Читаем Серебряный ключ. Тайские сказки полностью

И она погрузилась в пруд, чтобы освежиться. Немного подумав, черепаха обратилась к оленю и птице пра:

— Я все время живу одна и чувствую себя очень одинокой. Мне посчастливилось сегодня встретить вас, и я хотела бы стать вашим другом. Я честно признаюсь вам в этом и не хитрю перед вами. Давайте в случае беды всегда помогать друг другу.

Олень и птица согласились с черепахой.

— Мы должны связать себя клятвой! — решили они.

Все трое торжественно поклялись, что связывают себя узами дружбы.

— Меня очень беспокоят охотники, которые приходят ловить баграми рыбу в этом пруду. В один прекрасный день со мной может случиться несчастье,— пожаловалась черепаха.

Птица пра ответила:

— Мне тоже грозит опасность. В густом лесу на меня расставлены ловушки, и если я неосторожно попаду в одну из них, мне уже не спастись.

— И мне грозит большая опасность,— вздохнул олень. — Всюду прячутся охотники и стреляют в меня. Я очень боюсь самострелов и сетей, расставленных по всему лесу. Если попаду в капкан, я погибну. Да, нам всем грозит одинаковая опасность. Если один из нас попадет в беду, остальные двое должны немедленно спешить на помощь и постараться вызволить его. Только так мы сможем избавиться от опасности, которая нам угрожает.

Все согласились с оленем, а когда зашло солнце, они расстались другие другом.

Через несколько дней олень в поисках пищи ушел на высокую гору и там запутался в сети, натянутой охотником поперек тропинки. Не в силах выпутаться из сети, он вспомнил о своих друзьях, которые обещали прийти на помощь в случае опасности. Его мысли полетели через джунгли и достигли: речной черепахи и птицы пра. Те забеспокоились, словно их положили на горячие угли. «Наверное, что-то случилось с нашим дорогим другом. Должно быть, он попал в беду»,— подумали они и поспешили на помощь.

Пройдя через джунгли, черепаха и птица пра нашли оленя, запутавшегося в сети. Они прогрызли сеть и освободили его.

Едва они успели сделать это, как увидели подходившего охотника. Птица тотчас взлетела на бамбук, а медлительная черепаха не успела уползти. В отчаянии она спряталась в зарослях у дороги. Охотник, осторожно переходя с одного края дороги на другой в поисках какой-нибудь добычи, нашел и поймал ее. Обрадованный, он подвесил черепаху к палке, взвалил на плечо и понес домой. Олень и птица пра не покинули своего друга в беде и последовали за охотником, который быстро шел по дороге.

Когда солнце поднялось высоко, охотник решил поесть. Он подошел к дереву, которое росло на берегу небольшого озерца, и положил черепаху на землю. Тут птица пра вылетела из-за дерева и, раскинув крылья, упала на спину в развилке соседнего дерева. Она притворилась умирающей. Лежа так, она ожидала, что будет делать охотник. А охотник, глупый старый человек, поверил, что птица умирает. Желая схватить ее, он подбежал к дереву и начал взбираться на него. Когда олень заметил, что птице удалось отвлечь внимание охотника, он подбежал к черепахе и стал рвать веревку, которой та была привязана к палке. Перервав веревку, олень схватил черепаху в рот и отнес ее к озерцу. Черепаха сразу же спряталась в воде, а олень вернулся в джунгли. Как только птица пра увидела, что олень и черепаха в безопасности, она вспорхнула с дерева и улетела, оставив охотника подавленным собственной глупостью.

Так злое намерение принесло пользу другим.

— Я против того, чтобы выбрать коршуна нашим господином,— продолжала кукушка. — Такое дело надо обсуждать не торопясь. А пока послушайте другую историю.

И кукушка рассказала

о мошеннике, или о тайне мангового дерева, которое вырастало за один день

Жил в Бенаресе молодой человек. Он покинул свой дом и отправился искать знания. В джунглях он встретил старого риши, который жил около горной дороги. Юноша упал ниц перед мудрецом и, приветственно подняв руки, попросил разрешения остаться в его хижине, чтобы получать наставления. Старый риши ответил:

— Хорошо, оставайся учиться у меня, я покажу тебе удивительную вещь, как посадить манговое дерево, чтобы оно через полдня принесло зрелые плоды. Но если тебя спросят, как это делается,— остерегайся выдать свой секрет какому-нибудь никчемному мошеннику. Тебе будет очень плохо, если ты ослушаешься меня. Хорошенько запомни эти слова!

Затем риши показал юноше, как нужно посадить манговое дерево. Юноша старательно запоминал все его наставления и вскоре мог уже сам вырастить манговое дерево за один день. После этого юноша покинул мудреца.

В те же времена недалеко от юноши жил один злой, презренный человек. Он пришел к юноше и выманил у него секрет мангового дерева, а затем пошел к королю великой страны и храбро заявил:

— Я могу посадить манговое дерево, которое за один день принесет спелые плоды.

Слушая бездельника, Справедливый очень обрадовался и пообещал:

— Если сумеешь это сделать, я возьму тебя к себе на службу.

Человек приступил к работе и посадил манговое семя, как учил его юноша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука