Читаем Сестренки полностью

С этим как-то уладилось: Анюта пошла в управу, подала свой эстонский паспорт, наврала, что записала сына на фамилию своего знакомого, а почему – да потому, что боялась осуждения, мальчик рожден вне брака, а теперь вот при новой власти она ничего не боится и потому просит записать мальчика на свою фамилию. Замотанный чиновник не глядя переписал Марку метрику, и мальчик стал, как и Анюта – Рауд.

Теперь Анюта остро чувствовала нужду в деньгах. Деньги в банк были положены на фамилию Шпиро; венгерский паспорт Анюта прятала. Походив немного по городу, она сумела устроиться на службу в библиотеку. Как-то в библиотеку пришел молодой военный, они разговорились, он похвалил Анютин русский, и она сказала, что русская, в Эстонию попала случайно, живет с воспитавшей ее женщиной. Военный зашел еще раз и принес ей ордер на комнату.

Комната оказалась не просто комнатой, к ней примыкал маленький коридорчик с окном, а еще у нее был отдельный вход. Но и это было еще не все – по счастливой случайности комната была в том же доме, что и квартира тети Лидии.

– Теперь ты должна переехать к маме, – сказала Анюта Кадри, – нету смысла жить отдельно. У мамы хорошая квартира; там тепло и уютно, и мы все время рядом. Теперь, когда я работаю, бегать к вам мне затруднительно, а живи вы дома, все будет проще – мне только подняться!

Кадри пыталась отговориться тем, что мама с Мишелем не уживутся, но Анюта и слышать не хотела:

– Ты хочешь, чтобы девочки замерзли? Тогда оставайся в вашем деревянном доме со щелями! И потом, подумай: вы платите за вашу квартиру нелишние вам деньги, которыми вам помогает тетя Лилия. Подумай в конце концов и о ней, она ведь головы не поднимает от швейной машинки!

Кадри нехотя согласилась. С декабря они отказались от квартиры в Каламая и перебрались к тете Лидии. Анюта с Марком переселились в свою комнатку, но все вечера Анюта проводила наверху.

Мишель устроился на какую-то службу, что-то переводил, по вечерам все время куда-то исчезал.

– Где проводит вечера твой муж? – как-то спросила тетя Лидия.

– У любовницы, – отмахнулась Кадри.

– Любовнице время от времени надо делать подарки, а он нищий, – сказала тетя Лидия, – мне беспокойно, Кадри, поговори с ним. Где он ходит, не навлечет ли он неприятностей на семью?

– Ну каких неприятностей, мама? – рассерженно спросила Кадри, – болтается где-то со своими дружками-пустозвонами…

– Какими дружками? – насторожилась тетя Лидия.

– Не знаю, мама. Еще до всего этого он встретился с какими-то выходцами из России, до рождения девочек они бывали у нас, пили пустой чай и говорили о своей великой стране. Страшно курили… потом, конечно, я прекратила эти посиделки, теперь, наверное, встречаются у кого-то, у кого жена не такая стерва…

Тетя Лидия покачала головой.

Отпраздновали Рождество. Анюта потихоньку привыкала к новой власти. Она все больше мечтала о путешествии в Ленинград и даже понемногу откладывала деньги.

Но ее планам не суждено было сбыться.

… Марк встречал ее на углу. Анюта увидела его и страшно встревожилась: мальчик был в распахнутом пальто, без шапки:

– Застегнись немедленно, сынок, – крикнула она, – нет, все эти ваши закаливания до добра не доведут! Ведь такой мороз… Откуда ты, ведь уже поздно?

– Мамочка, пойдем скорее, – прошептал мальчик трясущимися губами, – там…

– Что – там?

– Пришли военные, они увели дядю Мишеля.

Анюта без памяти бросилась бежать. Дома она застала настоящий переполох: девочки ревели, Кадри металась по квартире. Тетя Лидия стояла у окна.

– Что здесь случилось? – выдохнула Анюта.

Кадри разрыдалась. Анюта подхватила девочек, сунула им по прянику, но они не переставали кричать.

– Мама, сделайте что-нибудь! – крикнула Анюта, – что вы стоите, не видите, что творится…

Тетя Лидия повернулась. Анюта посмотрела и содрогнулась – никогда она не видела ее такой подавленной.

– Да, да, – послушно сказала она, – давай мне малышек, сейчас я им почитаю.

Но почитать было непросто: все книги оказались вываленными из книжного шкафа. Анюта выхватила из своей сумочки свою книжку-картинку, сунула тете Лидии:

– Вот, расскажите им по картинкам.

Тетя Лидия с малышками исчезли в кухне, постепенно их плач стал затихать. Анюта обняла Кадри:

– Ну, успокойся, моя дорогая. Расскажи мне, что тут сделалось?

Кадри, давясь слезами, начала рассказывать: Мишель пришел с работы, она подала ему ужин, мама ужинать отказалась – был срочный заказ, и она шила в своей спальне. И тут в дверь постучали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза