нит позже.
— Да будет так поведено и так исполнено, во славу
живущим и в назидание потомкам! — словно на государ¬
ственном меджлисе объявил халиф. — На том и порешим,
дядюшка! О нашем разговоре никому ни слова! Понял?
— Как не понять, племянник!— отозвался старец.— Да
проклянет меня аллах, если я скажу что-нибудь лишнее.
Заметив, что халиф беспокойно задвигался на тахте,
он догадался: настало время освободить эмира правовер¬
ных от своего присутствия, и встал, думая: «Все же без
лести с ним не обойтись! Лишь тогда, кажется, можно не
опасаться за собственную жизнь и за жизни других. Но
не обманывает ли он меня? Не лжет ли он всем без
исключения?»
Глава LII
ШЕЙХ ИСМАИЛ
И ВИЗИРЬ ДЖААФАР ИБН ЯХЬЯ АЛЬ-БАРМЕКИ
Шпионы и соглядатаи быстро разнесли весть о том,
что всемогущий эмир правоверных — да ниспошлет аллах
ему благополучие — милостиво принял визиря, посадил
по правую руку от себя, имел с ним долгую и приятную
беседу, а когда Джаафар ибн Яхья уехал, послал вслед
ценные подарки и среди них красивого молодого раба,
обученного хорошим манерам, письму и счету. Спустя два
дня на государственном меджлисе было торжественно
объявлено о назначении Джаафара ибн Яхьи наместни¬
ком хорасанского вилайета.
Когда шейх РТсмаил узнал новости, он был очень до¬
волен: отношения между двумя могущественнейшими
людьми халифата налаживались, эмир правоверных отка¬
зался от мести; это уже много, — стало быть, разум вос¬
торжествовал.
После государственного меджлиса Джаафар ибн
Яхья направился в квартал Шемассийя, где находились
бармекидские дворцы. Самые крупные из них построил
еще Яхья иби Халид аль-Бармеки; один — возле Барадап-
ских ворот другой — у Шемассийских. Второй дворец
служил резиденцией визиря. Это о нем, прославляя в
стихах размеры строения и его сказочную пышность, ска¬
зал Абуль Атахия: «Дворец богаче, чем у персидского
шаха!». Сокровищ там насчитывалось не меньше, чем в
замке Вечности или во дворцах Зубейды и аль-Амина.
Возвратившись в свою резиденцию, Джаафар ибн Яхья
приказал готовиться к отъезду. Квартал Шемассийя при¬
шел в движение: прибывали и уезжали всадники, бегали
слуги, рабы. Сторонники визиря разбили временный ла¬
герь неподалеку от Багдада, в Нахраване. Было решено,
что здесь соберутся все отъезжающие и уже из Нахрава-
на двинутся в хорасанский вилайет. Пиршество по поводу
отъезда готовилось пышное.
Долго задумываться над неожиданной и столь необыч¬
ной милостью халифа у Джаафара ибн Яхьи не было вре¬
мени. Да и стоило ли ломать себе голову! Без того ясно:
Харун ар-Рашид пока еще не знает об Аббасе и детях.
Нужно поторапливаться. Беда может нагрянуть в любой
момент. Странно, конечно, что халиф пожаловал вилайет
не в редкие минуты согласия и дружбы, а в дни обиды,
затаенного гнева. После освобождения аль-Аляви, каза¬
лось, о Хорасане нечего и мечтать, как вдруг... Что ж, тем
лучше! Эмир правоверных боится силы и могущества Бар¬
мекидов, опасается, как бы его не сбросили с престола.
Другого объяснения нет. Ха, ха, ха! Жалкий трус! Что он
будет делать без верных, знающих свое дело слуг?
Джаафар ибн Яхья вызвал управляющего и объявил
ему, что поутру навсегда покидает Шемассийский дворец,
соединится со своими сторонниками в Нахраване и оттуда
направится в хорасанский вилайет.
Молча вошел раб, подаренный халифом.
— Говори!
— Мой повелитель! В Небесной гостиной тебя ждет
шейх Исмаил ибн Яхья аль-Хашими.
«Ах, он все-таки пожаловал проститься! — удовлетво¬
ренно отметил про себя визирь и подошел к дверям, рас¬
пахнутым рабом. — Вот когда проявляются ум и поря¬
дочность!»
Гостиная, названная Небесной, была отделана в нежно-
голубых тонах. Голубой цвет считался чудодейственным:
чего только ему не приписывали — исцеление болезней,
ниспослание радостей, добрые предзнаменования; он охра¬
нял от злого глаза, недобрых джиннов, предвещал благо¬
денствие. Мог ли Джаафар ибн Яхья не устроить в своем
дворце Небесной гостиной!
Наместник хорасанского вилайета шагнул навстречу
старцу.
— Добро пожаловать, шейх Исмаил, да будет мило¬
стив к тебе аллах! Осчастливь нас своим присутствием.
Старейшина хашимитов — желанный гость Бармекидов.
Ты прибыл, невзирая на почтенные годы, и мы благодар¬
ны тебе за это. Ты оказал большую честь опальному
визирю, — проговорил он, усаживая старца на почетное
место, и добавил: — К сожалению, сегодняшняя встреча
отмечена в небе неблагоприятной звездой, а в наших серд¬
цах — грустными чувствами. Это последняя встреча. Завтра
я покидаю Столицу мира.
Несколько минут они говорили о горечи расставания,
вспоминали сделанные друг другу услуги. Заметив, что
шейх Исмаил искоса поглядывает на рабов, Джаафар ибн
Яхья подал им знак удалиться.
— Поздравляю тебя, Бармекид! — Откинувшись на
спинку кресла, старец разгладил бороду. — Большой пода¬
рок сделал тебе халиф. Хорасанский вилайет богат и ве¬
лик. Такое подношение Хатима .достойно! А ты человек
благородный! Не хочешь ли отблагодарить халифа? По¬
дарил бы ты его сыну, аль-Амину, несколько селений, из
тех, что возле Багдада, ну хотя бы по дороге в Дяджиль!