«Немного» утекало сквозь пальцы прямо сейчас, но Хельмо уже видел поблёскивающие маковки куполов. Озинара вырастала впереди.
Вновь вышла луна, когда ноги спружинили о мокрую траву перед знакомым храмом. Опуститься оказалось проще, чем взлететь, хотя при соприкосновении с землёй вновь закружилась прояснившаяся было голова и ещё тяжелее показалась конструкция крыльев, крепящаяся к поясу, к предплечьям. Хельмо сбросил её, стараясь не повредить сложный каркас. Вдали маячил силуэт: бродила по озарённому молочным светом лугу лошадь – без царской сбруи, совсем простая.
Хельмо пошёл вперёд. Вид храма вселял не благоговение, но ужас. Хельмо силился не думать ни о том, что увидит, ни о том, кого ищет, ни о том, кто томится за стенами уже давно. Но когда он, взбежав по ступеням и распахнув тяжёлую дверь, ступил под своды сердечного придела, впереди – у воды, лицом к каменному Хийаро, – была только одна фигура. Она не двигалась и казалась погружённой в раздумья.
– Дядя! – позвал Хельмо. Получилось сипло. Он повысил голос. – Дядя Хинсдро!
Тот обернулся. Теперь Хельмо видел: Тсино у него на руках, белый и окостеневший, такой маленький… Хотелось отшатнуться, но пришлось пойти вперёд.
– Отпусти его.
– Отпустить? Но ведь он совсем не против был со мной прогуляться. Правда, моё солнце? – И дядя нежно глянул в мёртвое запрокинутое лицо.
Озноб разбежался от босых стоп и сковал жилы. Хельмо закусил губу. Дядя опять посмотрел на него – похожий из-за тёмных одежд и волос на ворона, улыбающийся, с прямой, величественно расправленной спиной.
– Ты… – набравшись мужества, отозвался Хельмо, – ты задумал дурное. Ты дурное уже сделал, а теперь хочешь сделать ещё хуже. Тсино…
– Он не хочет умирать. Я знаю, не хочет. Он и не пожил.
Хельмо сделал ещё шаг. Голова кружилась, плечи ломило.
– Он уже умер. Не…
– Он не должен был! Это всё ты.
– За что?!
Хельмо вовсе не хотел спрашивать, не хотел слышать ответа. Но вопрос вырвался сам, горько, громко и отчётливо. Дядя усмехнулся и, всё так же стоя вполоборота, склонил голову к плечу.
– Не быть тебе царём. Не ты страну из Безвластия поднимал. Люди глупы, Хельмо, им подавай красивые зрелища да величественные поступки. Ты только на них и горазд.
Что ж. Янгред
– Я и не желаю быть царём, – прошептал Хельмо, понимая, что голос едва подчиняется, дрожит. – Я царю желаю лишь служить, тебе служить! – Хинсдро засмеялся. – Да почему ты так?! Когда я твою веру потерял? Что я сделал не так?
Снова дядины глаза посмотрели в упор, не просто со злобой, теперь ещё и с жалостью.
– Правда не понимаешь… – он улыбнулся, – мой свет?..
Другим тоном, иначе к нему обращали прежде эти слова. Стало ещё холоднее и гаже, Хельмо попятился, невольно заслоняясь – и от взгляда, и от оклика, и от улыбки.
– Да, – отчётливо произнес он. – Я не понимаю. Я люблю тебя. И не понимаю.
– Да. Где тебя царём… как же люд глуп. Глупому люду – глупый царь, да?
Хельмо вновь заставил себя вскинуть голову. Ему по-прежнему улыбались.
– Ты
Хельмо молчал. Дядя криво, не угрожающе, а скорее желчно оскалился.
– Впрочем, теперь так ли важно? Теперь у них и выбора-то нет, кроме тебя. Ты своё получил. И дружки твои…
– Я не желал этого! – возразил Хельмо и вновь сделал вперёд пару шагов.
Дядя рассмеялся уже в голос и досадливо бросил:
– Так и пил бы отраву побыстрее.
Он отвернулся и медленно начал опускаться на колени; уже опустившись, оглянулся вновь. Хельмо почти к нему подошёл, протянул умоляюще руку.
– Пожалуйста, не делай этого.
– Ты сказал «люблю». Так почему мешаешь спасти того, кого люблю я?
– Не спасти, – откликнулся Хельмо. – Измучить.