень добрые глаза.
– А, милая, ты проснулась? – сказала она дребезжащим голосом, который никак не подходил ее внешности. – Как спалось?
– Хорошо, благодаря вам. Спасибо за все, – смущенно сказала Мирра.
– Не за что. Смотрю тебе подошли вещи, которые я тебе приготовила.
– Да, спасибо. Это вещи вашей дочери? – спросила Мирра. В коридоре она видела фотографию, на которой была изображена девушка, очень похожая на мать.
– Да, – сказала старушка посмурневшим голосом. – Она пропала несколько лет назад.
– Простите, я не знала. Я очень сочувствую, – теперь Мирра не сомневалась, что видела слезы на глазах старика вчера вечером.
– Ничего, дитя. Не думай об этом, – мягко сказала старушка.
Мирра посмотрела на Гилема. Старик явно был омрачен ее вопросом. Старушка тоже, но гораздо в меньшей степени. Она, казалось, смерилась с пропажей дочери, а Гилем все еще ждал, что вот-вот она вернется и постучится в дверь.
– Поэтому, – подумала Мирра. – Он с таким трудом отдавал мне ее вещи.
– Кстати, – вдруг сказала старушка, – мы так и не представились друг другу. Меня зовут Крима.
– Очень приятно познакомиться. Мирра, – немного поклонившись, сказала девушка.
– Присаживайся, – сказал Гилем. – В ногах правды нет. Пойду пока разбужу Амелию. Вижу в твоих глазах, что хочешь увидеть девчушку.
– Мой муж очень тяжело переживает пропажу дочери, – тихо сказала Крима, когда старик отошел к плите. – А я уже как-то, знаешь, смирилась.
– Как она пропала? – спросила Мирра.