— Не погаснет, — заверил Сайгур. — Я не знаю никого, кто не смог обвенчаться, потому что Пламя не одобрило.
— Я не люблю вас, лорд Сайгур. Не хочу выходить за вас замуж. В Храме не лгут. Поэтому я сейчас говорю вам правду.
Эта странная девица решила его удивлять до самого конца… до венца, то есть. Там, снаружи, она согласилась и сама попросила благословение, теперь — нате вам.
— Не любите — это понятно, — он был терпелив настолько, что даже удержался от ироничной усмешки. — Я переживу, не берите в голову. Я тоже пока в вас не влюблялся. Будьте разумной и послушной, и мы поладим. У вас здесь свои дела, у меня свои. Кстати, а почему вы только что соглашались? — он кивком показал в сторону площади.
Всё-таки было любопытно.
— Потому что вы не отступитесь. Я это понимаю. К чему веселить народ, препираясь с вами посреди площади? Я обещала подчиниться воле короля, а вы — это воля короля.
— Это правильно. Вы умница, — похвалил Сайгур. — Тогда мы точно поладим.
— И как без любви получится… то, что полагается делать супругам?
— Что?.. — Сайгур не сразу понял.
Юной невесте вообще-то не полагается обсуждать такое с женихом. Да, неожиданно и забавно! Вот за что ему ещё и это?..
— Леди, ответьте мне. Сами говорите, в Храме не лгут. Вы уже были с мужчиной? Точнее — вы девственны? Прошу прощения, конечно!
Этот вопрос жениху и невесте тоже не полагается обсуждать. Но у них и так всё неправильно!
Челла взглянула на него и медленно покачала головой.
— А если нет, вы на мне не женитесь? — секундное изумление уже сменилось улыбкой вредной ведьмочки.
— Женюсь всё равно, — ответил Сайгур честно. — Буду разочарован, но что поделать.
В Храме не лгут.
— Я девственна, милорд, — сказала Челла. — Вы мне не ответили.
— Не беспокойтесь. Любовь к супружескому долгу имеет мало отношения. Доверьтесь мне и будьте послушны. Это всё.
Священник уже нетерпеливо кашлял в глубине Храма. И Сайгур, не выпуская руки невесты, повел её туда, под узорчатую арку, где был алтарь и высоко поднимало жаркие языки Пламя.
Священник посмотрел сердито, но тут же его взгляд смягчился и стал бесстрастным — как положено.
Серебряные венцы, надетые друг другу, короткая речь на обычном языке и на древнем…
Сайгур и Челла, вы пришли сюда добровольно? Вы согласны быть вместе в горе и радости, хранить верность и блюсти интересы друг друга всегда?
Да-да-да…
Огонь горел ярко.
Священник сказал всё положенное и ушёл. Сайгур взял со столика браслеты, тот, что поменьше, надел на тонкую руку Челлы, протянул ей тот, что побольше.
Она не смогла справиться с замочком на мужском браслете, и он помог, застегнул сам. Замочек щёлкнул — как кандалы застегнулись. Верность одной женщине. Вот этой девчонке, которая теперь не желает поднять на него взгляд. Пусть и красивая — мало ли он видел красивых?
Но дело, конечно, того стоило. Дьямон того стоил.
Когда Сайгур вывел Челлу и помахал всем рукой с брачным браслетом, по площади словно прошумел ветер. Раздались крики, славящие молодых — шуметь начали кандрийцы, и постепенно присоединялись остальные. Сайгур не чувствовал себя хмельным от счастья новобрачным, поэтому подмечал всё, и кислые лица послов, которые стояли к ним ближе всех, и одного, естественно, не было среди них — надо отпускать, а ведь не хочется! Этот нахал ещё извинений потребует, и не извинит!
У тани Юны было холодно-отстранённое лицо, у Фурати — довольное. Ну хоть кто-то из высоких господ по-настоящему рад! И не было брата. Это было очень неправильно — то, что не было Найрина. И не было Эргов и их людей — они уехали, не дожидаясь окончания свадебной церемонии.
Раздался звук барабана — громкая приветственная дробь, такое кандрийское приветствие! Как после взятия крепости. Своего рода шутка капитана, но Сайгур улыбнулся с благодарностью. Да, взятая крепость, именно так. Послы и не только они стали недоумённо оглядываться в сторону вставших плотными рядами кандрийцев.
Теперь следовало подходить к новобрачным с поздравлениями, но пока только Юна приближалась к ним. Обняла Челлу и улыбнулась Сайгуру. Сказала:
— Поздравляю, милорд. Случилось то, чего вам хотелось. Теперь я желаю, чтобы остальное тоже сложилось.
— Так и будет, леди, — заверил он. — Полагаю, моей супруге всё же следует переодеться? Я пошлю с ней охрану.
— Да что вы говорите, милорд? — подала голос Челла. — Зачем? Мне нравится моё платье, вы это верно заметили.
Большинство девушек, которых встречал Сайгур, в подобной ситуации хотя бы изобразили смущение. Но нет, это не про леди Челлу.
— Мы говорили про послушание? И вы вроде обещали? — Сайгур сжал её руку.
— Вы что-то не так поняли, милорд, — возразила Челла. — Помню, как вы сказали, что вам бы этого хотелось. Не помню, чтобы я обещала.
— Брачные обеты это подразумевают, — напомнил Сайгур, отметив, что у него пару раз дернулся глаз.
Всё-таки усталость накопилась и давала о себе знать.