Читаем СЕРДЦЕ ЗВЕРЯ Том 2 ШАР СУДЕБ полностью

Это было невероятно, но Руппи выспался. Спокойно, даже без снов. Солнечные зайчики на стенах намекали, что все замечательно, а будет еще лучше. Лейтенант потянулся, прогоняя остатки дремы, и уселся в постели, равно уместной в недорогой гостинице и береговой казарме. О Церкви напоминал разве что орденский знак над окном, но к алым львам в Метхенберг привыкли, так же как к капитанским перевязям. Руппи привычно провел пальцами по щеке, убедился, что неплохо бы повидаться с цирюльником, и потянулся за дожидавшимся его платьем. Свежим и добротным, но никак не герцогским.

Одолженные у Файерманов одежки тоже были здесь, валялись возле кровати; оказывается, ничего непоправимого с ними не случилось. Пара кровавых пятен и следы от штукатурки на плечах и спине. Штанам досталось больше - они были сплошь в светлой шерсти. «Львы» держат кошку, причем самой зловредной расцветки!… Это забавно и вызывает доверие. Как и короткий ночной разговор. Лейтенанта заверили, что о его пребывании в Адрианклос-тер никто без его согласия не узнает, и отправили спать. Руппи поверил, взял под мышку возвращенную шпагу и поплелся в спальню. Кажется, даже пошатываясь. Подозревать предательство вчера не было сил, сегодня мешали солнце и дела, за которые в конце концов следовало приняться.

Наследник Фельсенбургов бодро вскочил, ополоснул лицо и руки и оделся с похвальной даже для моряка стремительностью. У двери проснулось и тявкнуло подозрение. Беспочвенное, так как единственным запором оказался задвинутый самим Руппи засов. Правда, гостя караулили. Давешнее трехцветное бедствие, издав тоненький писк, ворвалось в комнату, оказалось на столе, свалило стакан, удивилось, соскочило наземь и вернулось к Руппи. Тереться.

- Не надо! - взмолился лейтенант и выскочил за порог, невежливо блокировав гостью в спальне. В коридоре никого не было. Похоже, пробуждения наследника Фельсенбургов дожидалась лишь пушистая надоеда. Руппи огляделся, вспомнил, что ночью проходил мимо ниши с какой-то вазой, сделал пару шагов в нужную сторону, устыдился, вернулся, выпустил кошку и почти побежал на поиски хозяев. Попавшийся первым служка без лишних слов проводил лейтенанта к аббату, но аббата у себя не оказалось. Навстречу Фельсенбургу поднялся давешний монах.

- Вижу, с вами все в порядке, - сделал вывод он. - Это радует. Можете называть меня отец Луциан. А как называть вас?

- Вы прекрасно знаете мое имя.

- Но не ваши предпочтения. Вы предпочитаете титул, звание, имя или псевдоним?

- Называйте меня Руперт. Я могу потерять все, кроме имени.

- Имена тоже меняют, - заметил клирик, - иногда вместе с предками. Не сомневаюсь, что вы голодны, я тоже. Разделите мою трапезу, Руперт?

- Вы рискуете, - засмеялся лейтенант, - я в самом деле голоден.

- Адрианклостер не то место, где считают, сколько колбасок съедает гость. Я тоже гость, только более дальний. Когда-нибудь я стану вспоминать проведенные в Агарисе годы как сон, кончившийся кошмаром. Прошу. Я уже начал, догоняйте.

Упрашивать себя Руппи не заставил. Адрианианцы то ли не считали нужным умерщвлять плоть, то ли полагали, что гостей умерщвление касаться не должно, но стол был не хуже, чем у Бешеного, правда, и не лучше. Нет, все-таки хуже, потому что вино было алатским, пусть и хорошим.


3


- Ваши выводы, мэтр Лизоб? - На Жермона фок Варзов даже не смотрел. - Каково состояние генерала Ариго?

Генерал-штаб-лекарь многозначительно нахмурился, и Жермону захотелось запустить в него чем-то тяжелым или хотя бы в изобилии украшавшими стол яблочными огрызками.

- Я бы предписал генералу покой, - возвестил медик, - хорошее питание, умеренное количество красного, именно красного вина, а через несколько дней - необременительные конные прогулки и, да простится мне подобная вольность, визит к благорасположенной к нему даме. Состояние раны удовлетворительное, особенно с учетом дорожной тряски, но генерал одновременно возбужден и утомлен не столько телесно, сколько душевно. Мой маршал, я неоднократно давал подобные рекомендации и вам, но они обычно оставались без внимания…

- О чем можно было бы и помолчать! - рыкнул Вольфганг. - Если говорить человеческим языком, генерал Ариго почти здоров?

- С учетом вашего и его характеров да.

- Прекрасно. Можете отправляться по своим делам.

Штаб-лекарь поджал губы и неспешно покинул столовую какого-то купца, волею судеб ставшую маршальским кабинетом. Лизоб был занудой, но в своем ремесле разбирался. Если такой велит старику отдыхать, надо отдыхать…

- Вот теперь здравствуй! - Варзов грузно поднялся и вдруг крепко обнял Жермона. - Спасибо… За то, что жив… И за Ансела!

- Мой маршал… Леворукий! - Ариго растерялся и почему-то уселся, уставившись на разбросанные по сукну грифели и яблоки. Что отвечать и куда деваться, он не представлял. Рядом заскрипело - маршал устраивался в своем кресле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези