Читаем Серое братство полностью

— Этот колдун будет ждать нас в Глинте. Но мы не представляем, как туда попасть. Весь тракт занят патриканцами. Да еще эти головорезы… — говоривший приуныл.

— Вас было шестеро?

— Да. Но в пяти лигах отсюда на северо-запад наш лагерь. Там еще семеро.

— Н-да, наемнички, — холодным взглядом Егерь обвел незадачливых преследователей. — Знаете, что? Я не горю желанием тащить вас в своем обозе. Но и не хочу оставлять вас в живых — вы распускаете язык при виде первой капли крови.

Вопли и стоны заглушили последние слова Егеря. Наперебой преследователи умоляли не убивать их, клялись в вечном служении новому хозяину, коим считали фарогара. Один, захваченный Егерем, бросился ему в ноги и обхватил колени руками.

— Господин! Не убивайте! Мы исчезнем из этих мест, чтобы нас никто не нашел, не спросил!

— Этот маг вас отыщет в любой норе, — оттолкнулд Егерь бандита. — Вы все равно умрете: рано или поздно. Но если сослужите мне службу — сохраню жизни.

— Приказывай! — вопли утихли.

— Мне нужно незаметно перейти Тунс и исчезнуть с глаз долой от этого нехорошего парня. Вы все уяснили?

— Конечно, господин, — закивали оба. — Сохраните наши жизни — мы поможем вам.

— Здесь я ставлю условия, — холодно напомнил им Егерь.

— Что ты задумал? — заволновалась Нисла. — Вечно ты стараешься быть добреньким! Не убил карлика, хочешь оставить в живых и этих?

— Тихо! Сходи лучше за лошадьми. Здесь недалеко. Иди все время вперед. Сделаем так, — Егерь повернулся к бандитам. — Один из вас пойдет в Глинт и встретится с магом. Скажет, что дело выгорело. Второй останется заложником. Через три дня я буду ждать вестей у моста. Все ясно? Надеюсь, ваша ватага не бросает друзей?

— Боюсь, что это невозможно, — поник головой взятый Егерем бандит. — Старик потребовал ваши головы в доказательстве смерти. Где я возьму головы?

— Тогда я убью вас. Поверьте, мне будет нетрудно вспороть вам брюхо и оставить подыхать в лесу, — Егерь придал голосу железа. Ему не было жаль этих парней. В конце концов дело не в том, что Лебедь идет по следу, стараясь в странном желании уничтожить Егеря, и не в страхе перед магией храмовника — фарогар умеет бороться с колдовством. Тут стоял вопрос, вечный вопрос: кто будет господствовать в будущем переделе мира. Лебедь из тех людей, которые глядят далеко вперед, а значит, догадывается о роли фарогара в идущей Игре. А значит, пустые слова какого-то лесного бродяги о гибели Егеря не убедят его лучше головы врага в доказательство. Егерь не хотел оставлять за спиной людей, жаждущих мщения и кучу золота, которого они, конечно же, не получат.

— Мы убедим его, поверьте! — заголосили враз ватажники, видя колебания следопыта.

— Ладно, — палец его уперся в пленника Нислы, — пойдешь ты. Мы будем ждать тебя там, где я и сказал. Ночью. Через три дня. Можешь выдумывать все, что заблагорассудится. Если через три дня ты не вернешься — я убью твоего дружка.

— Самэль! Возвращайся! — с дрожью в голосе произнес второй бандит.

— Можешь идти, — разрешил фарогар. — Мы пойдем следом за тобой на восходе солнца. Не теряй времени.

Самэль долго не раздумывал. Он вскочил на ноги, зыркнул по сторонам, увидел Нислу, ведущую под узды трех лошадей.

— Остальные куда-то разбежались, — пожаловалась девушка. — Нелегко искать этих животин в ночном лесу.

— Бери одного и вали отсюда, — кивнул Егерь. — Но помни о своем дружке.

Самэль вскочил в седло и с какой-то странной гримасой посмотрел на них сверху вниз. Стукнул пятками по бокам лошади и мелкой рысью погнал ее в чащобу.

— Собираемся, пора уходить, — Егерь стянул руки второго бандита ремешком, рывком поднял и подвел к низкорослой кобыле. Та спокойно стояла, пока Егерь подсаживал ватажника в седло. — Не вздумай хитрить и делать попытки удрать. Мои ножи быстрее тебя.

— Мы же собирались заглянуть к твоим друзьям! — напомнила Нисла.

— Теперь не имеет значения, — Егерь потрепал своего жеребца по крупу. — У нас есть лошади. Будем прорываться через Глинт.

— Там же патриканцы!

— Зато ближе до Мирры.

Нисла недоуменно фыркнула. Она все меньше понимала поведение своего спутника, но открыто выражать свои чувства не стала. Мешал бандит. Пусть даже и связанный, он имеет уши. Лишнего говорить не стоит.

Говоря, что их путь лежит в Глинт, Егерь, тем не менее, не рисковал, все дальше и дальше удаляясь от тракта. Лошади прекрасно чувствовали себя в густых зарослях мелкорослого кустарника, сменившего дубраву. Дальше опять пошел густой лес, где могли обитать ватаги, подобные той, которую разгромил Егерь. Места идеальные: тугое переплетение корней, наносы валунов, взявшихся невесть откуда в незапамятные времена, поваленные ветром деревья, покрытые влажным мхом, паутина на каждой ветке, едва заметная тропка, неожиданно уходящая в кусты боярышника и колючего малинника. Солнце сопровождало их, скупо согревая спины на закате. Останавливаться ночевать приходилось рано, чтобы успеть соорудить костер и вскипятить воду.

Освободив руки заложника от пут, Егерь удосужился спросить:

— Как тебя зовут?

— Какая разница? — буркнул ватажник. — Все равно прирежете.

— Это почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези