Нет. Я вспомнил, с какой скрупулезностью она подходила к тому, чтобы меня призвать, к каким хитростям прибегала, с какой тщательностью и усердием все выстраивала, создавая одни случайности за другими. Вспомнил ее желание довести эту историю до конца. Она бы не стала бросать ее на полпути.
Когда все возможные варианты у меня иссякли, я снова стал винить себя. Для боя я совсем не годился. Я не мог похвастать знаниями в стратегии, как леди Альтисия или истеранский советник. Мне было нечего предложить, кроме своих сочинений. Я был защитником ее слов, но даже в этой простейшей задаче потерпел неудачу.
И тут мой земляк, лорд Гариндор, предложил самое разумное решение проблемы.
– У вас есть два пути, – сказал он. – Во-первых, найти саму леди Тию и узнать у нее, что было утеряно. Задача не простая, но я в вас не сомневаюсь.
– А во-вторых?
– Кто-то в Анкио стремится посеять раздор и хаос. Возможно, это враг леди Тии: тот, кто виноват в ее тюремном заключении, а то и сам убийца ее сестры или тот, кто толкнул ее на убийство. Разве в письмах не говорится о том, что юный Лик был отравлен заклинанием Обречения, несмотря на прилагаемые ими огромные усилия тщательно следить за едой и напитками? Тогда среди них был предатель, и скорее всего он остается до сих пор.
Как и я, лорд Фокс и принцесса Инесса со всей серьезностью отнеслись к его словам.
– Мы находимся в проигрышном положении, – мрачно пробормотал он. – У нас нет под рукой Темной аши, которая могла бы подчинить человека или проникнуть в его разум. Я поговорю с Зоей и Шади, посмотрим, может быть, они сумеют что-нибудь придумать.
А пока нам не оставалось ничего другого, как оказать радушный прием прибывшим в Анкио ядошанцам. Их многочисленные полки окружили город со всех сторон разбитыми на равнинах лагерями. Красно-синие знамена трепетали на ветру, когда несколько представителей делегации направлялись в город поприветствовать императрицу Аликс. Ядошанцы не любили формальностей, а по перекатывающимся мышцам на их плечах и вскинутому оружию было ясно – им не терпится ринуться в бой.
– Мы прибыли в ваше распоряжение по приказу первого министра Стефана, моя прекрасная королева, – проговорил один из них – вот и все церемонии, на которые они были способны. – Мне не терпится сразиться… Хотя я не до конца уверен, с кем нам предстоит сражаться: дрихтианцами, Безликими или теми и другими, – но мы готовы устроить им хорошую взбучку!
Императрица одарила его тусклой улыбкой.