Читаем Серебряный змей в корнях сосны полностью

– Плохо сплю? Это так. В замке Мори мне с трудом удается заснуть. Бывает, ночами я просыпаюсь и не могу вдохнуть, будто… Будто кто-то смотрит на меня из темного угла. Скажите, вы ученики экзорцистов, вы постигаете тайны искусства оммёдо, вы сможете прекратить это?

Кента решительно отставил чашку с нетронутым чаем и сунул руку за ворот кимоно.

– Для начала надо проверить…

Сасаки прикосновением остановил его. Морикава-сэнсэй будет недоволен самоуправством.

Хизаши тоже не спешил с действиями. Он и до слов Юрико-химэ думал об этом – замок будто смотрел на него недобрыми глазами.

– Я могу дать вам талисман, отгоняющий зло, – вдруг предложил Кента. – Только мне сначала надо его написать.

– Это было бы чудесно! – обрадовалась Юрико-химэ и повернулась к служанке. – Сузу, наконец-то мы сможем поспать.

– Госпожа, – встревожилась та. – Вы плохо выглядите. Вам надо отдохнуть.

– Ты права, Сузу. Прошу меня простить.

Уже в коридоре Хизаши не выдержал и едко поинтересовался у Кенты, как тот собирается писать талисман, если его каллиграфия до сих пор больше напоминала мазню. Кента не смутился.

– Я много тренировался. Что-нибудь да получится.

– Всем бы твою уверенность.

– Дело не в уверенности, – твердо возразил Кента. – А в старании. Если очень стараться что-то сделать, однажды достигнешь успеха.

– Простите, – вмешался Арата, – но пока все, чего мы достигнем, это разноса от Морикавы-сэнсэя.

Он печально вздохнул и поправил и без того идеальный ворот нижнего кимоно.

– Хочешь, я все ему объясню? – предложил Хизаши.

– Нет! – едва ли не в ужасе воскликнул Сасаки и добавил тише: – Нет, не надо. Я лучше сам.

При этом он упорно старался не смотреть Хизаши в глаза. Ах, вот оно что!

– Это из-за того случая с идзакаей? – догадался он. – Думаешь, я специально вас подставлю перед учителем? Ну что ты, как… как Мадока!

– Н… не в этом дело, – заюлил Сасаки.

– А в чем же?

Куматани молча слушал их, переводя взгляд с одного на другого, пока не положил обоим ладони на плечи.

– Перестаньте, пожалуйста. В случае с идзакаей никто не виноват, просто так получилось. И давайте не будем шуметь здесь?

Они спустились на ярус ниже, и Хизаши опять спросил:

– Так, по-вашему, это я был виноват? Я? Кто изо всех сил старался защитить вас, дураков, перед советом старейшин? Что за чудовищная неблагодарность?

Он намеренно сгущал краски, выставляя себя пострадавшим. Видеть, как мысли Сасаки мечутся в голове в поисках выхода, который никого не обидит, было приятно, но недостаточно, чтобы перекрыть нарастающую тревогу. А еще Кента так смотрел, будто знал, как все было на самом деле.

Это… расстраивало?

– Ладно, вы как хотите, а я пойду отдохну, – заявил он и, спрятав холодные руки в рукавах, гордо удалился.

– Постой! – его догнал Куматани. – Ты точно ничего не хочешь сказать?

– По поводу чего? – раздраженно откликнулся Хизаши. – Тоже считаешь, это я все подстроил?

– Что было, то прошло, – уклончиво, как показалось Хизаши, ответил Кента. – Я имею в виду, тебе же тоже кажется, что в замке… Что в замке есть темная энергия?

– Не кажется.

– Но…

– Так и есть, – спокойно продолжил Хизаши и поднял голову к потолку. – Сдается мне, люди здесь в опасности.

– Надо все объяснить Морикаве-сэнсэю, он поймет.

Темные балки удерживали на себе вес верхних ярусов, и Хизаши на миг представил, как это огромное сооружение складывается, словно домик из бамбуковых палочек.

– Позволь Сасаки все уладить, он умеет находить слова, приятные собеседнику. Пускай по нему и не скажешь, что он обладает хоть какими-то полезными талантами.

Они спустились по ступеням, и стало темнее – здесь, в отличие от предыдущего коридора, окон не было совсем, только череда деревянных стенных панелей и дверей закрытых комнат. Куматани поежился.

– Ты к нему несправедлив, Хизаши-кун. Арата просто не похож на других, и я думаю, это мешает ему стать хорошим экзорцистом Дзисин.

– А тебе? – спросил Хизаши. – Тебе ничего не мешает стать хорошим экзорцистом Дзисин?

«Рука тверда, и меч не дрогнет». Достаточно ли у Кенты твердости? Не дрогнет у него рука тогда, когда от этого будет зависеть слишком много? Почему-то именно сейчас Хизаши вдруг начал задумываться, не совершил ли ошибку? Может, надо было посидеть на том проклятом камне подольше и дождаться другого путника, не Куматани.

– Хизаши?

Он дотронулся до его локтя, и Хизаши попытался ускользнуть от прикосновения.

– Я устал, – бросил он хмуро. – Просто оставь меня в покое ненадолго.

Он ускорил шаг, но возле своей двери услышал:

– Я думаю, – с расстановкой произнес Кента, – что мне ничего не мешает стать хорошим экзорцистом. Дело ведь не в школе, да?

Прошуршала отодвигаемая створка, и Куматани первым скрылся в комнате. Хизаши шепотом пожелал ему отправляться в желудок они. Разболелась голова, и мышцы, расслабившись, наконец, после дороги, разом заныли. Хизаши вернулся на футон, лег и накрылся одеялом по самый подбородок. Мысли же, как назло, не желали успокаиваться.

Рабочие, возводившие замок, массово гибли.

С приездом женщин начали происходить всякие странности.

Юрико-химэ жалуется на недомогание и дурной сон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы