Читаем Серебро ночи. Примум. Книга 1 полностью

Позванная на помощь экономка помогла раздеться Амирель, и та, натянув невесомую ночную рубашку из какого-то очень гладкого и нежного материала, упала на пуховую перину и тотчас уснула. Зевающая Риялла тоже отправилась в отведенную ей комнату и тоже безмятежно уснула, хотя перед этим мучилась мыслью, не поспешила ли она, уехав так далеко из дома и привычных, пусть и диких, обычаев.

Беллатор говорил в это время брату:

– Ты заметил, Сильвер, как изящно нас с тобой выставили из женских комнат?

Тот усмехнулся.

– Да. Амирель умница. – И безнадежно признал: – Я это понял давным-давно.

Беллатор продолжил уже серьезно:

– На нее вся наша надежда. Если она сможет разобраться с лазутчиками, освободится много воинов, участвующих в их поимке, мы сумеем собрать еще пару полков и отправить их на границу. Хотя это и ничего не решит, но хоть немного оттянет время. Нам нужен последний осколок Инкусса, только тогда мы сможем надеяться на победу. Но для его поиска нужно время, которого у нас может и не оказаться.

Сильвер, вполуха слушая брата, с мучительным сожалением смотрел в сторону покоев Амирель. Ему отчаянно не хватало теплоты ее нежного тела. Все последние ночи она спала подле него, он слышал ее легкое дыхание, дышал ее ароматом и мечтал о несбыточном. От нее его мысли перескочили к Ферруну. Вот ведь какой он самодур! Сильвер понимал, что Феррун никогда не сделает то, о чем попросит его он. Просто затем, чтоб почувствовать себя важнее и значимее. Да и чтобы примитивно ему досадить.

– Да ты вовсе не слушаешь меня! – слова брата пробились сквозь пелену его размышлений. – Ты жутко устал, а я морочу тебе голову. Ступай отдыхать, завтра мы поднимемся рано и отправимся во дворец. Можно мне объявить твоим людям, что ты распускаешь их по домам? Скажем, на неделю, навестить родных? И что сбор назначаешь в королевском дворце ровно через семь дней?

– Хорошо, но предупреди, что уехать они смогут только завтра утром. Ни к чему уезжать сейчас и шататься по ночам поодиночке, ведь они все живут в разных местах, а дороги нынче сам знаешь какие.

– Как скажешь, – и Беллатор пошел сообщить воинам радостное известие.

Потерев лицо ладонями, Сильвер решил, что на сегодня с него действительно хватит. Заглянув по дороге к Алонсо, рассказал о возможности съездить домой.

– Что я там потерял? – рассеянно возразил тот. – У отца была одна надежда – что я сгину в нашем безнадежном походе, и он сможет передать и титул, и наследство своему любимчику Аристу. Для чего лишать старика его мечты, заявившись к нему с видом победителя живым и, что самое для него обидное, совершенно здоровым, ведь он столько усилий приложил, чтоб отправить меня на тот свет?

Сильвер сочувственно хлопнул друга по плечу. Он знал о сложных отношениях в его семье. Знал и о том, что Алонсо вместо преданности своему аристократическому роду выбрал дружбу с ним, и был благодарен ему за это.

– К тому же мне хочется подольше побыть рядом с Рияллой, – сумрачно признался Алонсо. – Кто знает, сколько нам еще осталось?

Этого никто не знал. Сильвер подумал об Амирель. Как горько, что он ничего не может сделать для ее безопасности! Может, Феррун зря привез ее в их изнемогающий от нашествия врагов край? Так же об Риялле подумал и Алонсо. Отступив в коридор, Сильвер прощально махнул рукой:

– Ладно, дружище, отдыхай. Мы с тобой сделали все, что смогли, и заслужили хотя бы краткую передышку. До утра!

Покои Амирель были в другой стороне немаленького дома, но он все же умудрился пройти мимо ее дверей. Несколько минут постояв возле них, вздохнул, ни на что не надеясь, и ушел к себе.

Амирель спала. И снились ей не родные просторы Северстана, а крепкие руки обнимающего ее Сильвера. Но под утро они превратились в железный захват Ферруна, и ей показалось, что он ее настойчиво зовет, требуя помощи.

Она рывком села на кровати, выскальзывая из ласковых объятий сна. Ощущение призыва не исчезло, наоборот, нарастало. Что случилось?

Поспешила к Беллатору. Тот давно встал и на ее просьбу о встрече принял ее в своем кабинете.

– Меня зовет Феррун! – едва поздоровавшись, сообщила она.

Беллатор, уже ничему не удивляясь и даже не спросив, каким образом тот ее зовет на таком расстоянии, заверил, что они выедут сразу после завтрака, и велел срочно накрывать на стол и будить всех остальных.

Через час, во время которого Амирель нервничала, не зная, что и думать, ведь Феррун звал ее на помощь впервые, в столицу отправились Беллатор, Сильвер и Алонсо верхом на конях, а Амирель с Рияллой в карете. Стражники во главе с Крисом скакали следом, отчего кавалькада получилась весьма внушительной.

Воины из отряда Сильвера разъехались кто куда, пользуясь предоставленным им кратким отпуском. Верховые выглядели слегка потешно: у всех в руках были плотные дубовые щиты, окованные металлом, для защиты от возможных нападений лазутчиков с крыш.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебро ночи

Похожие книги