— По тем, которые оставили Древние, — пояснил Тиннур. — Их не видно, но если есть амулет, то можно зайти, и дорога становится короче. Много таких троп уже закрылись, но некоторые остались… — и он быстро ушёл.
Вот так-то — фейские тропы! Ещё один секрет гор, ему неизвестный. И где они были, это тропы Древних? Все казалось обычным — горы, вершины, реки на дне ущелий. Даже пещеры. И небо. Да где угодно, получается!
Только небу хотелось верить. Она было таким же, как дома. Небо, облака, море бескрайнее. И никаких гор, по которым надо карабкаться, выбиваясь из сил, и которые так коварны…
Замок отца стоял в некотором отдалении от моря, но на хорошем коне доскакать до него труда не составляло. И теперь туда труднее вернуться, а ведь хотелось бы!
Вот именно. Ради чести и долга перед королём надо избавиться от рабского ошейника и вернуться в Дьямон. Но ради себя самого, и для своих мальчишек — хочется домой. Туда, где кричат чайки, где морской прибой день за днём полирует гальку и терзает прибрежные скалы. И ведь, в сущности, на свете нет места лучше. Вот и Клай Вин так считал…
Тиннур сказал верно — скоро они, обогнув очередную гору, увидели огромное ущелье и город в нем. Большой, большой город, такого Сайгур даже не ожидал.
— Измир! — гордо сказал Фунир и отсалютовал мечом.
И остальные, те, кто был с мечами, повторили приветствие. А несколько человек, которые без мечей, слезли с лошадей и попадали на колени. Слуги, рабы?
Сайгура развязали, давая возможность слезть с коняшки, и ткнули в спину, тоже вынуждая упасть на колени. Вообще, поставить его на колени было крайне просто, и этому, как он понял, способствовал рабский ошейник. Приказа встать на колени, отданного даже знаком, нельзя было ослушаться!
— Там князь! — крикнул кто-то.
И Сайгур увидел, что к ним приближались несколько десятков всадников.
Человек, скачущий впереди, был невысокий, а скорее даже маленький, круглолицый, одетый в белое с золотой и серебряной вышивкой одеяние, голову его покрывала круглая чёрная шапочка, тоже богато украшенная золотом и цветными камнями.
Приблизились, окружили. К этому времени уже все люди Фунира и он сам слезли с лошадей и дружно поклонились. Князь остановил коня прямо перед таном.
— Доставил? — он говорил по-мукаррански, — молодец, — его взгляд уже задержался на Сайгуре, осматривал, ощупывал.
Тот попытался встать прямее, хоть и на коленях, подняться на ноги все равно не получилось бы.
— Ты сделал его рабом?
— Я его купил за золото, мой князь. И он строптив, ему был необходим ошейник.
— Да? Я так и подумал. Больше ты его никак не испортил, надеюсь?
— Все правила соблюдены, — поспешно объяснил Фунир. — Его взяли не на земле Дьямона.
— Хорошо.
Он махнул рукой, и Сайгура опять тычком вынудили встать и подойти, и вновь поставили на колени.
— Добрый день, граф, — вдруг сказал князь на довольно хорошем побережном. — Видите, какой случай нам выдался познакомиться. А хотел вас попросту в гости пригласить.
Ещё дразнит, петух расписной…
— Добрый день… ваша милость… — Сайгур, по правде говоря, не знал, как правильно обращаться к этому расфуфыренному коротышке, ну да сойдёт, хорошо бы его вовсе не знать. — Не мечтал о нашей встрече, по правде говоря.
Это опять было непочтительно, поскольку Фунир с готовностью выхватил плеть, а Сайгур язвительно улыбнулся — ну кто бы сомневался. Но князь жестом остановил его, и показал на Сайгура:
— Разденьте.
С Сайгура тут же содрали всё, кроме штанов, рваная и окровавленная рубаха тоже была отброшена прочь.
Князь внимательно его рассмотрел.
— Да, я вижу, это раб дерзкий и непокорный, — он по-прежнему говорил на побережном, слова цедил насмешливо. — Залечить. И оденьте. Говоришь, ты купил его? — он глянул на Фунира. — Назови цену, тебе заплатят. Колдун?
Из-за спины князя выехал человек, точнее старик не моложе Фурати, одетый как все прочие, разве что его седая голова была непокрыта. Он не стал слишком приближаться, просто пристально посмотрел на Сайгура и что-то сказал князю.
— Ты всё-таки его испортил, — хмурясь, бросил князь Фуниру. — Зачем было надевать вечный ошейник?
— Это случайность, мой князь. И меня не было других… — Фунир низко поклонился, его глаза беспокойно забегали.
— Получишь за него половину стоимости. Конечно, из-за ошейника он не стал хуже как раб, но у меня на него были планы. Ладно, — он махнул Фуниру, как прогоняя мошку, и тот послушно отступил в сторону.
— Я слышал, ты воин. Хороший мечник. Да, граф? — опять обратился князь к Сайгуру.
— Верно, — признал тот, никак не титулуя князя, но на этот раз на непочтительность не обратили внимания.
— Это хорошо. Это я люблю. Будешь драться, а я посмотрю. Порадуешь меня.
— Нет, не буду.
— Это ещё почему? — князь улыбался, как будто происходящее доставляло ему немалое удовольствие.
— Никогда не стравливал ни собак, ни рабов, — сказал Сайгур. — И на месте тех и других не буду.