— Айрин! Линн! — услышала она его крики. — Нет!
Она забыла, зачем пришла, и ворвалась в комнату.
— Клинт?
Он подскочил на кровати. Тяжело дыша, щелкнул выключателем. Безысходность в его глазах обожгла ей сердце.
— Кошмар приснился? — тихо спросила она.
— Полная жуть. — Он встряхнулся и потер подбородок рукой. Его постель была совершенно разворочена.
— Теперь лучше?
— Это провокационный вопрос, мадам. — Вокруг его рта легла горькая складка.
Как же Элис хотелось стереть горе с его лица! Но шестое чувство не позволяло ей приблизиться к нему, и она нерешительно топталась возле двери.
— Когда я много лет назад переехала сюда, мне без конца снился один и тот же кошмар.
Он посмотрел на нее.
— Какой?
Много лет она не говорила об этом. Но Клинт спросил с искренним интересом.
— Я потерялась и не могу найти свой дом. Я спрашиваю всех, как пройти к нему, но меня никто не понимает. Местность зловещая и пустынная, а я совсем одна. И каждый раз я просыпалась с криком. Мне помогла тетушка Фиона.
— Как?
— Она велела мне рассказать ей сон. Потом мы поговорили о том, что он означает. И после этого кошмар больше не возвращался. Вот видишь, если поговорить… — Она не закончила фразу.
— Ты была ребенком, Элис. А я мужчина, и я должен справиться сам.
Ей так хотелось узнать, кто такие Линн и Айрин. С ними, видимо, произошло что-то ужасное. Но для него, похоже, тема была закрыта, и она решила больше не настаивать.
— Извини, что я тебя разбудил.
— Ты меня не разбудил. Я… я пришла, чтобы поговорить о Ханне.
— О Ханне? — Его лицо помрачнело. — Ну, выкладывай.
— Она еще маленькая, Клинт. За что ты ее ненавидишь?
Он опустил голову.
— У меня нет к ней ненависти. Ханна — очень милый ребенок. Все дело во мне, только во мне.
Элис ему верила. Есть же люди, которым неуютно в обществе детей.
— Будь с ней немного поласковей, — Элис подошла и положила руку на его плечо.
Она почувствовала, как напряглись его мышцы.
— Я постараюсь.
Теперь она могла бы вернуться к себе, но что-то ее останавливало. Большим пальцем она начала поглаживать его плечо.
— Тебе лучше уйти, Элис, — прошептал он.
Но его взгляд говорил совсем иное. Она облизнула пересохшие губы.
— А если я останусь?
— Не искушай меня, — хрипловато предостерег он.
От этих слов и тона, каким он их произнес, у нее бешено забилось сердце.
— Я хочу соблазнить тебя, Клинт. Пожалуйста, поцелуй меня!
Он застонал и приподнял ее подбородок.
— Ты такая сладкая, — пробормотал он и языком раскрыл ее губы.
Элис распахнула халат и прижалась к его груди.
Клинт обхватил ее бедра и крепко прижал Элис к своему горячему телу.
— О, — прошептала она. — Это мне нравится!
— Мне тоже! — Он нежно поцеловал ее шею, а потом — чувствительное местечко за ушком.
Элис откинула голову и забыла обо всем. Она даже не заметила, как он стянул с нее ночную рубашку.
Его руки скользили по ее голой коже, и по ее телу пробегала дрожь. Он губами ласкал ее грудь.
Неожиданно он со вздохом отвернулся.
Элис открыла глаза.
— Клинт?
— Это опасно, Элис. — Его взгляд был бесконечно грустен. — Если мы не остановимся, обратного пути не будет.
— Я не хочу останавливаться.
— Не дразни меня! Это не игрушки!
— Знаю. — Она больше не пыталась скрывать свое желание. — Давай, Клинт, переспи со мной.
— Ты даже не представляешь, как я тебя хочу. Но я не хочу причинять тебе боль. Ты же знаешь, я ничего не могу тебе обещать.
— Ты не обязан мне ничего обещать. Я знаю, что ты уйдешь. Но давай сейчас не будем об этом.
— Правда?
— Да, правда, — прошептала она и потерлась головой о его широкое плечо.
До чего же она прекрасна. Огненные волосы блестящими волнами разметались по ее плечам. Для него она — самая желанная и самая красивая женщина на свете… Лишь взгляда на нее достаточно, чтобы его желание выросло до небес.
— Иди сюда! — Он еще крепче прижал ее к себе.
Он жадно покрывал ее рот жаркими поцелуями; она страстно на них отвечала. Прикосновение ее сосков к его груди приводило его на грань безумия.
— Ты такая чувственная, — прошептал он, вжимаясь в ее бедра.
— Знаю, а ты… — Она вдруг лукаво засмеялась. — Стоит мне взглянуть на тебя — и ноги подгибаются. Чтобы не упасть, я всегда стараюсь присесть на что-нибудь.
— С этим надо что-то делать, дорогая. Он осторожно отнес ее на кровать.
Она была немыслимо прекрасна, словно богиня. И она принадлежала ему. На мгновение. Он кашлянул.
— На чем мы остановились?
— На этом.
Одним движением она стянула с него трусы и широко раскрыла глаза.
— Ты такой большой! — прошептала она.
— Потому что я очень хочу тебя.
Довольная улыбка заиграла на ее губах.
— Я так и думала.
Она погладила его руками; он со стоном опустился перед ней на колени.
— Не спеши, Элис. — Он осторожно отвел ее руку.
Она приподняла бедра, чтобы он мог стянуть ее трусики.
Клинт склонился над ней, поцеловал ее плоский живот, и его губы отправились ниже.
Она вздохнула, когда он раздвинул ей ноги. А когда попробовал ее на вкус, она замерла.
— Что ты делаешь?
— Обольщаю тебя.
— О… — Она тихонько застонала и взъерошила его волосы. Потом отодвинула его. — Пожалуйста, Клинт, прекрати! Я хочу пережить этот момент с тобой.