– Следуйте за мной, пожалуйста, – попросила дама.
– Простите, мадам, но меня ждут там, – кивнул он на двери Малого зала, за которыми проводили допросы жандармы.
– Нет, – покачала головой та, – с вами буду беседовать я.
– Вы? – Тристан явно удивился.
Вместо ответа дама извлекла из кармана юбки небольшой серебристый значок, и Ансель обомлел, увидев на нем эмблему Гардинарии. Если Жандармерия поддерживала общественный порядок, то Гардинария была секретной службой правительства, она занималась не поиском преступников, а выявлением шпионов и вражеских агентов. И использовала для этого методы, о которых ходили слухи один другого невероятнее. Гардинарию уважали и, разумеется, боялись.
На этот раз Тристан обошелся без своих шуточек – кивнул Анселю и без дальнейших расспросов последовал за дамой.
Вернувшись в кабинет, мадам эр Мада выпроводила Нику, приказав отправляться на допрос в Малый зал собраний.
– Приказ Жандармерии, – вот и все пояснения, которые получила Ника.
Расспрашивать о подробностях девушка не рискнула и сначала решила, что это как-то связано с государственными тайнами, в которые ее собираются посвящать. Но по пути в зал, глядя на охватившую все министерство суету и волнение, а также на патрули жандармов на входах, она поняла, что дело в чем-то другом.
В обрывках разговоров, которые она уловила, Ника несколько раз слышала упоминание о репортаже в «Искре».
«Неужели это все из-за Агатиного репортажа? – гадала Ника. – Но даже если и так, зачем жандармам я? Если только… – И тут девушка не на шутку испугалась. – Если только они уже не выяснили, что автор репортажа – Агата и что мы с ней подруги!»
Однако все чаще в обрывках разговоров упоминались взбесившиеся монкулы и диверсия Третьего континента, поэтому Ника решила, что дело не в ней и, скорее всего, не в репортаже Агаты, и несколько успокоилась.
Лицо, впрочем, все равно горело от волнения, и Ника завернула в уборную, решив, что минута промедления ничего не решит, а холодная вода немного ее остудит, и она не будет выглядеть такой взволнованной и виноватой, когда предстанет перед жандармами.
Девушка едва успела подойти к массивному длинному зеркалу, висящему над столешницей с несколькими встроенными раковинами, когда до нее донеслись чьи-то приглушенные голоса. Ника оглянулась. В глубине уборной располагалась небольшая гардеробная, где дамы могли переодеться или поправить свои наряды. Штора, закрывающая проход, была задернута.
Ника вовсе не намеревалась подслушивать и уже протянула руку, чтобы включить воду, как вдруг услышала голос Ванессы и застыла.
– Мама, но я вовсе не… – донесся до Ники голос белокурой красавицы, но Ванесса не успела договорить: ее перебил резкий женский голос.
Ника уже слышала этот голос – в тот единственный раз, когда позволила затащить себя на вечеринку в доме Ванессы. Это был голос ее матери.
– Избалованная капризная эгоистка, – послышались тихие, полные презрения слова. – Не стала ты авионерой – что ж, печально, но так бывает. Тем более надо было стараться, и в два раза сильнее прежнего! Рей Торны стали тем, кто есть, потому что могли справиться с любыми трудностями. Нужно было доказать, что ты – рей Торн! Стать лучшей механике-рой, такой, которой гордилась бы вся Империя! Но нет, ты настолько никчемна, что из тебя не выйдет даже самой посредственной механикеры!
– Но я… – попыталась ответить Ванесса, и мать опять ее перебила.
– Я говорила с мадам рей Брик. По ее словам, ты – худшая из учениц, тебе плевать на авиомеханистику, и ты даже не думаешь это скрывать. Вместо того чтобы как следует учиться, ты сплетничаешь с подругами, которые втихаря смеются над тобой, потому что ты, в отличие от них, не авионера. И что это за заигрывания с рей Дором?
Ответа Ника не расслышала, но через несколько мгновений мать Ванессы продолжила:
– И даже тут ты все портишь! Рей Торн должна сделать хорошую партию, выбрать себе достойного джентльмена, а не какого-то невоспитанного грубияна.
– Но рей Доры – это уважаемая фамилия, – рискнула возразить Ванесса. – А Трис – герой мыса Горн…
– Замолчи! Ты вообще не способна сделать ни одного правильного выбора! Ни в чем! Ты – рей Торн, у тебя с самого рождения были такие возможности, о которых другие могут только мечтать! Но ты не сумела воспользоваться ни одной. Ты считаешь, что лучше других, но ты не лучше – ты хуже! Жалкая, бесполезная дрянь. Вся в отца, он был таким же – красивым и никчемным. Никогда из тебя толка не выйдет…
Звук пощечины заставил Нику вздрогнуть. Она юркнула в кабинку и прикрыла за собой дверь, решив, что у этой сцены не должно быть свидетелей.
Четкие, твердые шаги – это прошла мать Ванессы. Хлопнула дверь.
Ника ждала. Ей никогда не нравилась Ванесса, но сейчас ей было ее почти жаль. И она не хотела усиливать ее унижение своим появлением.
Раздался шум льющейся воды. А через некоторое время сквозь него послышались тихие всхлипы.
Прошло немало времени, прежде чем Ванесса успокоилась. Но даже после того, как хлопнула дверь в уборную, Ника выждала еще несколько минут – просто на всякий случай.