Читаем Северо-западный проход (СИ) полностью

В результате получившегося расстояния стало достаточно для стрельбы из любого оружия, кроме снайперской винтовки. Тогда же Джон для тренировок повесил на дерево в самом дальнем конце несколько ненужных металлических тарелок. Приблизившись к полосе, Джон положил коробку с патронами на край гравийной насыпи и опустился на корточки. Не глядя на небо, вынул магазин. Он был рассчитан всего на десять патронов, а это значило, что Джону то и дело приходилось прерываться на перезарядку.

Первый патрон он вставлял в магазин трясущимися руками.

Не дававшее ему покоя внутреннее противоречие, наверняка было вызвано присутствием в доме Шерлока, живого, дышащего, заполнившего собой то место, где прежде была лишь одна тишина. И то, что Шерлок был чертовски великолепен с этими своими глазами, голосом и странным ощущением спокойной силы, ничуть не помогало. Шерлок не сотрясал воздух бессмысленными разговорами; его вполне устраивало молча сидеть и следить за каждым действием Джона, что бы тот ни делал, и каждым его движением, куда бы он ни пошел.

Даже сейчас Джон ожидал скрипа задней двери. Любопытно, сколько пройдет времени между первым выстрелом и тем, как он его услышит. Возможно, всего пара секунд.

Он вставил магазин обратно и поднялся, удобно прижав ружье к правому плечу. Джон предпочел бы стрелять с левой руки, но выпускное отверстие располагалось справа, а он совершенно не планировал перекусить раскаленной гильзой.

Прицел был не очень мощным, но это не имело значения. Джон едва различал общую зону стрельбы, не говоря уж о самой цели, так что просто мельком взглянул в нужную сторону и, подняв ружье на уровень глаз, помедлил пару секунд, пытаясь что-нибудь разглядеть. Бессмысленно – без луны даже бесконечных звезд над головой было недостаточно, чтобы осветить его цель – так что Джон просто нажал на спусковой крючок, понемногу увеличивая давление, пока не услышал внезапный резкий щелчок ударника. У Ремингтона он скорее напоминал звук от падения на кафельный пол какого-то столового прибора, чем грохот, раздающийся после выстрела из оружия большего калибра. А отдача и вовсе вышла слишком слабой, чтобы ощутить ее, даже если бы он прижал оружие к больному плечу.

Джон спустил курок еще дважды, прежде чем услышал, как распахнулась задняя дверь. Послышался звук удара дерева о дерево, куда более громкий, чем эхо от четвертого выстрела. Судя по донесшемуся с дальнего конца взлетной полосы едва различимому отдаленному звону, теперь он попал.

- Джон? – выкрикнул Шерлок.

- Все чисто, - отозвался Джон, поднимая ствол вверх. Тут до него дошло, что, возможно, Шерлок его не понимает, и добавил. – Я на взлетной полосе, слева от тебя.

Слыша, как под ногами Шерлока похрустывает прихваченная морозом трава, Джон присел на корточки и, балансируя на пятках, вынул магазин. Нащупал коробку с патронами, достал оттуда четыре штуки, чтобы заменить только что отстрелянные. Сражавшиеся с пружиной пальцы слушались плохо, но голова была ясной. Когда Джон не стрелял по живым мишеням – и те не огрызались ответным огнем – стрельба всегда приносила успокоение.

- Ты в порядке? Что-нибудь случилось? – едва оказавшись рядом с Джоном, спросил Шерлок. В свете звезд был виден лишь его высокий, драматично закутанный в пальто силуэт. Джон различал бледное пятно лица над темной шерстью одежды, но в подробностях рассмотреть его изящные черты или прекрасные глаза было просто невозможно.

Тем лучше. Незачем мучить себя видом того, чем он никогда не сможет обладать.

- Я в порядке. В дальнем конце есть несколько мишеней, - ответил Джон, жестом указывая на противоположную сторону взлетной полосы.

Шерлок повернулся.

- Ты их вообще видишь? – скептически уточнил он.

Джон ухмыльнулся.

- Ни капли, - он поднял взгляд на Шерлока и, поддавшись порыву, предложил. – Хочешь попробовать?

Смех Шерлока оказался неожиданно беспечным и куда эффективнее стрельбы по мишеням справился с тем, чтобы помочь Джону собраться с духом.

- Ты предлагаешь оружие мне? Ты разве не слушал, что тебе рассказывал мой брат?

- Как я уже сказал тебе в первый день, ты взрослый человек, - Джон обернулся, протягивая ружье и одновременно пытаясь вспомнить то немногое, что знал об особенностях британских законов, контролирующих обращение с оружием. – Стрелял уже из чего-нибудь похожего?

- Раз или два, - натянуто небрежным тоном ответил Шерлок.

- Ага. Чтобы снять с предохранителя, нужно нажать на кнопку позади спускового крючка, - вложив ружье в руки Шерлока, Джон накрыл его ладони своими, примерно показывая, как следует его держать. – В магазине десять патронов. Затвор передергивается автоматически. После последнего выстрела он останется открытым, - Джон осторожно надавил на ружье, приподнимая его, и шагнул Шерлоку за спину, остановившись за его правым плечом. Под пальцами чувствовалась мягкая шерстяная ткань пальто. – Прижми его к ложбинке у плеча, и не думай об отдаче. Ты ее даже не почувствуешь.

- Двадцать второй калибр, верно? – пробормотал Шерлок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка