Читаем Сестра тени полностью

– Все так. И мы действительно были с ней всегда очень близки. – Флора растерянно замолчала, лихорадочно пытаясь найти веские объяснения своего отказа ехать в Кент, но ничего путного в голову так и не пришло. – Просто мне туда нельзя. Только и всего.

– Понятно.

В комнате повисла тягостная тишина.

– Дорогая моя, – первой заговорила Дафна, подавив тяжелый вздох. – Принимая во внимание все то, что случилось, имея в виду смерть короля, я должна тебе сообщить, что свадьбы вообще не будет. Надеюсь, ты поймешь все правильно.

Флора уставилась на графиню в полном смятении.

– Свадьба отменяется?

– Да.

– Я… могу я узнать, почему?

Какое-то время Дафна собиралась с мыслями, прежде чем начать говорить.

– Налить тебе чаю?

– Нет, не надо. Спасибо. Прошу вас, объясните же мне, почему наша свадьба с Фредди не может состояться. Да, я понимаю, ее действительно следует перенести, отложить, но…

– Все из-за тебя, моя дорогая. Ты же сама все видишь. Сейчас все сочувствуют королеве, оплакивают вместе с ней ее утрату. Неужели не понятно, что в подобной ситуации ваш союз с Фредди просто неуместен?

– А… – промолвила Флора. Наконец-то до нее дошло. – Это из-за миссис Кеппел, да?

– И из-за нее тоже.

– Ясно.

– Вполне возможно, не все тебе пока ясно, как мне думается… Но, моя дорогая, со своей стороны могу сказать лишь одно. Я очень переживаю, что все так получилось. Совершенно непредвиденный поворот событий. Я ведь была искренне уверена, что ты, став женой Фредди, придашь ему ту стабильность во всем, которой ему пока так не хватает. И я с нетерпением ждала того момента, когда ты войдешь в нашу семью как полноправный ее член. Но обстоятельства, к несчастью, изменились, и мой муж не может благословить союз своего наследника с тобой. А что в этой ситуации могу я? Ты же прекрасно понимаешь, удел любой женщины – повиноваться мужу и делать то, что он скажет. И, прошу тебя, не надо печалиться, моя дорогая. Да, так все сложилось, но в том нет ни капли твоей вины.

Флора молчала. В эту минуту она вдруг почувствовала себя листком, который ветер сорвал с дерева и помчал прочь. Вот и она, как тот листок, совершенно беспомощна и не может контролировать свою судьбу.

– Наверное, наилучший вариант для тебя – вернуться к своим родителям в Шотландию и оставаться какое-то время там. Коль скоро ты не можешь поехать к сестре, – озвучила свои последние наставления графиня.

– Наверное, вы правы, да.

– Что ж, тогда мне более нечего сказать тебе. Добавлю лишь одно. Фредди тоже в полном отчаянии, впрочем, как и все мы. Но, надеюсь, он скоро оправится. Как и ты, моя милая. – Дафна поднялась с дивана и направилась к дверям. – Прощай, дорогая. И благослови тебя Господь.

После ухода Дафны Флора еще какое-то время неподвижно сидела в кресле. Все внутри у нее окаменело… Она не чувствовала ни радости от своего внезапного освобождения от ненавистного ей союза с Фредди, ни страха перед будущим. А ведь она даже понятия не имеет, куда ей сейчас податься. Какая ирония судьбы! В этом доме, можно сказать, началась ее новая жизнь и здесь же она и завершилась.

– А может, все еще только начинается, – пробормотала она вполголоса, стараясь стряхнуть с себя наваждение последних дней: скорбь по умершему королю, внезапное бегство семейства Кеппел, бросивших ее на произвол судьбы, и наконец шок от известия о том, что и в ее будущей жизни тоже произошел крутой вираж.

Уже начало смеркаться. Вот и еще один вечер без короля. Улицы словно вымерли, нигде ни души. Такое впечатление, что весь огромный город разбрелся по домам, обитатели которых оплакивают уход своего владыки. Флора устало откинулась на спинку кресла. Слезинка выкатилась из глаза и покатилась по щеке, когда она вспомнила встречу с королем в этом доме, его доминирующее присутствие везде, где он появлялся, его жизнелюбие и вкус к жизни. Наверное, она задремала, потому что вдруг пробудилась от того, что кто-то позвонил в дверь. Она открыла глаза. На улице уже было совсем темно.

Она услышала голоса миссис Стейси и Пегги, поднимавшихся по лестнице.

– Ступай в комнату к мисс Флоре, взгляни, там ли она. А я пока зажгу свет в гостиной. Не мешало бы узнать у нее, когда она собирается уезжать. Мистер Георг днем прислал мне с посыльным распоряжение: запереть дом на замок на все то время, пока они будут решать, что им делать дальше. Я уже отправила лакея в мансарду, чтобы он принес оттуда чехлы для мебели.

– На ее месте я бы вымелась из Лондона в два счета. Хотя бы из уважения к вдовствующей королеве.

– Я до сих пор не уверена, что она в курсе всего, – ответила миссис Стейси.

– Ну так надо ей рассказать, если она ничего не знает. Весь Лондон знает, а она, видите ли, нет! – фыркнула в ответ Пегги.

– Это не твоего ума дело. Ступай и посмотри, где она. А я пока включу свет.

Флора невольно отпрянула назад, столкнувшись в дверях гостиной с миссис Стейси. Та тоже, видно, испугалась при виде чьей-то фигуры, обозначившейся в темноте.

– Боже мой! Да это вы, мисс Флора! Ну и ну! Напугали меня до полусмерти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь сестер

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сестра ветра
Сестра ветра

Алли Деплеси собирается принять участие в одной из самых опасных яхтенных гонок в мире, но внезапно получает весть о смерти своего приемного отца Па Солта. Она спешит в дом детства, где собираются пять ее сестер, чтобы вскрыть завещание. Обнаруживается, что каждой из них Па Солт оставил зашифрованные подсказки о тайне их рождения. Но готовы ли они разгадать этот ребус? История рождения Алли оказывается удивительным образом связана с судьбой певицы Анны Ландвик и знаменитой пьесой «Пер Гюнт», написанной более 150 лет назад. Алли отправляется на встречу ледяной красоте Норвегии, где, как она верит, сокрыты загадки не только ее происхождения, но и личности великого путешественника Па Солта и… седьмой сестры, которую Па Солт в свое время так и не смог отыскать.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза
Сестра жемчуга
Сестра жемчуга

Путешествие, предпринятое Сиси, одной из шести приемных сестер Деплеси, в попытке найти свои истинные корни, – новое непредсказуемое приключение, очередная деталь в загадке о Семи сестрах.Сиси – замкнутая девушка, которая, ко всему прочему, внешне заметно отличается от остальных сестер. Кто она? Что у нее за необычные черты лица? Какая кровь течет в ее жилах? И что за подсознательная тяга у нее к искусству?Проучившись несколько месяцев в Лондонской академии искусств, Сиси бросает учебу, понимая, что ей не стать своей в мире европейской богемы. А значит, пора отправляться на поиски нового мира. Того, которому она принадлежит по праву рождения.Сиси, как и ее сестры, последует за подсказками любимого приемного отца Па Солта. Но так далеко загадки Па Солта еще никого не заводили.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги