Читаем Сезон Колдовства полностью

Развернувшись, я наотмашь ударил оборотня кулаком. Последствия укола достигли своей вершины. Бесчувственное тело покатилось по крыше, а затем вниз на пыльное полотно. Задние колеса перескочили препятствие, которое темным пятном осталось лежать на дороге.

Разжав ладонь я уставился на спасительное оружие. Изобретение Агаты сработало на все сто. Она предупреждала меня, что использовать его можно единожды. Теперь я убедился в этом воочию. Яркий, серебристый металл, покрылся темными пятнами, напоминавшими плесень. Недолго думая, я избавился от иглы и пришпорил лошадей. Погоня была уже рядом!

Свет факелов растянулся в линию и напоминал огненного змея, который изо всех сил пытается сожрать беспомощную жертву. Извилистая дорога уходила в горы. И в отличие от более мобильных преследователей, груженой повозке было крайне тяжело взбираться вверх. Расстояние между нами стремительно сокращалось.

Но Агата все рассчитала правильно. Я просто обязан успеть к намеченной точке.

Первый выстрел я услышал в тот миг, когда до места встречи оставалось не больше мили. Скорее всего у перегринов банально сдали нервы.

На моем лице возникла самодовольная ухмылка. Я представил себя волком, которого настырно гонит толпа охотников. Но волк не так прост, чтобы сдаться на милость победителя. У него еще есть пара фокусов в рукаве. Спасибо тебе Агата!

Натянув поводья, я попытался остановит повозку. Но ничего не вышло. Лошадей теперь вел страх и они не собирались обращать внимания на возницу.

И вновь в дело вмешался случай. Левое колесо вылетело из колеи и повозка медленно завалилась на бок. Лошади недовольно захрипели, но остановились. Ну что же, так даже лучше, естественнее. Пускай преследователи считают, будто заставили меня совершить ошибку.

Спрыгнув с облучка, я отогнул полог, бегло осмотрел сложный механизм скрытый внутри повозки. На первый взгляд он даже не пострадал. Значит, должно все получится, обязательно должно. Вставив ключ в пазы, я сделал несколько десятков оборотов. В ответ услышал неспешной тиканье. Пустые звезды! Я облегченно выдохнул. Все работает.

Теперь нужно уходить. Огненный змей преследовавший меня оказался совсем близко. Подхватив мешок, я стал карабкаться вверх.

Тропу тоже указала мне Агата. Подготовила все таким образом, чтобы со стороны дороги, в ночных сумерках, ее не сразу и заметишь. Я карабкался все выше и выше, даже когда за спиной послышалось беспокойное ржание лошадей, а затем раздались выстрелы. Огненный змей обвил своим телом повозку. Свет факелов вырвал из темноты смазанные, будто клякса фигуры.

Прижавшись к огромному валуну, который нависал над обрывом, я осторожно проследил за перегринами. В их ломанных движениях угадывалась явная нервозность. И лишним тому подтверждением стали хаотичные хлопки оружий. Пыльные странники, — старые боги, которым нет места в этом мире.

— Где, ты Край! Выходи!

— Не бойся! Надо потолковать!

Звучные голоса Фреда Керзбига и его напарника Иванкса разнеслись по округе. Им вторили еще двое — я без труда узнал Лизу Карлс и Джима Рикса. Оставшаяся троица — скорее всего, братья Бенар, Робер и Арно. Стало быть мою поимку доверили самым опытным перегринам, что ж мне право слово лестно. Но это усложняет задачу: их так просто не проведешь. Это вам не юные горячие головы, способные лишь отчаянно переть на пролом, совершенно не страшась уготованных им ловушек.

Я не стал отвечать на залихватские призывы. Нужно выждать время, пускай они делают первых ход.

Лиза и Фред спешились и осторожно направились к перевернутой повозке. Их ружья были наготове, но противостоять человеку совсем не тоже самое, что охотится на мраковоотродье. Здесь хитрые уловки — не работают. Различные порошки, осколки зеркал и разоблачающие предметы — пустой звук. И перегрины это прекрасно понимают.

Расположившись возле повозки, они устремили свои ружья куда угодно, но только не наверх, откуда я наблюдал за их несуразными действиями.

— Неужели знаменитый Виктор Край собирается прятаться от своих коллег? — удивился Фред.

— Или желаешь напасть на нас со спины, как жалкая шавка? — вторила ему Лиза.

Ох, неверное решение. Неужели они полагают, что я куплюсь на их слова? С того момента как я избавился от «саранчи» — имя Край навсегда вычеркнули из списка планетных путников и перевели в разряд опасных бунтарей. А каждому боевому представителю Сферы, на руки выдали файл с четким указанием — уничтожить любой ценной. Так что как бы сладко перегрины не пели сейчас, никаких переговоров.

Ждали они недолго — максимум пару минут. А потом принялись действовать. Фред внимательно оглядел окрестность, но направился не к повозке, а к каменному отвесу. В отличие от братьев Бернар и весельчака Джима, он был настоящим охотником, вдумчивым и весьма осторожным. Его так просто с панталыки не собьешь. Именно Фреда больше всего и опасалась Агата. Для остальных наша задумка прошла бы на ура. А вот перегрин, который входил в первую когорту ученых исследователей, похоже, все-таки учуял неладное.

Перейти на страницу:

Похожие книги