Читаем Серебряные осколки полностью

– По-моему, оно немного… – Побагровев, она не договорила и, пряча глаза, аккуратно забрала у Уинифред ее бокал. – Позвольте… выпейте лучше чаю, мисс Бейл.

Не ответив, Уинифред опустила руки и уставилась на графин с прокисшим вином. На дне хрустального сосуда вился серый осадок. Заметив ее взгляд, Бритта заткнула пробкой графин и чуть потрясла его, чтобы взвесь растворилась. Руки ее дрожали, и на секунду Уинифред ощутила к ней жалость.

– Мама, по-моему, отец пришел, – громко вклинилась Малин, не отрывая взгляда от рук Эвелин – та вцепилась в ткань своего платья так, что пальцы побелели. – Разве ты не хочешь встретить его?

Где-то внизу и правда негромко захлопнулась дверь. Уинифред с подобострастным видом сложила ладони.

– О, Бритта! Вы – пример супружеского долга! – снова «восхитилась» она.

Чуть ободрившись, женщина приосанилась и вытянула шею. С ее лица все еще не сходила краска стыда.

– Пустяки, дорогая, – скромно ответила она, поднимаясь. – Я лишь делаю то, что в моих силах – как и положено любой хорошей супруге.

Уинифред возвела глаза к потолку в притворной молитве.

– Hon är en vacker ung dam, – наставительно пробормотала Бритта, тронув Малин за подбородок и тут же отдернув руку, и та сердито уставилась на нее.

Уинифред не знала языка, но догадалась, что Бритта поставила ее в пример собственной дочери.

– И что? – огрызнулась та. – К нашему общему сожалению, это я твоя дочь.

Бритта поджала губы и обернулась к гостьям.

– Рада была повидать тебя, дорогая. И познакомиться с вами, мисс Бейл. Обязательно навестите меня еще раз.

Лучезарно улыбнувшись, Уинифред потупилась.

– Знакомство с вами – честь для меня, Бритта, – пролепетала она.

Когда сияющая хозяйка покинула гостиную и застучала каблуками по деревянным ступенькам, не покрытым ковром, Малин сердито осведомилась:

– Зачем ты устроила этот спектакль? Что тебе нужно от моей матери?

Уинифред невозмутимо повела плечами, и Малин оскалилась.

– Не смей больше издеваться над ней, ясно? Наша семья – не твоего ума дело. Ты ничего о ней не знаешь.

– Я уяснила достаточно, – заметила Уинифред. – Думаю, Бритта не только образцовая супруга, но и мать. Она так внимательна к своему потомству…

Вскочив, Малин наставила на нее палец.

– Я не позволю тебе оскорблять ее! – рявкнула она, и Уинифред невольно отпрянула – выражение лица Малин было по-настоящему свирепым.

Ее гнев был обоснован, Уинифред действительно могла немного… перегнуть палку. Но извиняться она не собиралась, это уж точно.

Она молча уставилась на Малин, позволяя той самой решить, что сделать – плеснуть ей кислое вино в лицо или успокоиться и сесть на место. Но Малин, тяжело вздымая грудь, тоже молчала. Растерянная Эвелин потянула ее за платье вниз, и она вскинулась:

– Что?!

– Что Бритта сказала т-тебе? – с робкой улыбкой спросила Эвелин. – По-шведски. П-перед тем, как ушла.

Мигом присмирев, Малин моргнула и опустилась на диван. Уинифред хотелось закатить глаза – неужели Эвелин еще не утомило это всеобщее обожание?

– Она сказала, что Уинифред – чудесная юная леди, – ответила Малин, скорчив гримасу. – Только не слишком-то обольщайся, – добавила она, обращаясь к Уинифред, – она и ручную обезьянку поставила бы мне в назидание, будь у нее манеры.

– Я и не обольщаюсь, – холодно возразила Уинифред. – Чтобы превзойти тебя по части манер, много стараться не приходится.

Малин сжала губы.

– Уж простите меня, я самая настоящая провинциалка. – Она посерьезнела и тихо спросила у Эвелин: – Со Стелланом что-то случилось, да?

– Нет, – ответила Эвелин – слишком быстро, чтобы не вызвать подозрений.

Малин сощурилась.

Уинифред громко вздохнула.

– Эвелин, как всегда, встает на его защиту, – с притворным неудовольствием протянула она. – Малин, уверена, ты отлично знаешь своего брата. Не говори своим родителям, но Стеллан опять…

– Можешь не продолжать, – прервала ее Малин. На лице девушки было написано отвращение. – Я думала, хоть теперь он изменится.

Эвелин молчала – ложь давалась ей хуже, чем Уинифред. Малин истолковала ее молчание по-своему.

– Пожалуйста, не думай обо мне хуже только из-за моего брата, – с неожиданной робостью попросила она.

– Что ты! – откликнулась Эвелин. – Я и не собиралась. Никто не п-повинен в его разнузданности, кроме него самого.

– У меня другое мнение на этот счет, – пробормотала Малин.

Снова повисла тяжелая тишина. Эвелин осторожно коснулась платья Малин, но поймала любопытный взгляд Уинифред и торопливо произнесла:

– Нам пора.

Обе гостьи встали, и Малин поднялась следом.

– Ты ведь приедешь еще? – обратилась она к одной Эвелин. На ее высоких скулах пятнами расцвел румянец. – Я буду рада тебя видеть.

– Конечно, приеду, – скрывая смятение, пробормотала Эвелин.

Малин схватила ее руку и нежно ее пожала.

– Я буду ждать, – заверила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги