Читаем Сердце шипов полностью

Несколько коротких жестов с ее стороны – и я чуть не подскочила до самого потолка. Весь пот высох, а волосы расплелись, зависли вокруг меня облаком и заплелись снова, волосок к волоску! А еще вместо вони меня окутал аромат лаванды. Я оглядела себя сверху вниз. Чистенькая и опрятная, будто весь день в верхних покоях читала.

– Вот, – кивнула Брианна. – Теперь ты не должна навлечь гнев своей грозной опекунши.

Я не могла не рассмеяться.

– Она и правда немного смахивает на дракона, – согласилась я. – Мне идти пешком?

– В столь поздний час? Нет, конечно. Ты опоздаешь к ужину, твои дорогие отец и мать наверняка решат, что с тобой случилось ужасное. Вернись туда, где ты вошла в лес, и «поищи» нашу дверь в дереве. Ты снова окажешься в дворцовом саду. – Брианна помахала на меня руками, прогоняя, да и я не стала медлить.

И точно, очутившись на нужном месте, я разглядела слабое свечение на одном дереве у тропинки. Я открыла волшебную дверь, та вела через дуб в наш сад. И я в нее шагнула.

Поскольку переодеваться мне было уже не нужно, я направилась прямиком в детскую. Мелали уложила Аврору на животик на овчину, разложенную на полу. Малышка радостно дрыгала маленькими ножками-ручками, ей явно нравилась новая поза. Я плюхнулась рядом, и в кои-то веки Мелали не стала издавать недовольных звуков. Аврора посмотрела на меня, протянула ручки и сказала:

– Ми-ми!

Мы с Мелали уставились на нее в изумлении.

– Это что, ее первое слово? – ахнула я.

Мелали кивнула, и я впервые видела ее такой оторопелой.

Я подняла Аврору и повернула личиком к Мелали. Малышка радостно вскрикнула и выдала:

– Ме-ме! – совсем непохоже на «ми-ми».

Стало ясно, что она произнесла оба наших имени, и это не случайный детский лепет.

– Какая ты умница! – похвалила я Аврору.

Я покачала сестричку, пока та не рассмеялась, а потом уложила ее обратно на овчину, где малышка снова принялась радостно шевелить ножками и ручками. – Я не скажу маме, если ты тоже не скажешь, – заговорщицки шепнула я Мелали. – Ее первым словом должно быть «мама».

Нянечка кивнула, и я направилась вниз, ужинать.

Я не была так измотана, как в первые пару недель занятий с оружием, но определенно слишком устала для танцев и развлечений после ужина. Извинившись, я направилась к скрытой лестнице, и, к своему удивлению, обнаружила там ждущего меня Джайлза. Когда дверь закрылась, а единственным источником света на площадке остались свечи, между нами воцарилась поразительно уединенная атмосфера. И тут было гораздо тише, чем в парадном зале.

– Ты в порядке? – спросил Джайлз с беспокойством.

– Просто чувствую себя так, будто сэр Делакар заставил меня выполнять дополнительные подходы, – ответила я и опустилась на нижнюю ступеньку.

Джайлз, поняв намек, протиснулся мимо и сел на пару ступенек выше.

– Слушай, любопытно, тебя освободили от работы на кухне?

– Не волнуйся об этом, – отмахнулся он. – Я теперь официально оруженосец. В одном строю с Натом и Робом. – Джайлз посмотрел на меня. – Так вот… ты так и не ответила. С тобой все в порядке? С тех пор, как мы начали тренироваться, ты каждый вечер уходишь с ужина рано.

– Я…

Я поколебалась, но затем решила, что вполне могу рассказать Джайлзу, чем занимаюсь целыми днями. Никто, кроме тайного совета, Белинды и Мелали, а также короля и королевы, не знал, что еще я изучаю.

– Одна из крестных взяла меня в ученицы. Так что во второй половине дня я учусь использовать магию для защиты Авроры.

Джайлз вытаращил глаза.

– Серьезно? Магию?! Не знал, что у тебя есть магические силы!

Я снова поколебалась. Сказать ему?.. Мне не говорили, разрешено ли…

Ну и нельзя тоже никто не говорил. И это ведь Джайлз. Кому еще доверять, если не ему?

– Не знаю насчет магических сил, хотя, возможно, они у меня тоже есть, – медленно произнесла я. – Но, по словам крестной, я как минимум на четверть фея. Или даже наполовину.

Если в первый раз он вытаращил глаза, то теперь они практически вылезли из орбит.

– Как это вообще… – И Джайлз захлопнул рот.

– Отец, – тихо ответила я. – В общем, теперь я знаю, почему мать отвела его прямиком к сэру Делакару.

Этой историей я поделилась с Джайлзом сразу же, как только ее узнала.

Он очень долго на меня смотрел.

– Думаешь, она околдовала Делакара, чтобы он взял его в оруженосцы? – наконец спросил Джайлз.

– Понятия не имею, – призналась я.

Это меня и беспокоило. Что, если мать моего отца – темная? Потому что никто из светлых не знал, кто она такая.

Но я никогда не слышала о нем ничего плохого, никогда ничего подобного не замечала. И он погиб, пытаясь спасти другого рыцаря. Темный бы ни за что так не поступил.

Мы с Джайлзом сидели и смотрели друг на друга, из зала доносилась музыка менестрелей.

– А это имеет значение? – произнесла я. – В смысле, для нас.

– Нет, – сказал Джайлз, и у меня гора упала с плеч.

Он ответил не слишком быстро, как если бы был не уверен, и не слишком медленно, как если бы ему пришлось обдумывать. Старый добрый Джайлз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злые сказки Кристины Генри

Русалка
Русалка

На холодном скалистом берегу жил-был рыбак. Он и представить не мог, что когда-нибудь найдется женщина, которая согласится переехать к нему в такое мрачное место. Однажды вечером он вытянул свои сети и обнаружил в них девушку. С черными волосами, глазами, серыми, как штормовое море, и блестящим рыбьим хвостом вместо ног.Буря ее глаз проникла в сердце рыбака. При звуках его голоса девушка перестала биться и трепыхаться, хотя и не понимала ни слова. Но ее глаза заглянули ему прямо в душу, и одиночество рыбака пленило ее надежнее, чем сеть. И она осталась с ним, и любила его, хотя по прошествии лет он состарился, а она – нет.Слухи об этой странной и необычной женщине передавались из уст в уста, пока не достигли ушей человека, чей бизнес заключался в продаже всего странного и необычного.Его звали Ф. Т. Барнум, и он искал русалку.

Кристина Генри

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика
Какие большие зубки
Какие большие зубки

Много лет назад суровая бабушка Персефона Заррин отправила свою внучку Элеанор в школу для девочек. Письма, которые юная Элеанор писала родным, всегда оставались без ответа, однако после ужасного происшествия в школе она вынуждена вернуться в единственное место, которое считает безопасным, – домой. Но родные не только не рады ее видеть, кажется, они готовы ее съесть. В прямом смысле этого слова.Оказавшись в безвыходной ситуации, юная Элеанор пытается заново узнать и полюбить своих родных, а заодно обсудить с бабушкой тот «инцидент в школе». Но не успевает – бабушка умирает у нее на руках, взяв клятву беречь семью, как много лет делала она сама.Элеанор отчаянно пытается выполнить обещание, но для этого ей нужно победить тьму внутри себя…

Роуз Сабо

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги