– Я не могу, – тихо проговорила Ангербода.
– Извини, – Скади убрала руки с плеч ведьмы и отступила назад, уязвлённая её отказом. Теперь она разглядывала свои ботинки. – Я слишком давлю.
– Нет, ты меня неправильно поняла. Дело не в том, что я не хочу. Просто… боюсь, если я отправлюсь с тобой, то больше не смогу уйти.
Ётунша вскинула голову и вопросительно посмотрела на неё. Сама же Ангербода постаралась сохранить невозмутимое выражение на лице. Она не знала, как долго будет отсутствовать, и последнее, чего бы ей хотелось, – это чтобы подруга жила в постоянном ожидании, как это было у неё с Локи.
Тогда Скади выпрямилась и отвела взгляд.
– Ну что ж, кажется, я не могу остановить тебя. Когда ты хочешь отправиться?
– Как можно скорее, – ответила колдунья, указывая на свою наполовину собранную корзину.
– Пойдёшь пешком?
Ведьма кивнула.
– Чем ты будешь питаться?
– Буду добывать еду по дороге. Если наткнусь на какое-нибудь поселение, то попробую предложить услуги в обмен на еду.
Она посмотрела на свой рабочий стол – тот, что давным-давно смастерила для неё Скади. Он был заставлен глиняными горшками и флаконами всех размеров, а также корзинами, кувшинами и прочими завёрнутыми в льняную ткань предметами. Затем женщина подняла взгляд на потолок и осмотрела сушёные травы, свисающие с деревянной балки.
– Я возьму с собой столько, сколько смогу унести, а остальное, наверное, буду собирать и готовить по пути.
– Так не пойдёт. – Скади покачала головой и потянулась к одному из небольших горшочков с крышкой. – Люди повсюду узнают эту глиняную посуду, ведь мы столько раз использовали её. Это как подтверждение качества твоих снадобий.
– Но она слишком тяжела для меня. Хоть и…
– Если ты не хочешь, чтобы я пошла с тобой, позволь мне хотя бы сделать для тебя кое-что напоследок, – воскликнула Охотница. Затем она вздохнула и добавила более спокойным тоном: – Возвращайся в кровать и отдохни. Не уезжай до завтра, а к тому времени я придумаю, как облегчить тебе эту ношу. Прошу. Послушай меня хоть в этом.
И Ангербода согласилась.
Когда на следующее утро колдунья перепроверяла поклажу, собранную для предстоящего путешествия, то обнаружила на поляне перед пещерой абсолютно новую тележку, идеально подходящую ей по размеру. Она стояла рядом с зимним огородом и благоухала льняным маслом, которое использовалось для обработки свежесрубленной древесины.
– Скади? – позвала Ангербода, но ответа не получила.
Тогда она вышла наружу, чтобы осмотреться, но заметила только легкие отпечатки ботинок ётунши и борозды от колёс тележки. Других следов не было. В глубине души ведьма знала, что её подруга уже ушла, и оттого ей было грустно, но в то же время легко. Она совсем не хотела в этот раз прощаться с Охотницей и, кроме того, понимала, что тележка – это и есть своеобразное пожелание счастливого пути от Скади.
Ангербода вернулась в пещеру и упаковала две дополнительные коробки с зельями, обложив горшочки шерстью, чтобы не разбить их по дороге.
Один из сосудов задребезжал, когда она взяла его в руки. Внутри обнаружились полированные янтарные бусы, которые ей подарил Локи, и она нахмурилась. Ей прежде не приходило в голову поинтересоваться, куда они подевались, потому что муж вручил их ей в ту же ночь, когда начались пророческие сны. Возможно, он сам или Хель припрятали их, чтобы позже сделать ей сюрприз. При мысли о Локи ей захотелось бросить украшение в огонь, но очаг уже был погашен, поэтому вместо этого она обмотала их вокруг шеи и спрятала под капюшон. Янтарь можно было бы выгодно обменять, возникни в пути такая нужда.
Когда тележка была нагружена, Ангербода в последний раз окинула взглядом свою пещеру. Она уже не выглядела такой заброшенной, как тогда, когда женщина впервые её нашла. Но и домом теперь не являлась. Колдунья задумалась, как долго продержится защитное заклинание после того, как она уйдёт, как долго всё здесь останется нетронутым, а потом поняла, что это не имеет значения. Она не оставляла после себя ничего ценного.
Ангербода глубоко вздохнула, закрыла за собой дверь и ушла.
Первым делом она направилась в сторону каменного фундамента в Лесу. Казалось, что прошло много времени с тех пор, когда она наткнулась на него, но каким-то образом по-прежнему знала дорогу назад. Это лишь укрепило её в мысли, что это место было чем-то значимо для неё в прошлой жизни.
Едва женщина покинула пещеру, как в голове стало стучать, и она почувствовала такое головокружение, что с трудом могла идти. Так что пришлось поискать сухую ветку, чтобы опираться на неё как на трость при ходьбе, не забывая при этом тащить тележку за собой.