– пренебрежительное обращение к молодой женщине, девушке.
Лавочка
– ломбард.
Лунатик
– тот, кто, помимо ясновидения, предлагает услуги сексуального характера.
Лялешник
– изготовитель поддельных документов, нанимается главарями мимов для выправки фальшивых транспортных бумаг членам шайки.
Материя
– материальный мир.
«Мекс»
– безалкогольный аналог вина. Ароматная субстанция с приятным вкусом. «Мекс» бывает нескольких разновидностей: белый, розовый, красный или «кровавый».
Мешок с костями
– без пяти минут покойник.
Нарушитель
– дух, способный влиять на материальный мир. К нарушителям относятся полтергейсты и архангелы.
Невидение
– отсутствие ясновидческих способностей.
Невидец
– противоположность ясновидцу.
Нумы
– магические предметы, используемые гадателями и прорицателями для связи с эфиром. Например, зеркала, карты, кости.
Обслуга
– общий термин для обозначения тех, кто работает в сайенской сфере обслуживания.
Отлученный от трона
– придворный, избавленный от наркозависимости.
Подавальщик, подавальщица
– официант(ка) в кислородном баре.
Подельник, подельница
– молодой ясновидец, особо приближенный к главарю или королеве мимов. В большинстве случаев это любовник (любовница) лидера или последующий преемник его (ее) титула.
Подмостки
– низменное увеселительное мероприятие, преимущественно связанное с незаконной театральной деятельностью.
Последний свет
(приют) – центр эфира, место, откуда не возвращаются призраки. Однако ходят слухи, будто настоящий последний приют лежит за пределами этого света.
Править, сидеть на троне
– курить пурпурную астру.
Привидение
– дух, выбравший себе постоянное место обитания. В большинстве случаев этим местом служит бывший дом. Изгнание привидения из родного дома чревато опасными последствиями.
Придворный, придворная
– наркоман, зависящий от пурпурной астры. Название происходит от местечка Сент-Энн-Корт в Сохо, где в начале двадцать первого века впервые стали торговать пурпурной астрой.
Призрачный лабиринт
– участок сознания, где хранятся воспоминания. Делится на пять зон, или колец: солнечная, сумеречная, полуночная, предрассветная и абиссальная. Ясновидцы осознанно посещают лабиринт, в то время как невидцы наблюдают его мельком и исключительно в снах.
Притон
– кислородный бар или иное злачное место, контролируемое криминальными структурами.
Проситель
– любой, кто хочет получить информацию из эфира. Проситель может задавать вопросы или косвенно участвовать в процессе ясновидения (давать свою ладонь, кровь ясновидцу для гадания). Гадатели и прорицатели за счет просителей сосредотачиваются на конкретных областях эфира, что позволяет дать более точное предсказание.
Прошаренный
– хитрый, коварный.
Рефаиты, составляющие рефаим
, – биологически бессмертные человекоподобные обитатели загробного мира, питающиеся аурой ясновидцев. История их происхождения неизвестна.
«Розовая туника»
* – второй ранг в Шиоле I. Обладатель розовой туники должен сразиться с эмитами, чтобы заработать алую тунику. Провалив испытание с эмитом, «розовая туника» снова становится «белой».
Семья
– все человеческое население Шиола I, за исключением собирателей костей и прочих предателей.
Серебряная пуповина
– связь между телом и духом (фантомом). Позволяет человеку долго сохранять единый физический облик. Пуповина всегда индивидуальна и особенно важна для ясновидцев, которые с ее помощью способны временно покидать свое тело. Формируется постепенно и в случае обрыва не восстанавливается.
Синдикат
– криминальная структура, состоящая из ясновидцев. Возникла в начале шестидесятых годов двадцатого века в Лондоне, цитадели Сайена. Во главе Синдиката стоят темный владыка и Потусторонний совет. Члены Синдиката гастролируют ради материальной выгоды.
Сияние
– аура.
Собиратель костей
(стервятник) – презрительное обращение к «алым туникам».
Стволы
– огнестрельное оружие.
Странник, странница
– сокращенно от «призрачный странник». Употребляется в основном рефаитами.
Страшилки
– дешевая нелегальная литература ужасов производства Граб-стрит, где сосредоточена вся печатная продукция для ясновидцев. Предназначена, чтобы компенсировать отсутствие фантастической литературы, публикуемой Сайеном. Страшилки охватывают широкий спектр потусторонних тем. В числе произведений – «Вампиры Воксхолла», «Фиаско фей», «Трапеза с тассеомантом».
Стукач
– шпион, предатель.
Стучать
– наушничать, доносить.
Сцапать
– арестовать.
Тассер
– сокращенно от «тассеомант».
Темный владыка
– глава Потустороннего совета и лидер Синдиката. Обитает в Акре Дьявола, в районе когорты I сектора 1.