Фин кивнул. Он откинулся на лепесток лилии и потянулся к рукоятке Всюдуреза.
Маррилл вздрогнула, разрываясь между любовью к Арденту и ужасом от того, что он натворил и что пытался сделать сейчас. И тем, что им придётся сделать, чтобы остановить его. Она потёрла край стола и спросила:
— Есть ли способ остановить Железный Прилив, не причиняя вреда Арденту?
Фин поджал губы. Его взгляд был холодным, решительным. Маррилл поняла почему. Он уже столько потерял из-за Железного Прилива: Пристань Клучанед, Пастернаков, Ниф. Он был зол и расстроен, как и она. Но это не повод отказываться от попытки спасти Ардента.
Она посмотрела на Серта, ожидая, что он что-то скажет — чтобы поддержать её и защитить своего самого старого друга. Но он отвернулся, погружённый в собственные мысли и воспоминания. Не говоря ни слова, он встал и принялся расхаживать вокруг стола, оставив Маррилл одну защищать Ардента. Она невольно сжала кулаки.
— Ардент не жестокое чудовище, Фин, — сердито сказала она своему другу.
Но тот сосредоточил внимание на тарелке, гоняя по ней кусочек поджаренного хаоса, который то и дело переходил из твёрдого состояния в жидкое, потом в газообразное и наоборот.
— Он пытается спасти того, кого любит, — добавила Маррилл. Её голос дрогнул, и она отвела взгляд. На глаза навернулись слёзы. Она прикусила губу, чтобы не расплакаться, и неожиданно вспомнила о маме.
Волшебник Рассвета обошёл стол, взял её руку в свои ладони и игриво похлопал по пальцам.
— Мы все кого-то любим, завтрашний ребёнок. Не одного, так другого. Иногда мы определяем себя через них. Иногда, когда мы считаем, что кто-то делает нас теми, кто мы есть, нам кажется, что без них наша жизнь лишена смысла.
Он пристально посмотрел на неё, словно ждал, когда до неё дойдёт его мысль. Нахмурив брови, Маррилл задумалась над его словами. И внезапно до неё дошло: он имел в виду не только Ардента и Анналессу. Он говорил о ней. И о её маме.
Маррилл сглотнула слёзы, изо всех сил стараясь не разреветься. Мысли о маме всколыхнулись внутри неё. Это совсем другое, сказала она себе. Чтобы спасти маму, ей нужно лишь немножко магии волшебной Реки. Она ведь не собирается уничтожать весь мир.
Она могла бы — и она постарается — вернуть маме здоровье, но при этом никто не пострадает.
Маррилл сокрушённо вздохнула.
— Я просто хочу знать, можно ли спасти Ардента.
Волшебник Рассвета хихикнул и широко развёл руки.
— Конечно, это возможно. На Пиратской Реке возможно всё. — Он постучал когтем по чёрным, острым, как иглы, зубам. — Пока возможно.
Маррилл нетерпеливо подалась вперёд.
— Тогда как нам его спасти?
— Надо достучаться до человека под слоем металла, — сказал Волшебник Рассвета, глядя ей в глаза.
Маррилл вновь почувствовала, как вокруг него танцует энергия, с жужжанием касающаяся её кожи.
— Разрезать металл и добраться до человека. — Фин ещё крепче сжал рукоять Всюдуреза. — Это мы уже знаем.
Волшебник Рассвета покосился на нож.
— Разрезать металл и добраться до человека, — повторил он себе под нос и скривил губы. — Немного буквально, на мой вкус, но это должно сработать.
Внутри Маррилл шевельнулась досада. Похоже, они упускают суть. Вопрос не в том, как добраться до Ардента, а как сделать так, чтобы при этом его не убить.
— Да, но как мы можем воспользоваться Всюдурезом,
— Хм. Это сложнее, — сказал Волшебник Рассвета. — Но спасти Ардента и одновременно остановить Железный Прилив вполне возможно. И в Зеркальной Паутине, куда вы направляетесь, каждая возможность — это зеркало. Поэтому я бы посоветовал найти зеркало, где вы спасаете своего друга.
Маррилл заморгала, ожидая, что он скажет дальше.
— И что потом?
Дзанн помахал лапой в воздухе, как будто её вопрос был несерьёзным.
— Превратите это в реальность. Вы узнаете, что делать, когда доберётесь туда.
Маррилл стиснула зубы. Она не совсем понимала, как это существо, может быть, готово помогать и в то же время отказывать в помощи.
— И… как нам найти правильное зеркало?
Похожий на кота Дзанн встал во весь рост и как будто увеличился в размерах. Кончики его меха горели огнём, отражая мерцание расплавленного золота, льющегося из океана, который был вверху и внизу. На мгновение Маррилл показалось, что они с Дзанном были единственными существами в целом мире.
Затем он пожал плечами.
— Откуда мне знать? Я всего лишь старый обманщик. — Его голос гудел, словно электричество, вытесняя из мыслей Маррилл весь остальной мир. Она могла думать только о существе, стоявшем перед ней. — Найдите проводника или кого-то в этом роде.
— Но… — запротестовала было Маррилл, но глаза волшебника начали приобретать оттенок тёмной охры, и она вспомнила, что имеет дело с безумно могущественным существом.
Вероятно, его лучше не злить слишком сильно. И она одарила его своим самым жалостным взглядом типа «пожалуйста, помогите». Точно так же она смотрела на родителей, когда хотела получить добавку.