Не все из слов предсказателя было понятно Инге, но одно она уловила точно: появится некое зло, и ей суждено будет с этим столкнуться. Что ж так тому и быть. Но сегодня бал, а потом она уедет далеко. Неожиданная проблема возникла со стороны Ренаты. Та резко воспротивилась такому повороту дел. Никогда она не питала особо нежных чувств к Инге, и на ее дела старшей сестре было откровенно наплевать, если это не касалось каким-то образом амбиций самой Ренаты. Неужели так боялась потерять расположение Риджите?
‒ Я уже дал согласие лорду Вардасу на отъезд Инге, ‒ на этот раз отец стал говорить серьезно, утратив былую легкость и шутливость в общении. ‒ А тебе, Рената, стоит успокоиться. Решения своего я менять не стану.
‒ Ну конечно! ‒ обиженно воскликнула старшая дочь. ‒ Инге все можно, а я не имею права даже на то, чтобы обезопасить своих близких от неприятностей!
‒ Рената, ‒ спокойно произнес лорд Браггитас с мрачным видом. ‒ Не закатывай сцен. В конце концов, можно поговорить и обсудить все после празднества.
‒ Простите, батюшка! ‒ Инге быстро поцеловала отца в щеку, покрытую рыжей с проседью щетиной и скрылась в лабиринте дворцовых ходов.
‒ Инге… дочка, куда ты… ‒ лорду ничего не оставалось, как только тяжко вздохнуть. ‒ Истинные Боги, помогите не сойти с ума.
‒ Вот видите отец, ‒ начала свою атаку Рената. ‒ Ее выходки до добра е доведут, я же говорю ‒ не стоит отпускать ее в эту глушь.
‒ А что ты предлагаешь? ‒ начал терять терпение лорд Браггитас. ‒ Остаться в королевском замке и дальше позволять тебе оттачивать мастерство своего высокомерия на собственной сестре, вымещать злость и смеяться над ней в кругу твоих таких же пустоголовых подружек!
‒ Да как вы смеете!
‒ Смею, Рената, и не выводи меня из себя. Я очень благодарен тебе за то, что ты взяла в свои руки обязанности хозяйки нашего Дома ‒ это тяжкая ноша для молодой и красивой леди, как ты. Но я также в курсе твоего поведения, которое оставляет желать лучшего и это очень удручает. Инге юна и ранима, а ты совсем загнобила девчушку! И если уж ей так хочется уехать от родного отца, да еще и так далеко, значит есть на то причины. Или я не прав?