Он проводит кончиками пальцев по внутренней стороне моих бедер, натягивая швы моих коротких шорт и трогая меня сквозь джинсовую ткань.
– Чувствуешь, детка? – шепчет он мне на ухо. – Это реальность, и вот почему я намного, намного хуже, чем гребаное чудище.
У меня перехватывает дыхание, я сглатываю.
– Ты такой идиот.
– Да, но мне это идет. – Он подталкивает меня, и я ускоряю шаги. – Ну давай же.
– Куда мы идем? – спрашиваю я, идя за ним сквозь заросшие кусты.
Он тянет меня слишком сильно, и я протискиваюсь сквозь куст, который тут же возвращается в исходное положение.
– Это недалеко.
Я смахиваю прицепившиеся к шортам ветки и следую за ним.
– Я унаследовал этот дом от родителей. Когда моему отцу было пятнадцать, он принадлежал ему, а потом, когда мне исполнилось пятнадцать, он перешел ко мне.
– Хм, – усмехаюсь я. – Это же семейная реликвия, верно?
Он хихикает, пока мы продолжаем идти.
– Да, что-то вроде того.
Вдруг он останавливается, и я чуть не врезаюсь ему в спину. Обойдя его, я иду вперед и слежу за направлением его взгляда.
– Черт возьми, что это? – шепчу я.
Бишоп смотрит на меня, подносит край бутылки к губам и делает глоток.
– Даже не знаю, как на это ответить.
Я обхожу его и иду к каменной пещере. У входа виднеется темная дверь, а сама пещера окружена старыми зарослями лиан и кустарников.
– Ты здесь был? – спрашиваю я, снова глядя на Бишопа.
– Никогда. – Он качает головой. – Это просто какое-то древнее дерьмо, о котором мне рассказывал отец, когда я был ребенком.
– Что-то вроде историй про чудище? – дразню его я.
Он берет меня за руку, и я чувствую, как от его касания у меня сдавливает грудь и покалывает сердце.
– Что-то в этом роде, – бормочет он.
– Тогда зачем ты меня сюда привел?
Он усмехается.
– Потому что мы идем внутрь.
Я качаю головой.
– Я не хочу.
– Детка? – он ухмыляется. По крайней мере, мне так кажется. Слабый свет, исходящий от его фонарика, оттеняет линии его скул и подбородка. – Ты идешь.
– Черт.
Я выхватываю бутылку из его рук и подношу к губам, глотая обжигающую янтарную жидкость. Выдохнув, я указываю рукой в сторону входа в пещеру.
– Веди!
Я наблюдаю за ним, пока он идет к темной мрачной скале. Когда мы оказываемся совсем близко, по моей коже пробегают мурашки. Все кажется каким-то потусторонним, вокруг нас то и дело появляются странные тени.
– Ты это слышал? – шепчу я ему.
– Что? – усмехается он через плечо. – Ну же, детка. Давай.
Прижимая меня к себе, он кладет руку мне на плечи, и мы идем ко входу. Я задерживаю дыхание, не обращая внимания на то, как влажный, насыщенный запах озерной воды наполняет мое тело.
– Здесь же нет летучих мышей или чего-то в этом роде? – шепчу я.
– Наверное.
– Ты же все-таки бывал здесь раньше, да? – спрашиваю я, потому что он кажется чересчур спокойным.
– Ну, – он пожимает плечами. – Один или два раза.
Рыхлый гравий хрустит под нашими ногами, пока мы все глубже и глубже погружаемся в пещеру. Кислород сгущается, и чем сильнее мы углубляемся, тем труднее становится дышать.
– Бишоп, я почти не могу дышать.
Он притягивает меня к себе.
– Монтгомери, никогда бы не подумал, что ты такая трусиха.
Я игриво толкаю его, и мы останавливаемся, глядя на большое отверстие в потолке пещеры, из которого льется свет. Лунное сияние озаряет возвышение, чем-то напоминающее сцену.
– Жутко, – шепчу я, потирая руки.
Наклонив голову, я рассматриваю скалу, покрытую темными пятнами.
– Действительно чертовски жутко.
Бишоп ступает на возвышение, свет луны освещает его тело, оттеняет черты лица.
– Это та часть, где ты сообщаешь мне о том, что ты вампир?
Он ухмыляется.
– Нет. Это та часть, где я говорю тебе, что мой отец – опасный человек. Моя семья – опасна, независимо от того, что ты слышишь или видишь в СМИ. Все это просто остается в тени, по большей части из-за известности моей матери. Вероятно, поэтому мой отец и женился на ней. Так ему легче скрыть то, чем он занимается на самом деле.
Бишоп делает паузу и поворачивает ко мне лицо.
– Похоже, ты об этом долго размышлял.
Бишоп смеется, спрыгивает со сцены и подходит ко мне.
– Я знаю много вещей, которые могли бы тебя шокировать, котенок.
Его рука поднимается, и он проводит костяшками пальцев по моей щеке.
– Я делаю много того, что, несомненно, может тебя оттолкнуть.
Он делает короткий вдох. Я сдерживаюсь, пытаясь не слишком много думать о том, что он говорит или подразумевает, потому что, если честно, я бы и правда хотела узнать о Бишопе больше. Почему он делает то, что делает, почему он такой загадочный, почему они с Хейл расстались. Где она и почему люди думают, что она исчезла с лица земли?
Но я достаточно хорошо знаю Бишопа, чтобы не ожидать от него прямых ответов. Он слишком умен для того, чтобы просчитаться и сказать что-то лишнее. Иногда мне интересно, сколько ему лет на самом деле, потому что он слишком умный. Не в «школьном» смысле, а в смысле жизненного опыта, что кажется странным для человека нашего возраста.
Он продолжает, прерывая ход моих мыслей.