Снотворное еще действует, и все вокруг меня плавает и качается, как в тумане.
– Мы не знали, будить вас или не стоит, – встревоженно говорит Талия. – Но Джейми сказал будить – вы спите уже много часов.
– Часов? Вы уверены? Мне кажется, я только что задремала.
– Вы не заболели? – спрашивает Фишер, глядя на многочисленные пачки таблеток на моем ночном столике.
– Нет, нет. Я в порядке. Я просто приняла пару пилюль, чтобы уснуть. У вас что-то случилось?
Фишер кивает, но вид у него озабоченный:
– Вставайте, поднимайтесь наверх, мы вам на станции все подробно расскажем.
– Хорошо, – зеваю я. – Дайте мне пару минут, я сейчас приду.
– А я пока сделаю кофе, – говорит Талия. – Вам, кажется, пара чашек не помешает.
Все еще не веря, что проспала несколько часов, а не несколько минут, я, как могу, стараюсь проснуться окончательно. Сил у меня ни на что нет, и я с трудом надеваю халат и волочу ноги вверх по лестнице; все болит, а от снотворного в голове туман.
Талия, Фишер и Джейми сидят в смотровой башне. На Фишере резиновые сапоги, Талия и Джейми в туристских ботинках. Похоже, все трое куда-то собрались.
– Что случилось?
Талия дает мне чашку с кофе, а Джейми встревоженно поднимает на меня глаза:
– Что-то ты, начальница, не слишком хорошо выглядишь. Надо было оставить тебя спать дальше.
– Выпью кофе – сразу приду в норму, – отвечаю я ему и усаживаюсь на диван. – Лучше расскажите мне, что тут у вас происходит?
Они переглядываются, и Джейми начинает:
– Отлив. Понимаешь, сильный отлив. – Он смотрит в окно. – Море уходит все дальше и дальше.
– И что с того? – Я все еще ничего не понимаю.
– Нам кажется, с тех пор как приехали, такого сильного отлива мы еще не видели, – продолжает Джейми. – Если так и дальше пойдет, в прибрежных утесах откроются кое-какие пещеры, и туда можно будет проникнуть. И в ту, где я спасался от шторма, тоже.
– И в ту, где наскальные рисунки. – Мой мозг неожиданно заработал.
– Как знать, может, это одна и та же пещера, – вставляет Фишер. – Нам это пока неизвестно.
– А как давно начался отлив? – Я бросаю взгляд в сторону окна, хотя с дивана мокрого песка мне не видно – видно одно только небо.
– Довольно давно, – говорит Джейми. – Обычно к этому времени море назад поворачивает, но сейчас все уходит и уходит.
– Так чего мы тогда ждем? – Я одним глотком допиваю кофе. – Пошли скорей!
Но моя троица не шевелится, они опять переглядываются.
– Мы думаем, может, вам лучше остаться? – решается, наконец, самая храбрая из троих, Талия. – Кто-то же должен следить: вдруг начнется прилив, вода начнет быстро прибывать, и нам потребуется помощь.
Джейми согласно кивает:
– И тебе отдохнуть подольше тоже не мешает.
Фишер молчит.
– Кто-нибудь из вас видел утром облака? – спрашиваю я, игнорируя их предложение.
– Какие облака? – откликается Джейми.
– Не видели. Я так и думала. У нас на смотровой башне отличный обзор, но из окна моей спальни видно то, чего не видно отсюда. Прежде чем заснуть, я посмотрела в окно, и облака нарисовали мне одну из своих картин. На сей раз они сложились в очертания лошади, наездницы и громадной волны, которая захлестнула всадницу. И поскольку никто, кроме меня, этого не видел, будем считать, что это был мне знак идти с вами в пещеру.
– Но… – открыл было рот Джейми, но Фишер его перебивает:
– Скай права. Она тоже должна идти. Вальтер своими подозрениями только с ней поделился, идея круглосуточного наблюдения тоже ее; и, кажется, облака хотят, чтобы именно она узнала то, что они собираются нам открыть. Если хотите кого-то оставить здесь наблюдателем, я готов подежурить.
– Спасибо. – Я благодарно смотрю на Фишера. – Но в пещеры мы пойдем все вместе. Здесь никого не оставим. Поставим приборы на автомат, а за приливом следить будем сами. Покажется, что море повернуло, – тут же пойдем назад.
– В одном из сараев за домом вроде бы должны быть ракетницы, – вспомнил Фишер. – Сейчас поедем на джипе – так будет быстрее; ракетницы положим в кузов, и, если что, сможем быстро поднять тревогу. На берегу все равно кое-где нет сигнала, и никакой гарантии, что телефоны будут работать, тоже нет.
– Отлично придумано, – соглашаюсь я. – Так чего мы теперь ждем?
– Чтоб ты оделась. – Джейми смотрит на мое одеяние.
– Ах да, совсем забыла. – Я качнула ногой в пижамной штанине и поставила на стол пустую чашку. – Я быстро – максимум десять минут – и вперед, на поиски таинственной всадницы!
Глава 22
Любой, кто живет у моря, знает, что погода на побережье непредсказуема и может поменяться в мгновение ока. Чистое синее небо и пушистые белые облачка