Читаем Серые камни полностью

Но тот гремел посудой и внимания на пленника не обращал. Риор расслабился и продолжил думать. Он попытался отыскать признаки нежных чувств в юной лейре Борг, но только пожал плечами. Не сказать, чтобы Тиен не замечал, когда производил на женщин впечатление, но его одержимость Альвией не позволяла увидеть чью-то влюбленность. Верней сказать, обратить на внимания на чужие чувства. Дин-Таль был сосредоточен на лиори, особенно в последние четыре года, опасаясь потерять долгожданное благоволение. Как там сказал Кейр?

«Сколько времени заняла твоя охота, прежде чем стрела коснулась цели?».

Восемь лет. Его охота заняла восемь лет, потому что те четыре года, пока лиори позволяла риору входить в ее опочивальню, она не принадлежала Дин-Талю. И только сейчас, когда Альвия решилась огласить имя избранника, можно было сказать, что он добился ее. Впрочем, искал расположения Перворожденной Тиен намного дольше…

Жизнь в Борге всегда текла размеренно. Без видимой суеты и потрясений. Конечно, эти стены видели многое, но умело скрывали свои знания, как и хозяева замка, вечно сдержанные и хладнокровные лиоры Эли-Борг. Впрочем, это было лишь внешне, однако кипение страстей в душах правителей наблюдали лишь избранные. Тиен Дин-Таль тогда избранным не был. Он оставался юным риором, одним из многих, кого высокие рода отправляли к господину для постижения ратной и других наук.

Будущий адер Эли-Борга любил дурачества своих приятелей и с удовольствием принимал в них участие. Однако посещение обширной библиотеки Борга он ценил не меньше забав юных дуралеев. Он любил наведываться туда, взять одну из книг и посидеть у окна, растворяясь в строках, написанных автором. Впрочем, была в библиотеке еще одна прелесть, о которой Тиен не рассказывал никому, даже своему закадычному дружку — Райверну Дин-Кейру. Сюда часто наведывалась лейра Борг.

Она не брала книг с легендами и красочными историями из жизни гордых риоров и нежных лейр. Нет, будущая лиори изучала скучные и нудные книги, которые ей указывал отец. Она всегда сосредоточенно выбирала их, с серьезным личиком перелистывала страницы, кивала каким-то своим мыслям и уходила прочь, а неприметный наблюдатель тихо вздыхал, ругая себя за то, что не снова не осмелился заговорить с девушкой и упустил возможность сблизиться.

Конечно, они разговаривали, когда встречались на арене, или же в коридорах замках, хотя бы просто здоровались или перекидывались парой слов, но внимания Альвии он еще не заполучил ни разу. И сегодня Тиен решил во что бы то ни стало подойти к лейре и завести с ней беседу. Ведь удается же это Райву, тогда почему он, потомок славного рода Талей, который может быть остроумным и общительным, всегда теряется, глядя на строгую лейру, бывшую на два года младше него?

Когда открылась дверь, юноша даже не заметил, но услышал тихие шаги, и сердце пустилось вскачь. Гул в ушах заглушил и шаги, и негромкий стук лестницы, когда Альвия полезла на одну из верхних полок. Тиен отложил свою книгу и заставил себя направиться туда, где скрылась девушка. Она рассматривала рукописи и не сразу заметила, что уже не одна. Риор выдохнул, обтер вдруг вспотевшие руки о камзол и с отчаянной решимости воскликнул:

— Доброго дня, Али!

Вышло это громко и слишком неожиданно для лейры. Она покачнулась на лестнице, вскрикнула и полетела прямо в руки опешившего юноши. Дин-Таль, скорей машинально, чем осознанно, подхватил Альвию и окончательно растерялся, глядя в расширившиеся глаза девушки. Она ухватилась за его плечи и от испуга не сразу отпустила из захвата. Дыхание лейры еще некоторое время было тяжелым, но, наконец, оно выровнялось — Альвия начала успокаиваться. А у Тиена успокоиться никак не получалось. Он сжимал в объятьях предмет своих воздыханий и пребывал где-то за пределами Борга.

— Зачем ты подкрадываешься? — сердито спросила Альвия, высвобождаясь из рук юноши. — Или это покушение, и мне стоит кликнуть стражу?

— Прости, — очнулся Дин-Таль. — Я не хотел, это случайно… правда.

— Случайно, — проворчала лейра и протяжно выдохнула, окончательно взяв себя в руки. Она подняла взгляд наверх, где осталась нужная ей рукопись и сухо велела: — Теперь сам забирайся туда и найди мне труды почтенного ученого Тойра Мартийского.

— Как прикажет моя госпожа, — склонил голову Тиен, пряча улыбку.

Он поднял лестницу, вновь приставил ее к полкам и споро забрался наверх.

— Как выглядит этот труд? — спросил юноша и посмотрел вниз.

Альвия заложила руки за спину и беззаботно пожала плечами.

— Понятия не имею, тебе придется поискать, — сказала она и направилась прочь. — Я найти не успела.

Дин-Таль хмыкнул и покачал головой, все-таки это был уже разговор. К тому же общее дело. Но главное, она никуда не ушла. Скрылась за шкафами и полками, но библиотеку не покинула, а значит, можно будет продолжить беседу после того, как он найдет нужную рукопись.

— И побыстрей, — донеслось до юноши.

— Я стараюсь, Али, — ответила он, повысив голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исчезнувший мир

Похожие книги