Читаем Серый кардинал Наполеона. Жан-Жак-Режи де Камбасерес полностью

Франция снова переживала период сильнейшего возбуждения. В сущности, восстановление империи было совершено самим народом, хотя и с помощью армии. Крестьяне и рабочие переходили на сторону Наполеона даже раньше солдат, потому что видели в его возвращении гарантию, что главные приобретения революции будут сохранены. Как будто снова начиналась революция, возникали союзы и клубы «для защиты свободы», «для защиты прав человека», «для борьбы с инквизицией монахов и тиранией дворян» и т. д. На улицах Парижа опять стали раздаваться звуки революционных песен и показались красные фригийские шапки. Газеты и брошюры заговорили революционным языком, и даже появилась проповедь террора ради спасения отечества. У многих действительно возникали опасения, что возобновятся революционные ужасы, и Наполеон мог с полным правом сказать тогда:

— Мне стоит только сделать знак или даже просто только посмотреть сквозь пальцы, — и дворяне будут перебиты во всех провинциях. Но я не хочу быть королем Жакерии…

Так начались знаменитые Сто дней.

В тот же день, 20 марта, вернувшийся Наполеон назначил Камбасереса министром юстиции. Тот пытался отказаться, ссылаясь на свой немалый уже возраст, но Наполеон настоял на своем. А 2 июня, незадолго до битвы при Ватерлоо, он сделал Камбасереса пэром Франции.

Наполеон желал иметь Камбасереса на посту министра юстиции только из-за его имени и высоких должностей, которые он занимал до первого отречения. Он не хотел казаться брошенным всеми, кто ему служил. А Камбасерес, предвидевший кратковременность этого второго царствования, с отвращением согласился.

Антуан ОБРЬЕ, французский историк

Что касается «Великого Востока Франции», то Жозеф Бонапарт тут же был восстановлен в своем прежнем сане гроссмейстера.

По данным Жан-Люка Куа-Бодена, из 121 генерала-масона, поддержавшего Людовика XVIII в мае 1814 года, в марте 1815 года 57 вновь перешли на сторону Наполеона. Это составляет 47 %, то есть менее половины. Таков был политико-эмоциональный выбор масонского генералитета.

Но конец этого спектакля был недалек. Наполеон уже не был прежним баловнем Судьбы, и его твердая вера в свое неизменное счастье пошатнулась.

18 июня 1815 года произошла знаменитая битва при Ватерлоо, закончившая политическую карьеру Наполеона. Французская армия, под начальством самого императора, была разбита англо-прусским войском под начальством Веллингтона и Блюхера.

Сам Наполеон едва избежал плена и с двадцатью всадниками поскакал в Париж. За ним расстилалось поле, на котором лежало до тридцати тысяч французов и еще больше окончательно победивших его союзников.

Роковое для Наполеона сражение при Ватерлоо стало своеобразной «разборкой» братьев-масонов, ибо членами различных масонских лож были и командующий английскими войсками Веллингтон, и командующий прусскими войсками Блюхер, и многие другие генералы союзников.

22 июня Палата Представителей потребовала от Наполеона, чтобы он вновь отрекся от престола. В тот же день Наполеон подписал отречение в пользу своего сына, который должен был принять имя Наполеона II. Но победители двинулись на Париж и, по вступлении во французскую столицу, 7 июля произвели вторичную реставрацию Людовика XVIII.

Это новое царствование неугомонного Наполеона продолжалось сто дней. Потом он отправился в Рошфор, надеясь отплыть оттуда в Америку, но гавань эта находилась под блокадой англичан, так что ему не оставалось иного выбора, как 15 июля отдаться в их руки. С ним поступили как с пленным. Союзными государями было принято совокупное решение держать его под надзором британского правительства на острове Святой Елены, на сей раз затерянном далеко-далеко — в Атлантическом океане.

Камбасерес был не слепой, и он прекрасно понимал, что на сей раз Франции придется понести на себе возмездие за опасности, какими она вновь угрожала Европе, а также за денежные потери, причиненные ею союзным державам. Теперь никаких актов великодушия не будет…

Так оно и получилось. Францию принудили заплатить 700 миллионов франков и, в качестве поруки за соблюдение мира, уступить на немецкой границе четыре крепости, а на итальянской границе — часть Савойи. Сверх того, ее заставили согласиться на пятилетнее занятие восточных и северных областей Франции 150-тысячным войском союзников, и содержать его должна была Франция. Вместе с тем были возвращены по принадлежности сокровища искусств и наук, увезенные Наполеоном из музеев Италии и Германии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное