Читаем Сердце пирата полностью

Крысолов быстро выбрал первых четверых – самых рослых, самых сильных, самых старших мальчиков, примерно лет двенадцати или старше, но в последнем случае он колебался между немного худосочным мальчиком и самой высокой девочкой, которая говорила с ним. Девочке было по меньшей мере двенадцать лет, и помимо высокого роста на вид она казалась здоровой и сильной. Но рядом с ней, цепляясь за ее руку, стояла малышка помладше с такими же, как у сестры, белокурыми волосами.

– Можно я возьму ее с собой? – взмолилась высокая девочка. – Она не доставит никаких хлопот, клянусь вам.

Крысолов состроил мину сожаления и покачал головой:

– Мне очень жаль, дорогая, но я никак не могу разрешить тебе держать ее в лагере. – Он взглянул на худосочного мальчика, потом снова на нее. – Если ты оставишь ее здесь, то сможешь пойти с нами. – Он пожал плечами. – Решай сама.

Высокая девочка посмотрела на малышку. Словно почувствовав, что будет дальше, малышка начала мотать головой. Вцепившись в руку старшей сестры, она начала кричать:

– Нет, нет, нет, не-ет!

Эйлин посмотрела на лицо старшей, опущенное в сторону малышки, и у нее сжалось сердце.

Старшая девочка повернулась к подруге, стоявшей рядом с ней:

– Можешь отвести ее к маме?

– Ты уйдешь? – спросила подруга. Но ее рука уже тянулась к малышке.

Высокая девочка ответила:

– Да. Я должна помочь маме.

На лицах обеих старших девочек появилось выражение подавленности и отчаяния.

Эйлин было безумно жаль их. Она посмотрела на малышку, которая рыдала и пыталась вырваться, пока вторая девочка оттаскивала ее в сторону. Потом она перевела взгляд на работорговцев и почувствовала, как в груди вспыхнула ярость.

Крысолов и двое других благоразумно стояли в стороне и не вмешивались в маленькую драму, которая разыгрывалась у них на глазах. Однако, как только высокая девочка отвернулась от своей плачущей сестры и расправила плечи, Крысолов снова заулыбался и взмахом руки велел ей встать рядом с другими будущими пленниками.

– Вот и хорошо! – Он потер ладони, потом посмотрел на небольшую группу оставшихся детей. – Неужели мы не поздравим счастливцев, которым выпала удача?

Дети поздравили их, и Крысолов повел свой маленький отряд вперед по берегу. Двое других работорговцев замыкали колонну. Уходя, они повернулись и, улыбаясь, помахали оставшимся детям.

Эйлин почувствовала, что ей вот-вот станет дурно. Роберт жестом велел ей отойти назад. Сделав несколько шагов, Эйлин прижалась спиной к стене, когда в десяти ярдах от них Крысолов провел улыбающихся, взволнованных детей. Некоторые из них оглядывались назад, на свою жизнь, с которой они расставались. Не подозревая, что это навсегда.

Эйлин, не шевелясь, дождалась, пока двое других работорговцев миновали канаву и пошли дальше по песку. Роберт встретился с ней взглядом. Его внимательные голубые глаза скользнули по ее лицу. И прежде, чем она успела что-нибудь сказать, он прошептал:

– Нет. Мы не можем спасти этих детей.

– Но они же дети! Невинные дети.

Его лицо посуровело.

– Я не спорю. Если бы у нас был другой способ… – Он бросил взгляд в сторону берега, потом снова посмотрел в глаза Эйлин. – Но похоже, это единственный шанс найти лагерь работорговцев… по крайней мере, в течение следующих нескольких дней. Подумай, зачем им еще дети? И тем более самые старшие. По нашим сведениям, раньше они брали детей от шести до десяти лет. Почему вдруг такая перемена?

Эйлин нахмурилась.

– Потому что в последнее время у них нет возможности похищать взрослых. – Он потянулся вперед и взял ее за руку. – С тех пор как сбежала леди Холбрук, они больше не могут делать это легко и без риска. – Он дошел до конца канавы и выглянул из-за угла. Потом оглянулся на Эйлин: – Нам надо проследить, куда они пойдут.

Она больше не собиралась спорить. Приподняв юбки, она вышла вслед за Робертом из-за угла, и они пошли вдоль полуразрушенных домов, примыкавших к берегу. Шедший впереди Крысолов повернул в сторону от берега и повел детей вглубь трущоб. Эйлин и Роберт держались на достаточно большом расстоянии. За счет своего роста Роберт мог видеть далеко вперед, что позволяло им держать дистанцию.

Минут через десять он прошептал:

– Они чувствуют себя очень уверенно. Даже ни разу не обернулись назад.

Улицы, по которым они шли, становились все беднее и беднее. Эйлин начала чувствовать себя все более заметной. Хорошо еще, что она надела свой темно-синий костюм из жакета и юбки и темную блузку. Но хотя в светло-зеленом или лимонно-желтом было бы еще хуже, их качество все равно выдавало себя.

Жара становилась невыносимой. Несмотря на то что Эйлин до определенной степени привыкла к ней, ей казалось, что влажный перегретый воздух сдавливает ее грудь. Несмотря на то что это угрожало ее самочувствию, она оставила свою шляпку, больше подходящую к вчерашнему наряду, у Роберта в каюте и была рада, что избавилась от нижних юбок. Возможно, теперь ее юбка слишком сильно прилегала к ногам, но здесь этот недочет едва ли имел большое значение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Сердце пирата
Сердце пирата

Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Дмитрий Александрович Емец , Кристина Дорсей , Стефани Лоуренс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Фантастика для детей
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги