Читаем Сестра тени полностью

– Такая беда, такая беда! – восклицала она, громко шмыгая носом и подводя Флору к колыбельке с девочкой. – Одна радость! Что Аурелия все же родила столь долгожданного ребеночка. Вот только видеть, как ее доченька растет, ей уже не суждено. А уж какая она красавица у нас! И характер ангельский, как у ее покойницы матери.

Флора взяла малышку на руки и тотчас же почувствовала, как ее переполняет любовь к этому крохотному существу.

– Здравствуй, моя маленькая, – проворковала она с нежностью, глядя на малышку, которая безмятежно покоилась на ее руках. Но в эту минуту Тедди, будто почувствовав, что внимание Флоры переключилось на кого-то еще, тут же зашелся рыданиями в своей переносной корзинке. Сара немедленно подхватила его на руки.

– Силач, да и только! – воскликнула она восхищенно. – Лорд Воган рассказал мне о том, как погибли его родители. Вы поступили так благородно, мисс Флора, что взяли его к себе. Честное слово! Уверена, и ваша сестра одобрила бы этот ваш поступок.

Первые две недели Флора целиком посвятила малышам, причем Тедди, как всегда, требовал львиную долю внимания себе. С помощью Сары она тем не менее перевела мальчика в детскую и оставляла его там на ночь вместе с Луизой, пытаясь отучить его спать вместе с ней в одной постели. Мальчишка заходился ревом, видно, кипя от негодования за то, что его отлучили от Флоры, а она в это время терпеливо расхаживала по коридору, прислушиваясь к его плачу, доносившемуся из-за закрытых дверей. Но вот однажды вечером Сара предложила ей, что сегодняшнюю ночь она подежурит в детской сама. Флора согласилась сразу же и с великой благодарностью. Тут же улеглась в постель и мгновенно заснула. Проснулась только утром, впервые за несколько недель выспавшись наконец по-настоящему. И тут же в страхе помчалась в детскую. А вдруг ее ненаглядный Тедди не вынес разлуки с нею и умер ночью? Забежав в комнату, она увидела, что Сара преспокойно сидит в кресле возле окна и что-то вяжет.

– Доброе утро, мисс Флора, – поздоровалась она с ней, глядя, как Флора опрометью бросилась к колыбельке Тедди и увидела, что она пуста.

– Где Тедди? – испуганно спросила у нее Флора.

– А вы взгляните вон туда! – Няня жестом указала на колыбельку Луизы.

И действительно, мальчонка лежал в колыбельке рядом с Луизой, прижавшись головкой к ее голове, и оба малыша спали безмятежным сном.

– Думаю, он просто скучает без компании, – пояснила Сара. – Вот я и решила, как он только начал плакать, положить его рядом с Луизой. И представьте себе, за всю ночь ни один из них даже не пискнул.

– Сара, да ты просто волшебница! – воскликнула Флора.

– Да точно так же я поступала и с маленькой Аурелией, когда она начинала капризничать. Клала ее рядом с вами. А эти двое вообще смотрятся как близняшки. Они же и возраста-то одного.

– Именно так, – согласилась с ней Флора.

В эту минуту в детскую вошел Арчи, чтобы пожелать доброго утра своей дочурке. Молча обозрел двух младенцев, спящих в одной колыбели.

– Какая умиротворяющая картина, – бросил он негромко. – Наверное, все это предопределено свыше.

И, слегка коснувшись плеча Флоры, вышел из комнаты.

* * *

По мере того как Сара все активнее брала бразды правления по уходу за малышами в свои руки, у Флоры стало появляться все больше и больше свободного времени. Привыкнув у себя дома целыми днями возиться на улице, она для начала решила возобновить утренние прогулки по полям и садам Хай-Уилд, в полной мере наслаждаясь теплым летним воздухом. Но как бы ей хотелось покопаться в земле, запустить руки в многочисленные клумбы и рабатки, в своей массе неухоженные и обильно поросшие бурьяном.

Однако сады – это, по взаимному умолчанию, территория влияния Арчи, и она не имеет права вмешиваться в его планы. Между ними установилось негласное распределение дел, согласно которому у каждого имелся свой круг обязанностей, обеспечивающий им возможность максимально дистанцироваться друг от друга, в том числе и в память об умершей Аурелии. Впрочем, избегать друг друга в таком огромном доме было совсем даже не трудно. Правда, ужинали они вместе за одним столом. Еду, весьма скверную и невкусную, им готовила пожилая повариха из местных, единственная, кто согласилась на столь мизерную оплату своего труда, которую смог предложить ей Арчи.

Сидя в столовой, они пространно и во всех подробностях обсуждали все, что касается малышей. Разговоры о детях – это была нейтральная тема, помогавшая заполнять паузы, то и дело возникающие за столом, хотя у каждого из них оставалось так много невысказанного. Обычно сразу же после пудинга Флора поднималась из-за стола, извиняясь за ранний уход и ссылаясь на усталость, и отправлялась к себе наверх укладываться спать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь сестер

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сестра ветра
Сестра ветра

Алли Деплеси собирается принять участие в одной из самых опасных яхтенных гонок в мире, но внезапно получает весть о смерти своего приемного отца Па Солта. Она спешит в дом детства, где собираются пять ее сестер, чтобы вскрыть завещание. Обнаруживается, что каждой из них Па Солт оставил зашифрованные подсказки о тайне их рождения. Но готовы ли они разгадать этот ребус? История рождения Алли оказывается удивительным образом связана с судьбой певицы Анны Ландвик и знаменитой пьесой «Пер Гюнт», написанной более 150 лет назад. Алли отправляется на встречу ледяной красоте Норвегии, где, как она верит, сокрыты загадки не только ее происхождения, но и личности великого путешественника Па Солта и… седьмой сестры, которую Па Солт в свое время так и не смог отыскать.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза
Сестра жемчуга
Сестра жемчуга

Путешествие, предпринятое Сиси, одной из шести приемных сестер Деплеси, в попытке найти свои истинные корни, – новое непредсказуемое приключение, очередная деталь в загадке о Семи сестрах.Сиси – замкнутая девушка, которая, ко всему прочему, внешне заметно отличается от остальных сестер. Кто она? Что у нее за необычные черты лица? Какая кровь течет в ее жилах? И что за подсознательная тяга у нее к искусству?Проучившись несколько месяцев в Лондонской академии искусств, Сиси бросает учебу, понимая, что ей не стать своей в мире европейской богемы. А значит, пора отправляться на поиски нового мира. Того, которому она принадлежит по праву рождения.Сиси, как и ее сестры, последует за подсказками любимого приемного отца Па Солта. Но так далеко загадки Па Солта еще никого не заводили.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги