Читаем Сердце пирата полностью

Секунду Эйлин смотрела на него, потом ответила:

– Мы слышали, что в этих местах пропадают дети. – По тому, как они переглянулись между собой, стало ясно, что они понимают, о чем она спрашивает. – Мы ничего не имеем против самих детей, – торопливо добавила она. – И не желаем никому вреда. Но нам хотелось бы узнать, куда подевались эти дети… как и с кем они ушли.

То, что они пришли по адресу, что это именно те дети, которые знали ответ на этот вопрос, было очевидно по тем оценивающим взглядам, которые они бросали то на нее, то на Фробишера, то друг на друга.

В конце концов мальчик, который говорил с ней, провел по губам рукой и сказал:

– Какой нам прок, если мы вам расскажем?

Эйлин скользнула взглядом по чумазым и по-прежнему настороженным, но на удивление невинным лицам.

– Одно пенни. Каждому. Мы дадим каждому из вас по одному пенни.

Мальчик нахмурился:

– Но я один могу вам все рассказать. Отдайте все мне.

– Нет! – Другой мальчик протолкался вперед. – Я ей расскажу.

– Нет, я, лучше я! – раздалось сразу несколько голосов, и несколько старших ребятишек, выскочив вперед, столпились перед ней.

Эйлин подняла руки вверх ладонями вперед и с непоколебимым спокойствием стала ждать, когда они перестанут кричать и толкаться.

Дети быстро ее поняли.

Когда они успокоились и затихли, она сказала тоном, не допускающим обсуждений и тем более возражений:

– Каждый из вас получит ровно одно пенни. Это наше условие. Нам все равно, кто будет нам отвечать, главное, чтобы мы получили ответы на все вопросы, которые нас интересуют. – Эйлин снова взглянула через плечо. Фробишер подошел ближе, но в трех шагах от них остановился. – Я буду задавать вопросы, и, когда мы закончим, когда узнаем все, что хотим узнать, когда вы расскажете нам все, что знаете, вы построитесь в очередь по старшинству, и этот джентльмен раздаст каждому из вас по пенни, начиная с самых младших.

Такой порядок давал младшим детям шанс добежать до дому и спрятать свои пенни, пока старшие дожидаются своих.

Удовлетворенная тем, что справилась с ситуацией наилучшим способом, Эйлин снова повернулась к детям:

– Итак, вопрос первый. Сколько детей среди исчезнувших были из вашей компании? – Она махнула рукой в сторону скал. – Из тех, кто приходил сюда играть?

Дети задумались, потом одна из девочек начала быстро перечислять имена, загибая пальцы. Другие стали добавлять. Когда они наконец закончили, набралось девятнадцать имен, на два больше, чем то, о чем говорила миссис Хардвик.

Эйлин кивнула:

– Хорошо, значит, девятнадцать. Теперь скажите мне, видел ли кто-нибудь из вас, как они уходили?

Многие кивнули. Проще сказать, кивнули почти все.

– Эти дети ушли с какими-то мужчинами?

Очередная серия кивков.

– Но не все сразу, – сказала одна девочка. – Те, которые ушли с мужчинами, уходили по трое, четверо или пятеро за один раз.

– Ага. – Один из мальчиков, болтавшийся позади других, поймал взгляд Эйлин. – Эти дядьки приходили и начинали рассказывать про то, что у них есть для нас работа. Они спрашивали, не хочет ли кто-нибудь заработать денег. – В его голосе явственно слышались скептические нотки.

– На самом деле они говорили, – вставил еще один мальчуган, – что если мы пойдем с ними в джунгли, то заработаем состояние, как настоящие разведчики. – Его чумазое лицо зажглось наивной надеждой. – Когда они придут в следующий раз, я, может, тоже уйду. – Он с вызовом взглянул на мальчика, стоявшего сзади. – Это лучше, чем болтаться здесь и ничего не делать… только стареть.

Эйлин с трудом удержалась, чтобы не начать уговаривать его не делать этого. Но нужно было вести себя осторожно.

– Но то, чем они занимаются… это большой секрет. Они не хотят, чтобы другие узнали об этом и попытались у них все отнять.

– Как выглядели эти мужчины?

Со всех сторон посыпались слова, складывающиеся в описание.

– Некоторые здоровенные, настоящие верзилы.

– В основном они похожи на нас. Англичане или смесь с местными.

– У них были ножи – большие ножи. А сбоку висели короткие сабли.

– У одного был пистолет.

– Один из них разговаривал с нами, объяснял нам все. Обычно говорил только он.

Картина, которую нарисовали дети, выглядела следующим образом. Группа мужчин из четырех-пяти человек приходила сюда, чтобы поговорить с детьми. Они приходили по берегу пешком, так же как Эйлин и Фробишер. Иногда они появлялись с запада, иногда с востока, а иногда из самих трущоб. Уходили они вместе с детьми, которых им удалось уговорить, и шли пешком на восток или назад в трущобы. Главным был тот, что разговаривал с детьми, обещая им выгодную работу. Совершенно очевидно, что ему каким-то образом удавалось внушать доверие большинству из них.

– Вы знаете, как зовут кого-нибудь из этих мужчин? Может, вы слышали, как они друг друга называли? – Конечно, она хотела слишком много. Поняв это, Эйлин поспешила спросить: – Эти люди брали всех, кто хотел пойти с ними?

Головы качнулись отрицательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Сердце пирата
Сердце пирата

Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Дмитрий Александрович Емец , Кристина Дорсей , Стефани Лоуренс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Фантастика для детей
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги