- Это тоже на молоке? - страдальческим тоном спросил Рикад, который вышел и уселся у очага, придерживая раненую ногу.
Алай показала ему на котелок с водой и прислонилась к тюку.
- Утро только началось, а ты уже выбита из колеи, - сказал Рикад, внимательно глядя на неё. - Что случилось?
- Тур подарил нам с Сэгил серьги. По очереди, - грустно усмехнулась Алай. - Сначала мне, теперь ей. Истинный сын Охара, хоть и не родной. Сэкономил-то как… Харану только не говори. Расстроится. Я сейчас посижу немного и забуду.
- Не скажу, - покачал головой Рикад. - Отпусти это. Пусть река унесёт.
- Снова сегодня поедешь девушек развлекать?
- Нет. Посижу, попью ваши омерзительные снадобья.
Алай с укором посмотрела на него, доставая сушёный творог и мясо из мешка, и лицо Рикада приняло такое страдальческое выражение, что ей стало немного смешно.
- Да, да. Терпи уж. - Камайя подошла к ним и хотела сесть, но осталась стоять, поймав угрюмый взгляд Харана, проверявшего тюки. - В Улданмае будут тебе и овощи, и крупы.
- Очень надеюсь на это, - жалобно сказал Рикад, кидая в рот шарик творога. - Очень.
38. Кам.Пережить это время
Саврасая кобылка вышагивала по высокой траве. В четверти ранда впереди поскрипывала, подскакивая на кочках окованными в металл колёсами, повозка одного из бесчисленных хасэнов, родовые имена которых Камайя уже отчаялась запомнить. Ветер не стихал ни на минуту, ни ночью, ни днём, лишь меняя направление и силу, но, тем не менее, не выветривал из волос запах баранины, которым пропиталось всё — шатры, войлоки, одежда, даже верхний слой кожи.
Она покосилась на Харана. Он ехал, не сводя глаз со спины Алай. Её длинные толстенные косы, совершенно не подходящие к соразмерному, гибкому, но маленькому телу, будто взятые от девушки раза в два крупнее, змеились по рыжему халату из-под расшитой маленькой шапочки. Истинное дитя степи, эта его маленькая птичка! Под ветром и дождём, в палящий зной и в рассветном тумане снуёт от очага к шатрам, от шатров к ближайшему озеру за водой, стреляет куропаток и зайцев, скачет без седла на своей престарелой Бус…
- О чём задумалась, Кам? - Рик с улыбкой догнал её и хлопнул по плечу. - Не грусти. Осталось недолго.
- Твои слова звучат неоднозначно, - улыбнулась Камайя. - Предпочту понимать их в том смысле, который мне наиболее приятен. Остальное пусть смоет прилив. У нас есть ещё время не думать.
- Я бы не сказал. - Рик кивнул вперёд, и за крупами табунов показались первые шатры. - Только если совсем чуть-чуть.
Улданмай. «Всей степи сердце», юное, живое, забившееся на юге Халедана всего полтора века назад, набирающее силу. «Нам нужны свои люди в степи», - сказал меглейт Бато, и Руан поднял бокал красного вина. «Несомненно», - кивнул он, оглядывая высокие полки с книгами. «Думаю, крейту Камилу необязательно об этом знать, туадэр Руан?» - Бато склонил голову к плечу, и Руан снова кивнул, поглядывая на Камайю. - «Мы просто должны быть в курсе дел… Многое легче предотвратить, чем исправить».
- Ты готова?
Камайя кивнула, натягивая рукава халата на пальцы и прячась в капюшоне.
- Не переживай, смотрят на меня, - усмехнулся Рик, косясь на одну из местных девушек, щёки которой сразу зажглись румянцем.
- Прикрути фитилёк страсти, раненый повеса, - хмыкнула Камайя. - Тут с этим строго.
- Завидуешь? - Рикад сверкнул зубами и тут же стёр улыбку с лица, спохватившись. - Прости. Прости, Кам. Я иногда забываю…
- Не надо об этом, - оборвала его Камайя.
- Прости.
Слова его не трогали струн, но словно стукнули в блестящий гулкий корпус мендере, и тот слегка дрожал. Все ехали молча, Камайя смотрела то на свои пальцы, сжимающие поводья, то на крохотную ладошку Алай, сминающую полу халата Харана.
- Ладно. Это будет трудное время, но я переживу. Переживу и отпущу на ветер, - улыбнулась она наконец. - Рик, я не грущу. Где стоит Руан?
Хасэны, что шли впереди, потихоньку разъезжались направо и налево, занимая огороженные частоколом площадки с воротцами. Харан махнул рукой Рику и уехал за Расу-хасэном, потом вернулся, и Алай снова ухватила его халат. Ветер колыхнул тёмно-русые волосы Харана, качнул две его косички по бокам лица, которые теперь каждое утро заплетала ему Алай, и захолодил шею Камайи.
- Хэйо! Стамэ!
- Руан! - крикнул Рикад, и его гнедой мотнул головой, испугавшись. - Где твои шатры?
- Прямо под стенами, - сказал Руан, подъезжая к ним и оглядывая Камайю. - Это поразительно. Смотрите.
Они выехали на холм.
Камайя смотрела во все глаза.
Огромная крепость на холме, песочно-желтоватые стены, широкие двустворчатые ворота, окованные металлом, и внешний город ниже на склоне, разросшийся вокруг, с домами, вылепленными из такой же глины. Двух- и трёхэтажные строения с узкими окнами, кое-где надстроенные деревом, дорога, выложенная обожжёнными кирпичами. Целый город.
- Я думала, тут просто стойбище, - ошеломлённо сказала она. - Это же глина?