Читаем Серые камни полностью

Альвия мотнула головой, отгоняя досужие размышления, и прошла дальше. Ее интересовала иная часть архива. Там заседали ее чародеи и помощники советников, сейчас рывшиеся в древних документах. Нельзя было пролистывать, лиори велела вчитываться в каждое предложение, дабы не упустить необходимых сведений. Потому времени уходило много. Перворожденная оттягивала роковой день, но не могла откладывать его вечно. Ей не хотелось торопить чтецов, но дни бежали за днями, а результата так и не было.

С тех пор, как законная хозяйка вернулась в Борг, прошел почти месяц. За это время почтили память павших, на поминание лиори отвела целую седмицу. Потом начались казни предателей, и первым взошел на позорный помост Лирн. Впрочем, взошел — это сильно сказано, ноги его были сломаны, и на помост его затащили. Альвия сохранила шпиону жизнь на допросах, чтобы забрать ее на главной площади Борграда, жестоко и кроваво, в назидание другим, хранившим в сердце недоброе. Тяжело умирали и другие риоры, поднявшие меч против госпожи и ее подданных. Не все, только те, кто стоял во главе заговора. Многие, кто пришел поглазеть на казни, не выдерживали жуткое зрелище, уборщикам потом хватало работы, когда они отскабливали рвоту с площадных камней.

Иных риоров пороли прилюдно, пока они не теряли сознание, после скидывали на повозки и увозили на вечное заключение в разные крепости, лишив имени рода. Дети, если таковые имелись, попадали в опалу, но им было дано право искупить вину отца и вернуть расположение и доверие лиори и ее потомков. Но теперь, наученная Тьером, Альвия не оставляла наблюдения за опальными родами, чтобы не упустить момента, когда злоба захлестнет молодого риора. Впрочем, повторять путь отцов, кажется, не хотел никто. А если и были такие, то пока они хорошо скрывали обиду на госпожу. К чему это приведет, покажет будущее. Горячие головы остынут, или же будут отделены от тела, если удумают зло против правящего рода.

Простых ратников, участвовавших в нападениях, не терзали, их вешали без долгих мучений и пыток. Казни проводились каждый день, их лиори тоже растягивала, выгадывая для чтецов лишние дни, потому что после предателей наступит черед Райверна…

— Чем порадуете? — почти равнодушно спросила Перворожденная.

Мужчины, углубленные в чтение, не сразу заметили появления госпожи. Они повскакивали с мест и склонились перед ней, но лиори лишь отмахнулась.

— Говорите, — велела она.

— Ничего, — покачал головой Ферим. — Но еще остались книги, мы продолжаем искать.

— Ищите, — коротко ответила лиори и больше не задерживалась в архиве.

Очередное крушение надежд, очередное разочарование… Уже на выходе Альвия оперлась на стену и сжала рукой горло, сдерживая вдруг подступившее рыдание. Литы, ждавшие за открытыми дверями, мгновенно оказались подле лиори, но она отрицательно покачала головой и распрямилась, наконец, справившись с собой. Ей нужно было отвлечься, и Перворожденная отчаянно искала, на что сейчас переключить свое внимание. Словно уловив мысли госпожи, один из литов произнес:

— Варфин вернулся, лиори.

Альвия подняла взор на говорившего и уцепилась за его слова:

— Он подобрал претендентов?

— Да, госпожа, — кивнул лит.

— Пусть придет в мой кабинет, я хочу выслушать, что он скажет, — приказала лиори, вновь становясь холодной и отстраненной.

Вскоре перед ней стоял ее посланник — один из выживших литов. Он склонился пред госпожой и ждал позволения заговорить. Перворожденная оторвала взгляд от портрета отца, который уже успели восстановить, посмотрела на своего верного телохранителя и кивнула. Лит заговорил. Альвия слушала его, но мысли ее улетели на несколько лет назад…

После второй войны с Эли-Хартом, потеряв последних мужчин своего рода, и едва не пав сама от болта, который принял в грудь Дин-Таль, вовремя заметивший роковой выстрел, лиори задумалась о своей охране. Прежние телохранителя из числа верных воинов ее не устраивали. Хотелось иметь щит более стойкий и надежный, который закроет ее лучше любого риора, чем сохранит жизнь высокой знати.

— Мне нужны были собственные варлахи в человеческом обличье, — сказала себе Альвия, и решение было найдено.

Она пришла к Фериму, рассказала, чего желает и велела искать возможность, как провести необычный ритуал над теми, кто почти не поддавался чарам. Чтобы чародею было проще, лиори открыла ему тайну своего рода, взяв клятву вечного молчания.

— У тебя достаточно сведений, чтобы решить эту задачку, жду ответ через пять дней. Думаю, этого будет достаточно.

И Ферим нашел выход. Об этом он доложил госпоже через три дня. Альвия выслушала, улыбнулась и произнесла:

— Будем искать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исчезнувший мир

Похожие книги