Читаем Сердце на Брайле полностью

– Да, я злюсь. Но в то же время знаю, что никогда и никого не полюблю так, как тебя. Однако если бы я могла видеть, то влепила бы тебе пощечину, и мне стало бы легче.

– Подожди, я сейчас подойду.

Я не хотел, чтобы Мари промазала, как в первый раз, поэтому подбежал и встал прямо перед ней.

– Давай.

Как только мне влепили пощечину, вся публика в окнах зааплодировала, засвистела, заухала, а учителя безуспешно пытались как-то погасить этот огонь. Замерший в глубине двора полицейский явно спрашивал себя, куда он попал. Разноцветные звездочки кружились у меня перед глазами, в ушах звенело. Оказалось, у Мари тяжелая рука. Я даже не знал, что может стать так хорошо, когда тебе так больно.

– Отлично, теперь за мной. Слышишь мои шаги?

После такой жестокости всё улеглось.

– Слышу.

– Ухватилась за нить?

– Да. И больше не отпущу.

Так мы пересекли двор на глазах у всех свесившихся из окон учеников, на лицах которых застыла странная смесь разочарования, насмешки и восхищения. Я подумал, что перед ними сегодня разыграли самый захватывающий в мире спектакль. Прозвенел звонок с урока. Было несложно догадаться, что нас точно вызовут на ковер. Вспомнив о Счастливчике Люке, я сказал Мари:

– Назови какую-нибудь известную книгу, которую можно найти у нас в библиотеке.

– Зачем? Ты собираешься читать на перемене? Не хочешь немного побыть вместе?

– Да нет же, я тебе потом всё объясню. Это важно, иначе нам грозят большие неприятности: нас схватят, разлучат и отправят в изгнание.

– В изгнание? Это как?

– Я себя понял. Это папина теория о любовных штучках… Короче, книга! Для кого-то, кто только- только начал читать и желает наверстать упущенное. Пока что не задавай вопросов.

– Хорошо… Поверю тебе. Погоди… А что этот человек любит?

– Велосипеды.

– Тогда возьми книгу Антуана Блондена[69] «Тур де Франс»… Если он любит велосипеды, лучше не придумаешь.

Нужно было раздобыть эту книгу любой ценой до того, как меня вызовут по поводу моего поведения, «скандального и вопиющего», так обычно говорят. Вдвоем мы сорвали уроки во всей школе и выставили на смех полицию. Видите, не обязательно собирать толпу, чтобы натворить дел. За такое могли и исключить. В библиотеке книга Блондена только-только появилась: я тут же завел формуляр и внес ее туда. Было забавно видеть свое имя в библиотечном формуляре. Перед тем как выйти, я пролистал книгу и убедился, что это то, что надо: соперники, публика, работа над собой до потери пульса… И в то же время почувствовал: есть в ней и нечто грустное, отчего сердце билось сильнее. Магия литературы.

Затем по громкоговорителю объявили, что нас с Мари вызывают. Мы встретились со Счастливчиком Люком в коридоре у двери в кабинет: он был небрит, да и вообще казалось, что эта ситуация его утомляет. Завуч так и сказал, что вести нас к директрисе ему очень не хочется, но мы там разыграли целый спектакль и сорвали все уроки разом.

– Подождите, я вернусь через пару минут. Надо уладить кое-что с бумагами.

И, приняв загадочный вид, пропал в своем кабинете и долго не выходил. Тогда я решил рискнуть и отправился за ним, оставив Мари в коридоре. Счастливчик Люк подпрыгнул, когда увидел меня в дверях. Он казался таким маленьким в своем огромном кресле. У стола я заметил новую книжную полку, на которой в алфавитном порядке стояли Дюма и Сервантес. Я подумал, что Блонден окажется впереди всех.

– Что ты здесь делаешь, Виктор?

– Я хотел кое-что обсудить, а так как нас сейчас отчитают у директрисы, я даже не знаю, когда еще смогу поговорить с вами в следующий раз.

На стенах кабинета висели постеры с чемпионами- велосипедистами, которые выкладывались на все сто в гору или с горы. Пот с них лился, как жир с курицы гриль.

Я не знал, с чего начать, но времени было немного, поэтому пришлось поторопиться.

– Вам понравился «Дон Кихот»?

– Не очень. Я даже разочарован.

– Почему?

– Эта книга… как сказать… не очень серьезная. Мне не нравится, когда над героями смеются. А Дон Кихота представили как какого-то больного придурка, совершенно спятившего. Мне сложно к нему привязаться. Можешь что-нибудь посоветовать?

Я глубоко вздохнул и протянул ему книгу. Он взял ее и запыхтел, словно собирался съесть.

– Надеюсь, она хоть немного с трагедией.

– Не знаю. Увидите сами.

Зазвонил телефон, Счастливчик Люк ответил, и я понял, что директриса нас уже ждет.

– Так, надо идти. И не вздумай жаловаться. Когда я учился в интернате, нас за любую провинность ставили на колени в пустом кабинете директора и оставляли ждать. Пятнадцать минут… полчаса… Потом звенел звонок, приходил директор и отвешивал пощечину. Или несколько, в зависимости от проступка. Он никогда ничего не говорил. А потом нас заставляли ждать еще, до следующего звонка.

– Какая мрачная эпоха…

– Один раз я сбежал, стащив велосипед у консьержа. За три дня проехал триста пятьдесят километров. С тех пор это моя страсть…

– Интересная у вас молодость!

Казалось, ему польстил мой комплимент.

– Помните, вчера, когда мы столкнулись в коридоре, а вы собирались прятаться в спортзале, чтобы читать «Дон Кихота», вы сказали, что за вами должок?

Перейти на страницу:

Все книги серии К доске пойдёт…

Сердце на Брайле
Сердце на Брайле

Что может быть хуже школы? Для Викто́ра – ничего! Не успевает он вернуться домой, как всё услышанное на уроках вылетает из головы. Зато песни The Rolling Stones и сочиненные со своей группой аккорды он помнит всегда! А уж тому, какие подробности он знает о машинах, удивляются даже отец Виктора и друг Хайсам.Новенькая Мари – его полная противоположность. Учится, не прилагая усилий. Блестяще играет на виолончели. Готовится к консерватории. Тихая. Гениальная. Идеальная!Однажды Виктора пересаживают за одну парту с Мари – и жизнь обоих становится другой. То, что поначалу казалось вынужденной необходимостью, перерастает в дружбу, а может быть, и в любовь. Вот только сохранить это хрупкое чувство непросто: Виктор должен помочь Мари сберечь ее тайну, которая может их разлучить если не навсегда, то совершенно точно надолго.«Сердце на Брайле» – самая известная книга французского писателя Паскаля Рютера (родился в 1966 году). Поразительная история Мари, Виктора и его друзей так вдохновила режиссера и сценариста Мишеля Бужена, что он перенес ее на экран – и герои, столь живые в книге, ожили на экране, воодушевляя зрителей и читателей на такие простые – и такие нужные в жизни – по-настоящему смелые поступки.

Паскаль Рютер

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези