Прислали в Шую новую сотню. А казаки опять стали носить сапоги к Антону. Опять он принялся неспеша, как гвоздочки в подметку, слова свои им в душу вколачивать. И так-то вколачивал, что никакими клещами его слова из казацкой души не вытащишь.
Мало ли что было. Всего-то не перескажешь. Жизнь-то велика, а память как решето, что зацепится да припомнится, о том и после рассказать не запрет.
Словарь
Английская пряжа
— бумажная пряжа английского прядения, в прошлом веке окончательно вытеснившая на местных ярмарках бухарскую и хивинскую.«Апостольские скатерти»
— паруса, бурлацкое выражение.Банкаброш
— сложная машина, с помощью которой получается ровница — тонкая ровная ленточка с небольшим числом кручений.Бельник
— место, где в старину, обычно летом, отбеливали ткани.Бердо
— ткацкий прибор. На современных ткацких станках представляет собой ряд плотных железных зубьев, концами зажатых между двумя парами деревянных планок. В бердо продеваются нити.«Боров»
— каменная пристройка к печной трубе под потолком в жилой избе.«Бороды»
— ткацкий пух.«Буса»
— большая долбленая лодка.Бухарская пряжа
— высокосортная бумажная пряжа, в значительном количестве поступала на ткацкие фабрики Иваново-Вознесенска и всего промышленного района из Бухары. Еще при льняном ткачестве бумажная пряжа употреблялась в производстве некоторых льняных тканей, например, для затычки в холсты и полотенца концов и узоров.Верстак
— длинный узкий стол в набойной (в старину в небольшом сарае), на котором производилось печатание ситцев путем обмакивания манера (доски с выпуклыми узорами) в растворенную краску.Вознесенский посад
— он вырос из фабрик и жилищ богачей крепостного села Иванова. Выкупаясь на волю, крепостные фабриканты заводили фабрики вне села. В настоящее время Вознесенский посад входит в состав областного центра г. Иванова.Воробы
— колесо для размотки пряжи.Выбойка
— набивка по бумажному полотну.Гандурин Ермолай
— основатель крупнейшей в Иванове фирмы «Антон Гандурин с братьями». Фирма просуществовала больше ста лет. Крепостной мужик Ермолай Гандурин начал свое дело с кустаря-горшечника.Голбец
— дощатая лежанка вдоль печи в крестьянской избе.«Горшечник»
— местное выражение — набойщик, отделывающий ткани у себя на дому. Кустари-набойщики обычно при набойке ситцев разводили краски в горшках. Отсюда и появилось название.Грунта
— фон ткани, по которому расписываются узоры.Грунтовщик
— мастер, который после заводчика набивал на миткале грунт (см. заводчик).Губной староста
— представитель выборного местного управления в XVII веке. Губной староста выбирался населением уезда. Губной староста просуществовал до 1702 года. Иваново, как крупное торгово-промышленное село, входившее в Суздальский уезд, было местом частого пребывания воеводы и губного старосты, находилось под постоянным пристальным надзором правителей того времени, о чем и сохранились предания в народной памяти.Давальцы
— посредники из богатых мужиков, купцы, торговцы, перекупщики, раздававшие пряжу ивановским ткачам и в окрестные села для переработки на дому в холст, полотно, миткаль и т. д.Дачка
— выплата денег за полмесяца или за месяц.Дунилово-село
— большое промышленное село Ивановской области. В нем исстари подавляющее большинство жителей занималось ткачеством.Заварка
— фабричное помещение, где производилась заварка ситцев. Посредством кипячения ситцев в горячей воде, насыщенной известью, достигалась прочность и яркость окраски и нелинючесть ситца.Заводчик
— высококвалифицированный мастер-набойщик, делающий на миткале первый абрис рисунка, после чего лента переходит к другим мастерам для детализации рисунка.«Золотой ручей»
, «Золотой поток» — ручей в селе Иванове, по берегам которого в прежние времена отбеливались ткани.